Тема урока Практикум по устранению недостатков речи
Цель урока: дать понятие о грамматических и речевых ошибках, на конкретных
примерах неправильного словоупотребления рассмотреть типы грамматических и
речевых ошибок и причины их появления в речи
Ход урока
I. Организационный момент
II. Объявление темы и цели урока
III.
Работа над темой урока
1. Работа над понятиями
Грамматические ошибки – отклонение от грамматических норм (неправильное
словообразование, нарушение связей управления или согласования в словосочетании,
ошибки в структуре предложения).
Грамматические ошибки
/ !
словообразовательные морфологические синтаксические
ошибки ошибки ошибки
Комсомольцы – освоители
Много время Они о
чем-то смеются
целины (ошибка
в форме сущ.) (над чем-то)
(образовано по модели Он
более умнее Молодежь работают
покорить –
покоритель) (две формы сравнит. (работает)
степени
прилагат.)
Ихние
привычки
(просторечная
форма
местоимения)
Они
хочут
Он
ложит вещи
(ненормативное
образование
глагола)
2. Практикум по устранению грамматических ошибок
(фронтально)
Задание: определите тип грамматической ошибки и причину ее возникновения,
назовите правильный вариант.
—
Убольшить на три (увеличить)
– словообразовательная ошибка
—
У меня много свободного время (времени) – морфологическая ошибка (сущ. на
–мя склоняется как обычное сущ. ср. р.)
—
Петя был послабже, чем его товарищ (слабее) – морфолог. ошибка (неправильно
образована сравнительная степень прилагательного)
—
Последние темы более уже по содержанию (уже, более узкие) – морфолог. ошибка (две
формы сравнит. степени – простая и составная)
—
Ихние привычки меня
раздражают – морфолог. ошибка
(просторечная форма местоимения)
—
Он должен за ее бороться – морфолог. ошибка (местоимение без Н)
—
Я сегодня победю обязательно – морфолог. ошибка (недостаточный глагол –
одержу победу)
—
Они хочут прийти в пять – морфолог. ошибка (ненормативное образование
глагола)
—
Не ложи вещи на стол – морфолог. ошибка (ненормативное образование глагола)
—
Надо покласть книги в шкаф – морфолог. ошибка (ненормативное образование
глагола)
—
Буду убираться в классе – морфолог. ошибка (без –ся)
—
Мое фамилие – морфолог. ошибка (сущ. должно быть ср. р.)
—
Он хотит пойти с нами – морфолог. ошибка (ненормативное образование глагола)
—
Не ложите руки на стол – морфолог. ошибка (не нормативное образование
глагола)
—
Куда ложить тетрадь? – морфолог. ошибка (ненормативное образование глагола)
—
Покладите на стол – морфолог. ошибка (ненормативное образование глагола)
—
У меня много делов – морфолог. ошибка (неправильное образование формы сущ.
ср. р. в Р.п. мн. ч. – образовано так, как сущ. м.р.)
—
Много курей – морфолог. ошибка (кур)
—
Описывают о школьном музее – синтаксическая ошибка (нужен В.п. – описывают
школьный музей)
—
Они о чем-то смеются – синтаксическая ошибка (нужен Т.п. — над чем-то)
—
Жажда к славе – синтаксическая ошибка (нужен Р.п. – жажда славы)
—
Молодежь самоотверженно работают на стройке – синтаксическая ошибка (глагол должен быть в ед.ч.)
—
Описывать о природе – синтаксическая ошибка (нужен В.п. – описывать природу)
—
Интересоваться о путешествиях – синтаксическая ошибка (нужен Т.п. –
интересоваться путешествиями)
—
Коснуться до проводов – синтаксическая ошибка (не нужен предлог)
—
Прийти со школы – синтаксическая ошибка (из школы)
—
Вернуться из прогулки – синтаксическая ошибка (с прогулки)
—
Я с мамой ездили к бабушке – синтаксическая ошибка (глагол должен быть в
форме ед.ч. или нужно употребить местоимение МЫ)
—
Больной попросил сестру налить себе воды – синтаксическая ошибка (неоправданное
употребление возвратного местоимения – двойственно прочтение просьбы: налить
воды больному или сестре?)
—
Генерал взял мальчика на воспитание, но по дороге он
заболел – синтаксическая ошибка
(употребление местоимения ОН создает двойственное прочтение: кто заболел –
генерал или мальчик?)
—
После обеда друзья уселись за стол с трубками – синтаксическая ошибка (двойственное прочтение: друзья
с трубками или стол с трубками?)
—
Если бы Илья Муромец сел на Алешиного коня, то он
бы не выдержал – синтаксическая
ошибка (кто: Илья Муромец, Алеша или конь?)
—
Петя позвал Шарика. Он замахнулся палкой – синтаксическая ошибка (кто: Петя или Шарик?)
