«Я извиняюсь» — правильно так говорить?
Fuchoin Kazuki
35.2k563 золотых знака1267 серебряных знаков1814 бронзовых знаков
задан 9 мар 2012 в 18:47
Если вы обращаетесь к тому, перед кем хотите извиниться, то лучше сказать «Извините» или «Прошу прощения».
Но это скорее этикетная рекомендация, не грамматическая. В остальных случаях конструкция «Я извиняюсь» вполне возможна: «Я извинился за свою неловкость».
ответ дан 9 мар 2012 в 18:58
![]()
behemothusbehemothus
77k22 золотых знака68 серебряных знаков157 бронзовых знаков
3
По поводу грамматики. Говорить так можно, правда, к глаголу этому стоит помета «разг.» и употреблять это слово отдельно от других та же Грамота.ру не рекомендует. http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_89
Если смотреть с точки зрения этики… Ко мне неожиданно пришли гости, а дома беспорядок. Я извиняюсь, что у меня не убрано, но прощать или извинять себя за это не прошу, так как вины в этом моей нет, что не отменяет того факта, что мне неудобно. Точно также я извиняюсь, если на меня налетит какой-нибудь зазевавшийся человек, так как я хоть и не трамвай и мог его заметить раньше, но и этот человек тоже глаза имеет.
В общем, по-моему, это вполне приемлемая форма извинения за событие, в котором ты своей вины перед извиняющим не ощущаешь, но чувство дискомфорта из-за происшествия всё же испытываешь. В остальных случаях лучше «извините», «простите», «виноват».
Такой-сякой! Ну что ж, я извиняюсь,
Но в глубине ничуть не изменяюсь…
(О. Мандельштам.)
ответ дан 16 фев 2013 в 21:03
Марк Из♦Марк Из
22.7k11 золотых знаков45 серебряных знаков89 бронзовых знаков
3
Вот что сообщает нам по этому поводу «Словарь русского речевого этикета». Если «извините» – это широкоупотребительная форма вежливого извинения, то «извиняюсь» – это просторечное слово, которое, извините, находится вообще за рамками литературной нормы. Считается, что это самое «извиняюсь» вошло в оборот со времен первой мировой войны, с 1914 года.
«Кому не известна формула большевистской вежливости – “извиняюсь”? – писал не без горечи знаменитый русский языковед Селищев о языке революционной эпохи. – Сколько прекрасных русских слов есть для того же самого. “Виноват”. Но разве можно признать себя виноватым? “Простите”. Да наплевать мне, прощаете вы меня или нет. А я сам “извиняюсь” и будет с вас. Ужаснейшее слово и ужаснейшее с ним поведение: прежде вам наступали на ногу и говорили: “Простите”, а теперь вам говорят “Извиняюсь” – и наступают вам на ногу…»
«Извините», «извините» и еще раз «извините» – только это можно считать извинением настоящим. «Извиняюсь» – в лучшем случае отговорка. А о худшем, извините, лучше не задумываться.
ответ дан 20 ноя 2015 в 9:22
FeddFedd
391 бронзовый знак
2
Вина из словаря Учебника Церковно-славянского языка Т.Л. Мироновой — (1) причина, источник и (2) провинность.
Если воспринимать «извинить» как «перестать считать источником, исключить из числа возможных причин», то «извиниться» будет равно «не считать себя источником или причиной» случившегося и готовности об этом говорить. То есть, человек извиняющийся не прощения просит, а уверенно заявляет о своей непричастности.
Поэтому, если насквозь пройти угрожает рассеянный со смартфоном и у него есть претензии, то «извиняюсь» и сочувствие на лице будет ему в ответ достаточным. Однако, очевидно человек причастен к событию, когда «не ответил никому до сих пор», когда «наступил вам на ногу», — извиняйся или нет, нога — у кого надо нога. О прощении умолять надо.
ответ дан 20 ноя 2015 в 12:23
![]()
shamparshampar
8,7447 золотых знаков25 серебряных знаков42 бронзовых знака
Советский писатель и переводчик Борис Тимофеев-Еропкин в книге «Правильно ли мы говорим?» писал, что сказать «извиняюсь» после неудачного поступка по отношению к другому человеку — это значит совершить ещё одну грубость, всё равно что заявить: «Я, конечно, виноват, однако не нуждаюсь в вашем прощении». Фактически смысл этого выражения: «Я сам извиняю себя за причинённое вам зло».
Языковед Афанасий Матвеевич Селищев в книге «Язык революционной эпохи» отмечал, что форма «извиняюсь» часто встречается в произведениях русских классиков: Чехова, Гончарова, Достоевского. Но, по мнению Селищева, отличие от теперешнего «извиняюсь» заключается в том, что «извиняюсь» в речи писателей находится в сочетании с другими словами в предложении и имеет обычное реальное значение — значение выражения извинения, искреннего, иногда глубокого раскаяния, что подчёркивается словами «1000 раз» и т. п.
Со времени войны 1914 года в России слово «извиняюсь» стало широко употребляться как всего лишь формальный знак вежливости. Распространению этого, как пишет языковед, много содействовали лица из Польши и с юго-запада. Такое употребление формы «извиняюсь» вызвано воздействием польского przepraszam (1 л. ед. глагола przeprositf, przepraszac — «просить прощение»).
Источник
![]()
Артём Луговой
15.3k30 золотых знаков91 серебряный знак151 бронзовый знак
ответ дан 15 сен 2016 в 18:50
ЮрийЮрий
111 бронзовый знак
1
«Извиняюсь» есть лишь утверждение происходящего процесса. Играюсь, катаюсь, стреляюсь. И никак к примеру «извинять себя» не подходит!
В русской литературе много примеров «извиняюсь».
«Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в сторону», — писал Гончаров. «Извиняюсь, что не ответил никому до сих пор», — в «Дневнике писателя» Достоевского.
Извиняюсь — то же самое, что приношу извинения, то есть не прямое обращение.
ответ дан 21 авг 2013 в 2:57
ТимурТимур
511 золотой знак1 серебряный знак5 бронзовых знаков
Советский писатель, переводчик Борис Тимофеев-Еропкин в книге «Правильно ли мы говорим?» писал: «…сказать «извиняюсь» после неудачного поступка по отношению к другому человеку — это значит совершить ещё одну грубость, всё равно что заявить: «Я, конечно, виноват, однако не нуждаюсь в вашем прощении». Фактически смысл этого выражения: «Я сам извиняю себя за причинённое вам зло».
ответ дан 7 янв 2017 в 10:27
ИльяИлья
111 бронзовый знак
Я считаю, что слово «извиняюсь» несёт тот смысл, что человек признает свою вину, приносит извинения, то есть раскаивается, понимает и осознаёт свою вину. Слово «простите» означает просьбу принять извинения, отнестись милосердно к раскаявшемуся и признавшему свою вину. Говорить «извините», считаю, напротив, некорректным, несмотря на многочисленные противоположные мнения.
Попробуйте оспорить — спор ради истины!
ответ дан 26 ноя 2016 в 23:37
2
Считаю вполне допустимым слово, вернее фразу «Я извиняюсь за …», тут есть сообщение, что свой проступок вы считаете виной, и в данный момент вы осознаете свою вину и приносите извинения. Вежливо, корректно. В слове «извини», есть призыв и некоторая настойчивость, на мой взгляд это менее корректная форма извинения. Извинения в русском языке имеют множество нюансов, если проступок не очень большой и обида нанесена не очень сильная — извиняюсь, прошу прощения, если более сильная — извините, простите, если значимая — раскаиваюсь, умоляю о прощении.
Марк Из♦
22.7k11 золотых знаков45 серебряных знаков89 бронзовых знаков
ответ дан 5 мар 2017 в 8:08
Вот что сообщает по этому поводу «Словарь русского речевого этикета» . Если «извините» – это широкоупотребительная форма вежливого извинения, то извиняюсь – это просторечное слово, которое, извините, находится вообще за рамками литературной нормы. Считается, что это самое извиняюсь вошло в оборот со времен Первой мировой войны.
«Кому не известна формула большевистской вежливости – извиняюсь? » – писал не без горечи знаменитый русский языковед Селищев о языке революционной эпохи. – Сколько прекрасных русских слов есть для того же самого. «Виноват» . Но разве можно признать себя виноватым? «Простите» . Да наплевать мне, прощаете вы меня или нет. А я сам извиняюсь и будет с вас. Ужаснейшее слово и ужаснейшее с ним поведение: прежде вам наступали на ногу и говорили: «Простите» , а теперь вам говорят Извиняюсь – и наступают вам на ногу…» .
«Извините» , «извините» и еще раз «извините» – только это можно считать извинением настоящим. Извиняюсь – в лучшем случае отговорка. А о худшем, извините, лучше не задумываться.
![]()
shampar
8,7447 золотых знаков25 серебряных знаков42 бронзовых знака
ответ дан 3 апр 2018 в 13:33
Извиняюсь — это нормально в разговоре сотрудников, например. При обсуждении текущих вопросов. Быть литературно вежливым работающим долгое время вместе, в одной компании, — это смешно и практически не встречается. Я знаю лишь одного человека, который так разговаривает.
Римма Михайлова
37.7k12 золотых знаков45 серебряных знаков119 бронзовых знаков
ответ дан 8 сен 2019 в 17:57
1
Очень часто в повседневной жизни мы слышим выражение «извиняюсь». Его употребляют в самых разных обстоятельствах: в транспорте, магазине, на улице, причём не всегда к месту. И некоторые люди, пусть даже не филологи, но обладающие языковым чутьём, ощущают в «извиняюсь» какую-то подмену, нелепость, особенно если вспомнить ещё про аналог этого выражения – «я дико извиняюсь».