—
Я видел детей с шарами. Они были красные и
желтые – синтаксическая ошибка
(дети или шары?)
—
Миша увидел ежа. Он испугался – синтаксическая ошибка (Миша или еж?)
3. Вопросы к учащимся
1. Дайте понятие грамматической ошибки.
2. Назовите типы грамматических ошибок.
3. Причины появления грамматических ошибок?
4. Работа над понятиями
Речевые недочеты – неправильное или неудачное употребление языковых
средств в речи (69% всех ошибок).
Речевые недочеты
/
семантические стилистические
— употребление слов
в — употребление слов иного
несвойственном ему
стиля
значении —
неуместное употребление
— смешение паронимов
употребление эмоционально-
— нарушение
лексической экспрессивной лексики
сочетаемости слов —
неуместное употребление
— плеоназм
диалектных или
— тавтология
просторечных слов
—
употребление штампов —
смешение лексики разных эпох
Плеоназм – употребление рядом или близко слов, в которых
повторяется одно и то же значение (взрослый мужчина, мокрый дождь).
Тавтология – употребление рядом или близко однокорневых слов (белоствольный
ствол, преграды преграждают).
Паронимы – слова, которые вследствие сходства в звучании и
частичного совпадения частей слова (корня) могут ошибочно использоваться в речи
одно вместо другого (представился – назвал свое имя, преставился – умер).
5. Практикум по устранению речевых недочетов
(фронтально)
—
Троекуров был роскошный помещик – семантическая ошибка (употребление слова в
несвойственном ему значении: роскошный, т.е. живущий в роскоши)
—
Он вошел, поддерживая шпагу – семантическая ошибка (употребление слова в
несвойственном ему значении: придерживая)
—
На мальчике была ободранная рубаха – семантическая ошибка (употребление слова в
несвойственном ему значении: изодранная)
—
Мальчик сделал подвиг – семантическая ошибка (употребление слова в
несвойственном ему значении: совершил)
—
Он попал в несчастье – семантическая ошибка (употребление слова в
несвойственном ему значении: попал в беду – случилось несчастье)
—
Остапа поймали в плен – семантическая ошибка (употребление слова в
несвойственном ему значении: взяли)
—
Эта шкатулка самодельной работы – семантическая ошибка (употребление слова в
несвойственном ему значении: ручной)
—
Взрывательной волной
выбило стекла в окнах – семантическая
ошибка (употребление слова в несвойственном ему значении: взрывной)
—
Ребята строят снежную бабу – семантическая ошибка (употребление слова в
несвойственном ему значении: лепят)
—
В саду собирают яблоки, фрукты, груши – семантическая ошибка (обобщающее слово)
—
Все люди и дети идут на площадь – семантическая ошибка (дети тоже люди)
—
По площади шли офицеры и моряки – семантическая ошибка (среди моряков тоже есть
офицеры)
—
Кругом желтеют желтые одуванчики – тавтология
—
Ночь переночевали в
лесу – тавтология
—
Журавль клювом клюнул мальчика – тавтология
—
Все люди празднуют этот праздник – тавтология
—
У ворот стоял пожилой старик – плеоназм
—
По улице бежал молодой щенок – плеоназм
—
В сентябре месяце мы приедем к вам в гости –
плеоназм
—
На ветке сидели пернатые птицы – плеоназм
—
Саша промахнулся мимо – плеоназм
—
Всадник одел шинель – паронимы (одевают кого-то, надевают что-то)
—
Мальчик одел пальто и шапку – паронимы
—
В течение часа абонемент был занят – паронимы (абонент)
—
Мы приобрели абонент на цикл концертов – паронимы (абонемент)
—
Этика – наука о
прекрасном, об искусстве, о художественном творчестве – паронимы (эстетика)
—
Ученые-генетики исследуют законы наследия – паронимы (наследственности)
—
Мне не понравился фамильный тон обращения – паронимы (фамильярный)
—
Наполеон прислал к Кутузову своего парламентария
– паронимы (парламентера)
6.
Самостоятельная работа учащихся по устранению грамматических ошибок и речевых
недочетов
Задание: определите тип грамматической ошибки и причину ее возникновения,
назовите правильный вариант
І вариант
—
Дубровский застрелил медведя. Троекуров велел с
него снять шкуру.
—
На площади возвышалось очень громадное здание.
—
Шалуны обо всем признались.
—
Оплатите за проезд.
—
Я изучаю народный фольклор.
—
Не ложите вещи на диван.
—
Это был памятник Тараса Шевченко.
—
Мы пришли с магазина.
—
Я забыл отпустить письмо в почтовый ящик.
—
Саша пошел до терапевта.
—
Директор должен быть строгим и справедливым
человеком.
—
Мама послала Витю по термос.
—
За этот случай мне рассказала Оля.
—
Оглянуться вперед.