Содержание
- Значение слова и правила его употребления в речи
- Так можно или нельзя говорить «извиняюсь»?
- Многообразие значений суффикса «-ся(сь)» в русском языке
- История появления данного слова в русском языке
- Рекомендации экспертов по данному вопросу
- Видео: почему не стоит извиняться
Значение слова и правила его употребления в речи
В толковом словаре С. И. Ожегова слово «извиняюсь» объясняется как «То же, что извини(те) (см. извинить в 3 знач.) (разг.)».
- Извини(те). Выражение сожаления по поводу причиняемого беспокойства, неудобства, а также форма вежливости при обращении, вопросе. Извини(те), я тебя (вас) нечаянно толкнул. Извини(те), дай(те) пройти. Извините, вы не скажете, который час?
Получается, что это просто разговорный аналог слова «извините».

В толковых словарях русского языка, например, словаре Ожегова слово «извиняюсь» имеет помету разг. (разговорное)
Так можно или нельзя говорить «извиняюсь»?
Однако многие, в том числе и некоторые лингвисты, относятся к этому слову негативно. Их объяснение: когда человек говорит «извиняюсь», он словно поступает невежливо, не просит другого извинить себя, а делает это сам заранее. Получается какое-то псевдоизвинение, одолжение. Иными словами, сказать «извиняюсь» после неудачного поступка — значит совершить ещё одну бестактность, грубость, словно произнести «я, в общем-то, виноват, но в Вашем прощении не нуждаюсь» либо «за причинённое Вам неудобство я извиняю себя сам».
Когда человек говорит «извините», он просит другого извинить его. «Извиняюсь» же словно обозначает «Я Вам принёс извинения, но меня не волнует, приняли Вы их или нет».
Однако об объективности такого объяснения судить сложно. Потому что, во-первых, слово «извините» может означать не только просьбу, но и приказ, всё будет зависеть от интонации говорящего. Тогда как слово «извиняюсь» можно произнести с искренним сожалением, и тогда вряд ли у кого-то возникнет претензия.
Негативная трактовка часто исходит от объекта, которому приносят извинения, то есть тут виновен не язык, не само слово, а его восприятие адресатом.
Многообразие значений суффикса «-ся(сь)» в русском языке
Как известно, суффикс «-ся(сь)» в русском языке обладает не только значением действия, направленного на самого себя (как, например, «мыться», «собираться»). Есть и множество других значений:
- Внутреннее состояние субъекта, настроения, переживания (радоваться).
- Действие, совершаемое субъектом (кататься).
- Действие, постоянно присущее субъекту (крапива жжётся).
- Действие, совершаемое сразу несколькими лицами (встречаться).
- Действие, которое субъект совершает в своих интересах (запасаться).
- Полнота, исчерпанность проявления действия, удовлетворённость им (выспаться, нагуляться).

В русском языке суффиксы «-сь» и «-ся» вовсе не однозначны — они могу придавать глаголу разные оттенки значений
В связи с этим некоторые специалисты относятся к слову «извиняюсь» вполне нормально, обосновывая это тем, что суффикс «-ся» в нём совсем не равнозначен возвратному местоимению «себя».
Вопрос: Моя учительница русского языка как-то сказала, что слова извиняюсь в русском языке не существует, т. к. человек не может извинить самого себя. А что насчёт слова ругаюсь? Я ведь не ругаю себя, а ругаюсь с кем-то. Получается и оно не верное?
Даниэла, Рига, студентка.На вопрос ответил Антон Сомин, аспирант и преподаватель Института лингвистики РГГУ:
Ответ: Уважаемая Даниэла!Вы абсолютно верно заметили, что у постфикса -ся в русском языке есть несколько разных значений.
1) Одно из них, пожалуй, основное — это действие, направленное на себя (т.е. на говорящего): одеваться ≈ одевать себя, мыться ≈ мыть себя. Это значение возвратного залога (в научных текстах он обычно называется рефлексивом).
Но мы видим и другие значения, как, например, в глаголах типа ругаться. И действительно, ругаться не значит «ругать себя», если собака кусается, это не значит, что она кусает саму себя, когда рыба жарится на сковородке, она не сама себя жарит, если состояние Марка Цукерберга оценивается в 17,5 млрд долларов, это не значит, что деньги сами себя считали, а когда люди целуются или обнимаются, они целуют и обнимают друг друга, а не сами себя. Какие же значения постфикса -ся мы видим здесь?…Как теперь видно, в глаголе извиняться постфикс -ся может обозначать не то, что мы извиняем сами себя, а нечто иное.
История появления данного слова в русском языке
Считается, что пресловутое слово «извиняюсь» вошло в обиход в нашей стране со времён Первой мировой войны, когда страну заполнили беженцы из Польши. Якобы это просторечное выражение являлось калькой с польского «звиняю».