—
Преклонить голову.
—
Склонить колени.
—
Одержать поражение.
—
Ихний сад находится за речкой.
—
Наши ребята привыкли все хорошее брать друг у
друга.
—
Футболисты сегодня ушли с поля без голов.
—
Многие животные в пустыне бросаются в спячку.
ІІ вариант
—
Можно спросить вопрос?
—
Вернуться обратно.
—
Упал вниз.
—
Он хотит со мной дружить.
—
Он говорил, жестикулируя руками.
—
Работали молча, без слов.
—
В мае месяце закончится подписка на журнал.
—
Планы на будущее у меня огромные.
—
Маме и сестре я привез из Лондона памятные
сувениры.
—
Ведущий лидер у нас Юра.
—
Мама купила на рынке двух курей.
—
Дети до пяти лет проходят в цирк только на руках.
—
В кабинете литературы на стене висят великие
писатели.
—
Сережа сказал, что я приду к вам вечером.
—
Я пью чай с лимоном и с удовольствием.
—
Мама приехала с Киева.
—
Вороны делают свои гнезда на деревьях.
—
Я вернулся со школы поздно.
—
Рыбу он слаживал под себя.
—
Я несколько раз рассказывал этот рассказ.
—
Медведи сходно с барсуками впадают в спячку.
IV. Подведение итогов урока
Тема урока «Практикум по устранению недостатков речи»
Цель урока: формирование понятия речевых ошибок, анализ наиболее часто встречающихся в речи ошибок и неточностей
Задачи урока:
-
обучающие: изучить классификацию речевых ошибок; на конкретных примерах неправильного словоупотребления рассмотреть типы речевых ошибок и причины их появления в речи;
-
развивающие: развивать навыки совершенствования речевого высказывания (способность определять и исправлять речевые недочеты, связанные с нарушением лексических норм употребления слов);
-
воспитательные: воспитывать культуру речи учащихся, чувство ответственности по отношению к слову.
Ход урока
-
Организационный момент
-
Объявление темы и цели урока
-
Работа над темой урока
-
Вступительное слово
Под коммуникативной грамотностью понимается умение создавать тексты разных функционально-смысловых типов речи в форме разных функциональных стилей. Сочинения и изложения – основные формы проверки умения правильно и последовательно излагать мысли в соответствии с темой и замыслом, проверки уровня речевой подготовки. Они используются одновременно для проверки орфографических и пунктуационных умений и навыков и оцениваются, во-первых, со стороны содержания и структуры (последовательности изложения) и, во-вторых, со стороны языкового оформления. Однако большинство ошибок, возникающих при выполнении письменных работ, являются характерными и для письменной деятельности другого рода, будь то написание деловой бумаги (заявления, приказа, договора и т. п.), подготовка доклада, статьи или текстового материала для WEB-страниц. Поэтому анализ ошибок такого рода имеет большое значение и для повседневной деятельности.
Классификация типичных ошибок:
-
речевые;
-
фактические (нарушение правильности передачи фактического материала);
-
логические;
-
грамматические;
-
синтаксические.
-
Работа над понятиями речевых недочетов
С древнейших времен красота и простота в изложении мысли почитались высшей добродетелью. Едва ли найдется человек, который стал бы отрицать, как важно владеть словом. Древний мудрец Аристотель сказал: «Хочешь узнать человека, заговори с ним».
Часто мы употребляем в устной речи слова и сочетания слов, даже не подозревая, что делаем ошибки. А что уже говорить о написании творческих работ. Чтобы предупредить неправильное употребление слов и словосочетаний, обратим внимание на типичные речевые ошибки.
Речевые недочеты – неправильное или неудачное употребление языковых средств в речи (69% всех ошибок).