Москва в эту осень была полна беженцами из Польши. Магазины, кофейни, театры — полны, и повсюду было слышно новорождённое словечко: «извиняюсь».
Однако этому противоречит тот факт, что «извиняюсь» встречается у многих классиков XIX века: А. С. Пушкина, Ф. М. Достоевского, И. А. Гончарова и др. Поэтому очевидно, что данное слово возникло в русском языке гораздо раньше.

Слово «извиняюсь» встречается уже в произведениях классиков 19 века
Рекомендации экспертов по данному вопросу
Большинство экспертов-филологов советую избегать в речи слова «извиняюсь», а заменять его на более однозначные «извините» и «простите».

Слово извиняюсь лучше заменять в речи на «извините» или «простите»
Если уж хочется употреблять это выражение, то нужно делать это аккуратно, к месту, например, если вы совершили совсем мелкий промах, напрямую не задевающий других людей (оговорились и тут же поправились). Это будет звучать, скорее, как форма вежливого обращения, а не просьба о прощении. Если уж промах более значительный (отдавили кому-то ногу в транспорте), то следует говорить «извините» или «простите» и уж ни в коем случае не произносить «дико извиняюсь».
Видео: почему не стоит извиняться
Хотя слово «извиняюсь» не несёт объективно нелепого или обидного контекста, одни люди стараются поменьше употреблять его в своей речи, хотя потому, что оно является разговорным, а другие — потому, что боятся обидеть собеседника. Данное выражение можно легко заменять синонимичными «извините» или «простите».
- Распечатать

Высшее филологическое образование. Опыт работы корректором, редактором, ведения сайта, имеется педагогический стаж (первая категория).
Оцените статью:
- 5
- 4
- 3
- 2
- 1
(1 голос, среднее: 5 из 5)
Поделитесь с друзьями!
Быстрая навигация по статье (содержание)
- Что означает слово «ИЗВИНЯЮСЬ»?
- Как правильно говорить: извините или извиняюсь?
- Как появилось слово «извиняюсь»?
🙏 Возможно, вы уже слышали, что говорить «извиняюсь» нельзя, или же вас исправляли, указывая на ошибку. Задумывались ли вы в тот момент в чем проблема, и почему именно так? Далее мы хотим вам объяснить, с чем это связанно и как просить прощения у людей грамотно.

Современные справочники русского языка и словари говорят о том, что «извиняюсь» является разговорной формой слова или просторечьем. Будет верно, если говорить именно «извините», ведь таким образом вы просите прощения у человека, которого обидели. В противном случае, произнося «извиняюсь» человек поступает невежливо, ведь это не является предложением к прощению его за совершенные какие-то поступки, а он извинят сам себя.
Что означает слово «ИЗВИНЯЮСЬ»?
Далеко не каждый человек знает, что произнося такую фразу, он еще больше обижает собеседника и можно сказать дерзит ему. Наилучшая рекомендация не применять его вообще, ведь слово «извиняюсь» приравнивается к фразе «я вижу, что навредил тебе, но мне не нужно, чтобы ты меня прощал».
Но несмотря на все это, оно часто встречается в каких-либо произведениях известных классиков. Данный факт можно объяснить тем, что писатели применяли его вместе с другими, что по итогу приобретало абсолютно другой смысл, например, «примите тысяч извинений». Но не нужно применять такую технику употребления слов, как это делали классики, ведь на сегодняшний день это уже не актуально и может восприниматься как грубость сказанная не к месту.
Как правильно говорить: извините или извиняюсь?
Сегодня люди произносят слово «извините» больше с целью вежливого обращения к другому человеку, чем просьбу о прощении. А словоформа «извиняюсь» считается показателем человеческой неграмотности и невежливости. Но если углубиться в тему можно увидеть множество споров по этому поводу.
Многие считают, что это недопустимо считать человека неграмотным за применение «извиняюсь» в своей речи. Некоторые до сих пор не понимают, почему в свое время классики могли применять его и их по-прежнему считали грамотными людьми, а в нынешнее время такое явление воспринимается как незнание русского языка.
На самом деле ответ на этот вопрос очень простой. Каждый язык терпит изменений со временем, и касается это и правил произношения. Достаточно задуматься, сколько сейчас можно встретить людей, которые в жизни общаются, применяя старославянский язык, или язык древней Руси. Их будет очень мало, и все потому-что это произношение на сегодняшний день потеряло актуальность и нелепо выглядит в повседневной жизни.
Видео:
Как появилось слово «извиняюсь»?
На самом деле следить за тем, как оно меняется, формы речи, и появляются другие изменения в языке занятие увлекательное. Часто случается такое, что слова и выражения так меняются, что узнать будет сложно. Также бывает, когда выражение может потерять свой изначальный смысл и принимает кардинально другое значение. Именно поэтому не рекомендуется применять старинные справочники и словари для получения правильного толкования слова или фразы в настоящее время.