Анализ таблицы:
виды речевых недочетов
|
Плеоназм |
употребление рядом или близко слов, в которых повторяется одно и то же значение (взрослый мужчина, мокрый дождь) |
|
Тавтология |
употребление рядом или близко однокорневых слов (белоствольный ствол, преграды преграждают) |
|
Паронимы |
слова, которые вследствие сходства в звучании и частичного совпадения частей слова (корня) могут ошибочно использоваться в речи одно вместо другого (представился – назвал свое имя, преставился – умер) |
|
Нарушение лексической сочетаемости |
одержать первенство (правильно: одержать победу, завоевать первенство), быть в поле внимания (правильно: быть в поле зрения, быть в центре внимания) |
|
Употребление слова в несвойственном ему значении |
наш класс обратно станет победителем (вместо снова; обратно имеет значение «в направлении, противоположном движению») |
|
Неоправданный повтор |
Назад поехали поездом. Ехать поездом быстрее, чем автобусом. Но когда приехали домой, то оказалось, что всё устали. |
|
Неправильное употребление фразеологических оборотов |
взять себе львиную часть (вместо львиную долю) |
|
Неудачное употребление местоимений в контексте, приводящее к неясности или двусмысленности речи |
Земляника напоминает ревизору, что он у него обедал» (кто у кого обедал?) |
Задание: укажите, какая речевая ошибка допущена, определите вид речевого недочета, опираясь на материал таблицы
-
Троекуров был роскошный помещик (употребление слова в несвойственном ему значении: роскошный, т.е. живущий в роскоши)
-
Он вошел, поддерживая шпагу (употребление слова в несвойственном ему значении: придерживая)
-
На мальчике была ободранная рубаха (употребление слова в несвойственном ему значении: изодранная)
-
Мальчик сделал подвиг (употребление слова в несвойственном ему значении: совершил)
-
Он попал в несчастье (употребление слова в несвойственном ему значении: попал в беду – случилось несчастье)
-
Остапа поймали в плен (употребление слова в несвойственном ему значении: взяли)
-
Эта шкатулка самодельной работы (употребление слова в несвойственном ему значении: ручной)
-
Взрывательной волной выбило стекла в окнах (употребление слова в несвойственном ему значении: взрывной)
-
Ребята строят снежную бабу (употребление слова в несвойственном ему значении: лепят)
-
В саду собирают яблоки, фрукты, груши (обобщающее слово)
-
Все люди и дети идут на площадь (дети тоже люди)
-
По площади шли офицеры и моряки (среди моряков тоже есть офицеры)
-
Кругом желтеют желтые одуванчики (тавтология)
-
Ночь переночевали в лесу (тавтология)
-
Журавль клювом клюнул мальчика (тавтология)
-
Все люди празднуют этот праздник (тавтология)
-
У ворот стоял пожилой старик (плеоназм)
-
По улице бежал молодой щенок (плеоназм)
-
В сентябре месяце мы приедем к вам в гости (плеоназм)
-
На ветке сидели пернатые птицы (плеоназм)
-
Саша промахнулся мимо (плеоназм)
-
Всадник одел шинель (паронимы (одевают кого-то, надевают что-то)
-
Мальчик одел пальто и шапку (паронимы)
-
В течение часа абонемент был занят (паронимы – абонент)
-
Мы приобрели абонент на цикл концертов (паронимы – абонемент)
-
Этика – наука о прекрасном, об искусстве, о художественном творчестве (паронимы – эстетика)
-
Ученые-генетики исследуют законы наследия (паронимы – наследственности)
-
Мне не понравился фамильный тон обращения (паронимы – фамильярный)
-
Наполеон прислал к Кутузову своего парламентария (паронимы – парламентера)
-
Дубровский застрелил медведя. Троекуров велел с него снять шкуру (неудачное употребление местоимений в контексте, приводящее к неясности или двусмысленности речи)
-
Пугачев узнал Гринева и простил его, вспомнив про подаренный ему тулуп» (неудачное употребление местоимений в контексте, приводящее к неясности или двусмысленности речи)
Задание: прочитайте стихотворение. Какое стихотворение известного поэта оно вам напоминает? Какие ошибки целенаправленно допустил автор (А.Хайт) и с какой целью?
(Явление, которое, играя со словами, показал нам поэт А. Хайт, называется «тавтология». Это один из часто встречающихся видов речевых ошибок)
Люблю я майскую грозу в начале мая,
Когда весной весенний первый гром,
Как бы резвяся и в игру играя,
Грохочет громко в небе голубом.
Еще люблю, когда холодные морозы
Покроют льдом, заледенят карниз.
Снежинки с неба падают, как слезы,
На землю приземляясь сверху вниз.
Но более всего предпочитаю осень,
Когда плодами все плодоносит,
И в сенокос косою сено косят,
И масло масляное на столе стоит.
(А. Хайт)
-
Самостоятельная работа учащихся по устранению грамматических ошибок и речевых недочетов
Задание: определите тип речевой ошибки и причину ее возникновения, назовите правильный вариант
І вариант
-
На площади возвышалось очень громадное здание.
-
Я изучаю народный фольклор.
-
Не ложите вещи на диван.
-
Я забыл отпустить письмо в почтовый ящик.
-
Директор должен быть строгим и справедливым человеком.
-
Оглянуться вперед.
-
Преклонить голову.
-
Склонить колени.
-
Одержать поражение.
-
Футболисты сегодня ушли с поля без голов.
ІІ вариант
-
Можно спросить вопрос?
-
Вернуться обратно.
-
Упал вниз.
-
Он говорил, жестикулируя руками.
-
Работали молча, без слов.
-
В мае месяце закончится подписка на журнал.
-
Маме и сестре я привез из Лондона памятные сувениры.
-
Ведущий лидер у нас Юра.
-
В кабинете литературы на стене висят великие писатели.
-
Вороны делают свои гнезда на деревьях.
-
Подведение итогов урока
Здесь представлен конспект к уроку на тему «Практикум по устранению недостатков речи», который Вы можете бесплатно скачать на нашем сайте. Предмет конспекта: Русский язык Также здесь Вы можете найти дополнительные учебные материалы и презентации по данной теме, используя которые,
Вы сможете еще больше заинтересовать аудиторию и преподнести еще больше полезной информации.
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ СЛОВА
1. ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение существующих в русском языке орфограмм).
2. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм русского литературного словообразования): а) неправильное прямое словообразование, например, зайцата (вместо зайчата), раздумчивый взгляд (вместо задумчивый взгляд) и т.п.; б) неправильное обратное словообразование: кудряха (от кудряшка), лога (от ложка) и т.п. Такого рода словообразование присуще детям дошкольного и младшего школьного возраста; в) заменительное словообразование, проявляющееся в замене какой-либо морфемы: укидываться (вместо раскидываться), отвесить (от повесить); г) словосочинительство (создание несуществующей производной единицы, которую нельзя рассматривать как окказиональную): мотовщик, рецензист.
3. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (неправильное формообразование, нарушение системных свойств формообразовательной системы у разных частей речи): а) нарушение норм формообразования имен существительных: 1) образование формы В.п. неодушевленного существительного, как у одушевленного — «Я попросила ветерка» (вместо: ветерок); 2) образование формы В.п. одушевленного существительного, как у неодушевленного — «Запрягли в сани два медведя» (вместо: двух медведей); 3) изменение рода при образовании падежных форм: «пирожок с повидлой», «февральский лазурь»; 4) склонение несклоняемых существительных: «играть на пианине», «ехать на метре»; 5) образование форм множественного числа у существительных, имеющих только единственное, и наоборот: «поднос чаев», «Небо затянулось облаком»; б) нарушение норм формообразования имен прилагательных: 1) неправильный выбор полной и краткой форм: «Шляпка была полная воды», «Мальчик был очень полон»; 2) неправильное образование форм степеней сравнения: «Новенькие становятся боевее», «Она была послабже Пети»; 3) нарушение норм формообразования глагола: «Человек метается по комнате»; 4) нарушение образования деепричастий и причастий: «Ехавши в автобусе», «Охотник шел, озирая по сторонам»; 5) нарушение норм образования форм местоимений: «Ихний вклад в победу», «Не хотелось от ее (книги) оторваться» и т.п.
4. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение лексических норм, т.е. норм словоупотребления и лексико-семантической сочетаемости слова). Лексические ошибки проявляются в нарушении сочетаемости (т.е. на уровне семантики словосочетания, реже — предложения): а) употребление слова в несвойственном ему значении: «Все стены класса были покрыты панелями». «Троекуров был роскошный (т.е. живущий в роскоши) помещик»; б) нарушение лексико-семантической сочетаемости слова: «Небо стояло светлое» («стоять» в зн. «иметь место» может только погода, жара), «На поляне лежали лучи солнца» (лучи солнца освещали поляну). Данный тип ошибок затрагивает в первую очередь глагол, поэтому частотным оказывается нарушение субъектных и объектных лексико-семантических сочетаемостных связей (другие семантические связи глагола, например локативные, нарушаются крайне редко); в) приписывание переносного значения слову, не имеющего его в системе литературного языка: «Его натруженные руки утверждают, что он много работал в жизни», «Полоски на его тельняшке сказали, что Федя — храбрый человек»; г) неразличение оттенков значений синонимов: «Маяковский в своем творчестве применяет (вместо: использует) сатиру», «Мальчик, широко расставив ноги, смотрит на поле, где бьются игроки» (вместо: борются); д) смешение значений паронимов: «Брови его удивительно поднялись» (вместо: удивленно), «Этот роман является типичным образом детективного жанра» (вместо: образцом); е) не снимаемая в предложении многозначность: «Эти озера живут всего несколько дней в году»
Для того чтобы правильно изъясняться в письменной и устной речи, необходимо постоянно работать над своим образованием. Порой бывает ужасно стыдно читать крупнейшие новостные порталы, журналисты которых допускают просто феерические ошибки.
Обращаем ваше внимание на то, что в заголовках правильные варианты слов указаны в скобочках
Нелогичный порядок слов
Порядок слов в русском языке зависит от положения подлежащего и сказуемого в предложении и бывает прямым или обратным. Второстепенные члены и служебные слова согласовываются с теми словами, от которых они зависят по смыслу. Если этому правилу не следовать, нарушится порядок слов и предложение станет либо труднее для понимания, либо изменит смысл.
Примеры:
Я прогулялся по центральной улице и по еще парочке маленьких переулков. Создается неверный смысл фразой «по еще парочке», нужно «еще по парочке», ведь речь идет о продолжении действия.