Чтобы узнать историю происхождения, его другие формы и их значения, а в данном случае это «извиняюсь», лучше всего обращаться к людям, которые занимаются изучением этой информации или в справочные издания.
Представители таких профессий точно знают, как появились слова, как они менялись и принимали нынешнюю форму, которая используется в современной русской речи. Принимая во внимание все эти пункты, можно уверенно говорить о том, как правильно читается, произносится, пишется, применяется любое слово.

Не нужно торопиться исправлять человека, когда он говорит к вам «извиняюсь», лучше задумайтесь, возможно он желает искренне попросить у вас прощение, а не показать уровень грамотности.
Слово «извиняюсь» — одно из тех, которое становится предметом лингвистических дискуссий уже не первое десятилетие. Подходит ли оно в качестве извинения? Как словарная норма отвечает на вопрос «Извиняюсь или извините»?
Чтобы ответить на вопрос в заголовке, недостаточно только опираться на правила грамматики и орфографии. Здесь важен речевой этикет, традиция. К тому же это не первый случай, когда употребление слова регулирует этикет. Есть ещё «кушать» и «есть».
Формально слово «извиняюсь» правилам не противоречит. Оно произошло от возвратного глагола «извиняться». Постфикс «-ся» не всегда означает «себя». Возвратные глаголы выражают разные значения, а не только действие, направленное на субъект, на самого себя. Вспомните слова «целоваться» (взаимно-возвратный глагол), «обниматься», «объединяться» и другие.
Тогда почему неправильно говорить «извиняюсь»?
Дело его стилистической характеристики этой словоформы. Она считается разговорной, просторечной, а в качестве общеупотребительной формулы извинения есть слово «извини(те)».
Помог разобраться в вопросе «Словарь речевого этикета» А. Г. Балакая. В нём пишется следующее:
Извини́/те — широкоупотребительная форма вежливого извинения.
Другие речевые формулы, которые приводятся в словаре:
1. Извините меня, пожалуйста, за то, что… Извините, если…
2. Приношу (приносим) свои извинения.
3. Примите мои (наши, искренние, глубокие) извинения. Это формула официально-учтивого извинения.
Обратите внимание, что «извини» пишется с буквой «и» в середине. Проверочные слова: пови́нность, неви́нный, безви́нно.
Читать ещё: Кушать или есть? Извечный лингвистический спор
Теперь по поводу «извиняюсь». Смотрим в Словаре речевого этикета А. Г. Балакая:
Извиняюсь. Просторечие. «Со времени войны (1914 г.) в России вошел в широкое употребление словеcный знак вежливости-извинения „извиняюсь“ (извиняюс). По основе и по форме это образование употреблялось и раньше. „Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в сторону“ — писал Гончаров. „Извиняюсь, что не ответил никому до сих пор“ — в „Дневнике писателя“ Достоевского.
Отличие от теперешнего извиняюсь заключалось в том, что „извиняюсь“ в речи Гончарова, Достоевского и других находилось в сочетании с другими словами в предложении и имело обычное реальное значение, — значение выражения извинения, искреннего, иногда глубокого раскаяния, что подчеркивалось словами „1000 раз“ и т. п.
Теперешнее „извиняюсь“ употребляется отрывочно, вне сочетания с другими словами, служит формальным словесным знаком, произносимым при определенных обстоятельствах, — знаком, мало соответствующим этим обстоятельствам: полного значения просьбы здесь не выражается».
Фактически словарь цитирует утверждение русского лингвиста А. Селищева, сделанное им аж в 1923 году. С тех пор лингвистическая оценка слова осталась прежней. Оно и далее воспринималось в штыки.
Например, советский писатель и переводчик Борис Тимофеев-Еропкин в книге «Правильно ли мы говорим?» писал, что «сказать „извиняюсь“ после неудачного поступка по отношению к другому человеку — это значит совершить ещё одну грубость, всё равно что заявить: „Я, конечно, виноват, однако не нуждаюсь в вашем прощении“. Фактически смысл этого выражения: „Я сам извиняю себя за причинённое вам зло“.
Тоже по теме: Извините, простите, извиняюсь: история этих слов
«Извиняюсь» или «извините»: современная литературная норма
В современных толковых словарях мы увидим «извиняюсь» с пометой «разговорное». Это и словарь Ушакова, и Большой толковый словарь Кузнецова, и словарь Ожегова. В «Большом толковом словаре правильной русской речи» Л. И. Скворцова приводится почти такое же толкование:
Форма 1-го лица ед. числа настоящего времени «я извиняюсь» традиционной литературной нормой XIX в. совершенно не допускалась (как грубо просторечная, малограмотная). Следовало говорить и писать «извини», «извините» с местоимением «меня» или без него…В годы Первой мировой войны эта форма стала активно проникать из «низких» стилей в общее употребление, что и вызвало протесты у некоторых писателей. Она возникла, возможно, не без влияния вежливо-подобострастных «слушаюсь», «винюсь», «каюсь» и т. п.«Извиняюсь» и в наши дни продолжает сохранять оттенок сниженной разговорности.