Нелегкая судьба и жизненные перипетии здесь описываются. Возможный, но не лучший вариант построения текста. Лучше: Здесь описываются нелегкая судьба и жизненные перипетии.
Как избежать? Следовать правилам построения предложений. Для интонационного выделения лучше использовать другие художественные средства, так как неправильный порядок слов не всегда гарантирует верное понимание написанного.
Будьте внимательны и пишите грамотно!
Правила написания
Грамматические и речевые ошибки люди совершают не только в процессе живого общения. Многие допускают помарки во время переписок, составления отчетов, написании текстов. К таковым относятся орфографические ошибки. Их человек допускает из-за того, что он не знает, как нужно переносить, писать или сокращать слова. Забывают ставить две “нн” вместо одной, вместо “о” пишут “а”, пренебрегают мягкими знаками в окончаниях глаголов на “ш”. Ошибки могут быть незначительными (допустим, человек пропустил букву, промахнувшись мимо клавиши), а существуют и откровенные несуразицы. Был даже случай, когда школьник допустил в слове “ёж” четыре ошибки, написав “иошь”. Однако это ребёнок, который только учится, а когда взрослые, состоявшиеся личности совершают абсурдные помарки, это как минимум странно. Потому нужно следить за своей речью, чтобы, как говорится, не попасть впросак.
Виды речевых ошибок
| № п/п | Характер речевой ошибки | Примеры речевых ошибок |
| 1 | Употребление слова в значении, которое ему не свойственно | Благодаря пожару семья осталась без жилья. |
| 2 | Неспособность различить оттенки смысла, которые вносят в слово приставки и суффиксы | В этом платье она эффективно выглядела. После объяснения отношение девушки к ее поклоннику не поменялось. |
| 3 | Неправильное использование синонимичных слов | В конечной главе автор раскрывает свое отношение к проблеме. |
| 4 | Неоправданное использование стилистически окрашенной лексики (жаргонизмов, канцеляризмов и т.п.) | По существу дела герой высказался во время встречи с возлюбленной в беседке. |
| 5 | Неоправданное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов. | Гоголь умел поднять людей на смех. |
| 6 | Неоправданное употребление просторечных выражений | Герой профукал все свое состояние. |
| 7 | Ошибки в лексической сочетаемости | Произведение имеет следующие художественные средства. |
| 8 | Речевая недостаточность (пропуск слова), речевая избыточность (лишние слова) | Привлечь читателей к поднятой проблеме. Очень прекрасные пейзажи. |
| 9 | Тавтология (употребление однокоренных слов в одном предложении или соседних) | В повести повествуется о жизни простого человека. |
| 10 | Неоправданное повторение слова | Книга мне понравилась. В книге рассказывается о любви. Книга написана живым языком. |
| 11 | Однообразие синтаксических конструкций | Когда юноша увидел девушку, то полюбил ее с первого взгляда. Когда герой встретил медведя, то не испугался. |
| 12 | Неудачное использование местоимений | Этот роман написал Пушкин. Он признан шедевром русской литературы. |
Речевые ошибки (в отличие от грамматических) связаны не с построением языковых единиц, а с их использованием.
Виды фактических ошибок
Фактические ошибки связаны с искажением информации. Обычно эти ошибки встречаются при ссылке на произведения, которые школьник анализирует в своей творческой работе.
К фактическим ошибкам относятся:
- искажение содержания произведения, в корне неверное его толкование, неудачно выбранный пример;
- перефразирование цитаты, неточность в ней, приписывание высказывания другому автору;
- приведение фактов, не соответствующих действительности (в том числе исторических);
- искажение фамилий и имен писателей, героев, названий литературных произведений.
Фактические ошибки могут заключаться также в явном преувеличении или преуменьшении события или явления, на которое ссылается автор творческой работы.
Фактические ошибки не относятся к языковым ошибкам.
Что такое речевая ошибка
Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.
Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.
Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).
Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:
- Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
- Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
- Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
- В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
- Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
- Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
- Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).
Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.
Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.
Самые распространенные у них ошибки в речи — это:
- неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
- неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
- произвольное словообразование (дватый вместо второй);
- неточное использование предлогов (ходили в концерт).

В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.
Лексико-стилистические ошибки
К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:
- Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
- Мама одела плащ и пошла на работу.
- Полкан плелся взади.
Морфолого-стилистические ошибки
В этой группе — неправильно образованные слова. Например:
- он хотит;
- это ихний;
- работают малярщики;
- идут трудящие;
- крыша текет;
- много делов.
Синтаксисо-стилистические ошибки
Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:
- Только под ногами шелестела листва.
- Вся компания дружно встретили Новый Год.
- Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
- Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.
Типы ошибок в русском языке
| Условное обозначение | Тип ошибки | Пояснение | Примеры |
| I | Орфографическая | Ошибки в написании слов (в корнях, приставках, окончаниях), в том числе в расстановке дефисов, в слитном и раздельном написании. | Как нибудь (правильно: как-нибудь), икзамены (правильно: экзамены), вшубе (правильно: в шубе), расбежался (правильно: разбежался). |
| V | Пунктуационная | Ошибки в постановке знаков препинания (неправильный выбор знака препинания, его отсутствие в нужном месте или наличие там, где он не нужен). | Мальчик пригнувшись пролез под ветвями дерева, и побежал домой – где его ждал приехавший из командировки отец. (Мальчик, пригнувшись, пролез под ветвями дерева и побежал домой, где его ждал приехавший из командировки отец.) |
| Г | Грамматическая | Ошибки в образовании слов и их форм, а также в их выборе (неправильное согласование по числам, падежам). | Самый красивейший (самый красивый или красивейший), богатее (богаче), согласно с постановлением (согласно постановлению), оплата за проезд (оплата проезда или плата за проезд). |
| Р | Речевая | Ошибки в использовании лексики (в том числе паронимов, омонимов, синонимов), в том числе тавтология. | Дипломат конкурса (дипломант конкурса), прейскурант цен (прейскурант или цены). |
| С | Стилистическая | Использование лексики, имеющей неподходящий стилевой окрас (чаще разговорной, жаргонной). Можно рассматривать как разновидность речевой ошибки. | И тут главный герой рассказа лопухнулся (правильно: совершил ошибку). Этот эпизод классный (интересный, запоминающийся). |
| Z | Нарушение абзацного членения текста | Текст неправильно поделен на микротемы или абзацы не выделены вообще. | |
| Ф | Фактическая | Искажено содержание текста (при написании изложения, сочинения) | Дубровский познакомился с Машей, когда грабил Троекурова (как было на самом деле, я рассказывала ранее). |
| Л | Логическая | Ошибки в логическом построении текста (обычно они связаны с нарушением причинно-следственной связи). Сюда же относятся и синтаксические ошибки, приводящие к искажению смысла или двоякому его толкованию. | Дубровский был благородным разбойником, поэтому он решил не грабить Троекурова. (Дубровский был благородным разбойником, поэтому он, полюбив Машу Троекурову, решил не грабить ее отца.) Есть много произведений о любви в русской литературе. (В русской литературе есть много произведений о любви.) |
Относительно того, какая пунктуационная или орфографическая ошибка допущена в письменной работе по русскому языку, у школьников и их родителей редко возникают сомнения. Все видно из поправок учителя. А вот в случае обнаружения в работе речевых, грамматических, логических и фактических ошибок возникают вопросы.
Ниже вы найдете краткую характеристику типичных ошибок, составленную на основе «Методических материалов для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ» и «Методических рекомендаций по подготовке к итоговому сочинению». Последний документ касается творческих работ (сочинений, изложений), которые учащиеся выполняют зимой для допуска к ЕГЭ.

Смысловое согласование
Нарушение смысла предложения путём введения в него неподходящего слова – это тоже частые речевые ошибки. Примеры можно взять из повседневной жизни: “Я поднимаю этот тост”. Так говорить нельзя, ведь “поднять” – значит переместить что-то. А тост – это торжественные слова. Их поднять никак не получится. Потому лучше в данном случае либо “тост” заменить словом “бокал” либо же вместо “поднимаю” сказать “произношу”. В обоих случаях будет и грамотно, и логично. Кстати, на этом же примере можно понять, как определить речевую ошибку и что нужно сделать, чтобы избежать её вообще. Перед тем как произнести фразу, в правильности которой есть сомнения, следует вспомнить значение слов, участвующих в её построении. Как в случае с приведенным примером. Также часто встречаются в речи тавтологии и так называемые плеоназмы. К последним относятся сочетания двух слов, являющихся полностью идентичными. Самый яркий пример – это фраза “огромный мегаполис”. Лучше сказать “большой город”. Ведь “мегаполис” так и переводится, потому не нужно сюда добавлять определение “огромный”. Анализируя, таким образом, всё, что хочется произнести, получится избежать массы ошибок. К тому же такие тренировки развивают речь и мышление. И наконец, тавтология. Тут всё просто: “видел видео”, “стрелял стрелами”, “задала задание”, “сделал дело” и т.д. Тут спасают синонимы – можно заменить одно слово на другое – и фраза уже будет смотреться более логично.
Синонимы, омонимы, паронимы
С неправильным употреблением синонимов часто бывают связаны речевые ошибки на телевидении. Примеры зачастую связаны с неправильным выбором эмоциональной окраски слова и сферы его употребления: «Генеральный директор совершил ляп и сразу же приступил к его исправлению». Гораздо лучше для данной ситуации подошло бы нейтральное слово «ошибка», вместо выбранного жаргонного.