Справочная служба русского языка на «Грамота.ру» тоже ориентируется на эти словарные рекомендации:
Извините — общеупотребительная, стилистически нейтральная, рекомендуемая к использованию форма вежливого извинения в современном русском языке. Извиняюсь — разговорная форма, которая редко воспринимается носителями языка как выражающая сожаление, искреннее раскаяние.
Впрочем, один аргумент в защиту возвратного глагола можно допустить. Всё же есть люди, которым психологически тяжело сказать «извините» или «простите», поэтому они отделываются словом «извиняюсь». Черта характера у них такая. Ещё многое зависит от того, какое содержание вкладывает человек в это слово.
Читать ещё: Крайний или последний в очереди
Выражение «дико извиняюсь»
В последнее время распространяется другой вариант — «дико извиняюсь». Нормативной оценки такого выражения ещё нет. Иногда хочется с сарказмом спросить, почему именно «дико», а не любимое многими людьми «крайне»? Хотя, если серьёзно, слово «дико» здесь выступает в переносном значении «очень сильно».
В основном «дико извиняюсь» проще воспринимать как лёгкую издёвку, иронию или шутку.
Если слово «извиняюсь» можно хоть как-то оправдать, то фразу «дико извиняюсь» трудно принять как формулу искреннего извинения перед человеком, с которым хочется продолжить доброжелательные отношения.
А как вы реагируете на слово «извиняюсь»? Говорите ли вы его другим людям и в каких ситуациях?
Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку
- →
- →
- →
- →
Извинения. Сожаления. Неудобства: краткое руководство для сложных ситуаций
Евангелист от мира клиентоориентированности
У современного русскоязычного саппорта есть две неистребимых беды: отсутствующая как вид эмпатия и обильно присутствующая склонность к извинениям и сожалениям. Неприятно, но факт: без преувеличения можно сказать, что каждый второй оператор поддержки считает своим гуманным долгом извиниться перед клиентом, посожалеть ему, потом еще раз извиниться, а потом закрыть все послание контрольным «нам правда жаль».
Так вот, это совершенно не работает в том виде, в котором поддержка привыкла это использовать — в виде затычки везде, где показалось, что клиент страдает. И в большей степени, чем не работает, оно очень вредит — вместо терпения и лояльности вы сеете в клиенте раздражение.
Ноги тех бед растут из очень благого намерения: и сами операторы, и менеджеры их обучающие искренне верят, что «мне жаль» и «приносим свои извинения» — это волшебная палочка, взмах которой доставит клиенту всю клиентоориентированность мира. Зря. Это клише.
Извинения
После слов выше кто-то возмутится: а как тогда быть? Вообще не извиняться? Да, вообще не извиняться, если это неуместно или вы не умеете этого делать.
Выкинуть из общения с клиентами
Приносим свои извинения
Примите наши извинения
Извиняемся за причиненные неудобства
Извиняемся от лица компании
Я извиняюсь, но …
Чем заменить
Любые свежие, искренние и индивидуальные (!) формулировки.
Прошу прощения за эту накладку, мы все исправили …
Это наша ошибка, простите, пожалуйста, мы уже ….
Пардон, это наше упущение! Сейчас поправим
Иван, добрый день, курьер опоздал из-за ужасных пробок — понимаю, это не оправдание, но мы пока только ищем способ повлиять на это, прошу прощения. Мы отправили вам …
Не работают типовые фразы, клише и все, что клиент и так слышит по сто раз в день, пусть и не от вас. Они не работают не потому, что некрасиво написаны, они не работают, потому что клиент знает — за ними ничего не стоит, они фальшивые. Там нет вашей искренности и нет реальных извинений, а лицемерие, как вы можете догадаться, не вызывает теплых чувств. Как только вы отходите от шаблона и добавляете индивидуальные детали (инсайд о том, что случилось, детали, которые есть в проблеме только этого клиента и т.д.), все меняется.
Задача извинения — показать, что вы люди, что ваша компания ошиблась или не смогла что-то предусмотреть, но ошибка в прошлом, а ваше понимание и признание этой ошибки — половина пути к исправлению. Извинением вы показываете, что занимаете сторону клиента, соучаствуете в проблеме и ее решении, проявляете эмпатию. Канцеляриту и заученным оборотам тут не место. Каждое извинение — это уникальный, написанный под конкретного клиента текст (пусть он будет шаблонным в целом, если у вас есть красивые наметки, но обязательно индивидуальным в деталях).
Чтобы научиться делать это быстро и эффективно, понадобятся время и практика, поэтому подготовьтесь и попробуйте обновки на своих клиентах.
Практика
Уберите стандартные извинения из всех текущих шаблонов для ответов и попросите каждого оператора составить свой список формулировок для извинений — штук 10 хватит для спокойной работы. Извинения нужно разбить по категориям и подготовить их для самых часто встречающихся кейсов.
Внимательно следите за реакцией пользователя, меняйте формулировки, пробуйте новое. Никогда не отправляйте одно и то же несколько раз одному клиенту — вас подловят на бессовестном использовании шаблонов и все пойдет насмарку.
Кстати, пробовать лучше со страховкой. В помощь интеграция с Главредом — очень простой и полезный способ улучшить свои шаблоны и письма в целом.
Сожаления
Извинения — это эмпатия и признание ошибки, сожаления — это постыдный рудимент. Вы хотите сделать их знаменем вашей клиентоориентированности, а они становятся кошмаром. Неумелое сожаление делает вас бессильным и при этом глухим к клиенту — ему не нужна жалость и ваши типовые оправдания, ему нужно решение и понимание.
Проблема искренних сожалений в том, что подать их красиво — настолько муторно и сложно, что это зачастую может сделать только руководитель отдела, агенты же пишут это так топорно, что клиент скорее выйдет из себя, чем увидит в сожалениях сочувствие. Совет простой: не пишите, не сожалейте.
Выкинуть из общения с клиентами
К сожалению, …
Мне жаль
Нам очень жаль
Нам правда жаль
Я сожалею, но …
Чем заменить
Если эпистолярный жанр — не ваш конек, ничем. Просто уберите это и переходите к конструктивной части (ниже).
Если вы слышите стон внутреннего графомана, дерзайте:
Увы, мы бессильны — Московские пробки не жалеют сильнейших из нас, будем стараться совладать, но не стану обещать ничего конкретного, чтобы не наврать вам и не обмануть ожиданий …
Чувствую себя бесполезной, Иван, буду честной. Очень хочу помочь, а по факту не могу — все, что касается …, никак нами не регулируется. Впрочем, если я могу как-то поспособствовать связаться с ними, пожалуйста, дайте мне знать — сделаю все, что могу.
Практика
В первую очередь опять пересмотрите шаблоны — вырезайте сожаления без сожалений. Во вторую — поговорите с операторами и расскажите, почему вы просите их отказаться от этого.
«Все, ребята, отныне не сожалеем!» — так не работает. Сотрудникам важно понимать, а почему вообще так. Донесите до них, что это работает во вред, что это делает клиенту плохо, и тогда они осознают, прислушаются.
Если сожаления не прекращаются или никак не получается без них обойтись, разберитесь, в каких тикетах они появляются, обозначьте общие для них черты и помогите каждому оператору составить список альтернативных фраз, которые они смогут использовать, когда совсем невмоготу, но помните: сожаления не решают вопрос клиента.
Важно: используйте извинения и сожаления очень умеренно и обдуманно, придайте им вес. Не извиняйтесь за то, за что не ответственны — решайте проблему, не ставьте себя в заведомо виноватую позицию, из нее будет сложно выбраться. Не начинайте свое сообщения с сожаления или извинения. Начните с конструктива, решения, объяснения и только в конце позвольте себе извиниться — тогда к вашему извинению клиент придет готовым к принятию. Он будет знать, что случилось, что вы предприняли и что делать дальше, а значит будет лояльнее и терпимее.
Проблемы и неудобства
Есть ряд слов-триггеров, которые портят самую эффективную переписку. Самые популярные и от того самые болезненные из них — «проблема» и «неудобства».
Выкинуть из общения с клиентами
Чтобы решить проблему, …
Ваша проблема вызвана …
Мы понимаем вашу проблему …
Ваша проблема будет …
Мы рассмотрим вашу проблему …
Предоставленные неудобства
Доставленные неудобства
Ваши неудобства
Чем заменить
Проблема этих слов в их подтексте и шаблонности. Первое решается синонимами, которые органично впишутся в контекст, второе — полной заменой.
Проблема = накладка, сбой, ошибка, недочет (аккуратно с ним, опасный, потому что то, что для вас недочет — для клиента может быть концом света), промах, трудность, сложность, сложнячка
Неудобства = конкретные трудности, которые пережил клиент (например: извините, что пришлось ждать; извиняемся за опоздание курьера и т.д.)
Про неудобства добавлю отдельно — они имеют все права, чтобы жить и писаться клиенту, но вы можете писать «неудобства» только тогда, когда они действительно неудобные. Физически.
- Клиенту пришлось срочно ехать к вам — неудобство (реально неудобно)
- Клиенту приходится пользоваться полной версией сайта вместо привычного приложения — неудобство (терпимо, но неудобно)
- Клиенту привезли испорченный заказ — это НЕ неудобство, это испорченный заказ
- Ваш сайт неделю не работал — это НЕ неудобство, это нерабочий сайт и ваши ошибки, недочеты
- Курьер опоздал — это Не неудобство, это курьер опоздал
Практика
Уже знакомое — пересмотрите шаблоны и сделайте новые. На все стандартные кейсы, где вы говорите про неудобства, пропишите конкретную причину, по которой вы извиняетесь.
Альтернативы и обещания
Извинение, сожаления, эмпатия, клиентоориентированность — это все рюшечки, по факту от вас ждут решения вопроса, поэтому повесьте несколько стикеров вокруг:
Извинение всегда сопровождается решением, осознанием, сроками и/или альтернативой.
Вместе с оправданиями ваше сообщение должно содержать:
- Временное решение, которое позволит клиенту ждать без стресса, или целиком заменит то, чего не хватает (не работает какая-то функция — как найти ей замену или сделать вручную; нет товара — что заказать взамен).
- Осознание ошибки, ее признание и исправление. Если у вас что-то не работало, а вы это починили, но выводов не сделали, то клиент не будет уверен, можно ли вам вообще доверять дальше, поэтому не скупитесь на слова и обозначьте это: мы исправили, сделали выводы, приняли меры, чтобы не повторилось.
- Если вы берете время на исправление ситуации — транслируйте его клиенту так, чтобы он понимал, когда и чего ждать. Транслируйте с запасом и так, чтобы у вас не было четких рамок, за которые вы можете выйти: в течение дня, в течение недели, до конца недели, 1-2 рабочих дня и так далее. Главное — дедлайн. Как только вы это зафиксировали, клиент в большинстве случаев прекращает вас дергать и вы можете выдохнуть, пустив все силы на работу, а когда вам снова напишет нетерпеливое меньшинство, у вас есть, на что сослаться.
Это отдельная большая тема: как подавать, когда компенсировать, а когда обойтись добрым словом, поэтому здесь пункт будет присутствовать номинально. Подробнее обсудим чуть позже, пока чуть-чуть — для переосмысления.
Компенсация полностью зависит от вашего продукта и ваших возможностей — скупиться не стоит, разбазаривать фонд — тоже. Вот несколько полезных заметок на этот счет:
- Не обесценивайте компенсацию — давайте ее только тогда, когда клиент действительно потерял что-то (время, деньги), когда клиент готов покинуть вас и надо вернуть в лоно лояльности (аккуратно с размером, смехотворная компенсация сделает только хуже), в противном случае ваши клиенты привыкнут к ней и она перестанет действовать как жест примирения, а будет восприниматься как должное.
- Оценивайте объем: если этот клиент вкладывает в вас сотни тысяч, не давайте ему чек на 1 000 рублей и наоборот.
- Дайте команде свободу в выборе компенсаций, не стройте на этом систему мотивации, иначе операторы не будут давать поощрение клиенту там, где надо, из-за страха быть оштрафованными. Компенсация клиенту никогда не должна быть равна депремированию коллектива (исключение — серьезная ошибка сотрудников, которая повела к большим потерям).
- Компенсация — это не всегда деньги или товар. Предложите индивидуальное обслуживание, доставку цветов субботним утром или напишите клиенту стихи — все, что будет работать, как забота и внимание — хорошо.
- Компенсация должна быть ДО того, как клиент разозлился, а не после. Эта волшебная чуйка быстро появляется с опытом, но иногда приходится себе напоминать. Если вы пишете письмо о том, как налажали и что клиенту теперь придется подождать, но при этом знаете, что это не первый ваш промах, не первая проблема клиента или что это сам по себе нестабильный клиент, приложите компенсацию к этому же письму. Тогда вы предотвратите взрыв (если компенсация подобрана уместно) и поставите клиента в положение «должника», вы ему компенсацию — он вам теперь понимание. Если вы даете компенсацию, когда клиент был сам вынужден об этом попросить или когда он уже на пределе и угрожает вам расправой — она либо не сработает («засуньте ее себе, знаете куда», «мне не нужны ваши подачки»), либо сработает не так, как должна.
После компенсаций клиент начал выпрашивать скидки? Почитайте, что мы думаем по этому поводу — Что делать, если клиент просит скидку.
Если у вас появились вопросы или есть тема, которую хотелось бы осветить в подобной статье — не стесняйтесь и пишите нам. Приложим все усилия и поможем разобраться со спорным.
Юздеск создан, чтобы строить крутую поддержку клиентов
Это платформа для работы с обращениями клиентов по всем возможным каналам связи. Обращения могут прийти по почте, чату, телефону или
в мессенджере — агент примет заявку, не выходя из программы.
Еще Юздеск собирает статистику и помогает достигать плановых показателей.

Экспертиза, которой нет у других
Пишем о поддержке без прикрас, делимся кейсами наших клиентов, публикуем анонсы вебинаров и конференций
Отправляя адрес электронной почты, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.
Экспертиза, которой нет у других
Пишем о поддержке без прикрас, делимся кейсами наших клиентов, публикуем анонсы вебинаров и конференций
Отправляя адрес электронной почты, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.
Практические советы о клиентском сервисе, которые работают





Подборки статей на все случаи жизни