Омонимы также нередко становятся причиной появления неправильных высказываний. Если не вырывать их из контекста, значение таких слов будет довольно понятным. Но бывают случаи, когда они употребляются в абсолютно не подходящей для этого ситуации. Услышав предложение «Сейчас экипаж в отличном состоянии», мы не сможем понять, о ком или чем идет речь: о команде или повозке. В данной ситуации без дополнительного контекста не обойтись.

Типы речевых ошибок (с примерами мы разберемся чуть позже) часто бывают связаны с тем, что говорящие неправильно употребляют многозначные слова. Чтобы избежать подобных оплошностей, необходимо следить за тем, насколько приемлемо определенное слово для конкретной ситуации.
Большую роль при этом играет контекст. Именно с его помощью можно понять значение многих слов. Пример – «она так распелась». Без дополнительного объяснения трудно понять, героиня увлеклась выполняемым действием или просто набрала обороты.
Грамматические ошибки
Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.
- подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс;
- без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;
- оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
- Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены синтаксические нормы.
В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:
- Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»;
- Они потеряли на войне двух единственных сыновей.
Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.
Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.
Виды грамматических ошибок:
- Ошибочное словообразование — Трудолюбимый, надсмехаться.
- Ошибочное образование формы существительного — Многие чуда техники, не хватает время.
- Ошибочное образование формы прилагательного — Более интереснее, красивше.
- Ошибочное образование формы числительного — С пятистами рублями.
- Ошибочное образование формы местоимения — Ихнего пафоса, ихи дети.
- Ошибочное образование формы глагола — Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы.
- Нарушение согласования — Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
- Нарушение управления — Нужно сделать свою природу более красивую.Повествует читателей.
- Нарушение связи между подлежащим и сказуемым — Большинство возражали против такой оценки его творчества.
- Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях — Он написал книгу, которая эпопея.Все были рады, счастливы и веселые.
- Ошибки в построении предложения с однородными членами — Страна любила и гордилась поэтом. В сочинении я хотел сказать о значенииспорта и почему я его люблю.
- Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом — Читая текст, возникает такое чувство…
- Ошибки в построении предложения с причастным оборотом — Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.
- Ошибки в построении сложного предложения — Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.Человеку показалось то, что это сон.
- Смешение прямой и косвенной речи — Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
- Нарушение границ предложения — Когда герой опомнился. Было уже поздно.
- Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм — Замираетна мгновение сердце и вдруг застучит вновь.
Виды речевых ошибок
Речевая ошибка – это нарушение в структуре употребления и сочетаемости слов.
Постарайтесь запомнить типичные речевые ошибки в русском языке и не употреблять их в своих высказываниях.
Употребление слова в не подходящем для него значении- Благодаря землетрясению, были разрушены сотни жилых домов (следовало употребить предлог из-за).
Плеоназм – Он откликается на все свободные вакансии (слово вакансия означает свободное рабочее место).
Тавтология – В своем рассказе автор рассказывает о событиях прошлого лета.
Неудачное употребление местоимений- Лена очень любила свою подругу. Она была очень доброй и заботливой.
Неправильное употребление паронимов- В решении этого вопроса были приняты эффектные меры (следует употребить эффективные меры).
Нарушение лексической сочетаемости – Евгений постоянно пополняет свой кругозор
Работа занимает важную роль в его жизни (правильно: кругозор расширяют; занимает важное место либо играет важную роль).
Неоправданное употребление просторечий, жаргонизмов- Автор не ожидал такого кринжа.
Логические ошибки – это высказывания, в которых есть внутреннее противоречие, нарушение логики изложения мысли. Такие ошибки тоже не редко встречаются в работах ЕГЭ по русскому языку.
- Подмена понятий – Автор поднимает проблему патриотизма. Эта тема очень важна в наше время (тема и проблема – далеко не одно и то же).
- Нарушение причинно-следственных связей- Вскоре она перестала плакать, так как успокоилась.
- Отсутствие связи между высказываниями – Автор задумывается о роли воспитания в жизни ребенка. И действительно, детям нужно заботиться о животных, чтобы привить чувство ответственности.
Фактические ошибки
Фактическая ошибка – это искажение информации о событиях и лицах, упоминаемых в тексте сочинения.
- Искажение фактов, содержащихся в тексте.- Автор с упоением отзывается о писателе А. Эйнштейне.
- Неверное упоминание фактов биографии автора или героя текста, даты, фамилии, цитаты.- Все смешалось в доме Обломовых.
Орфографические, графические, пунктуационные ошибки
Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова. К типичным орфографическим ошибкам в русском языке относятся:
- Правописание букв в слабой позиции перехот (переход).
- Нарушения в переносе слов рад-ость.
- Слитное или раздельное написание слов какбудто, не чем (как будто, нечем).
- Правописание чередующихся корней умерать (умирать).
- Правописание словарных слов. Например, поменяться кординально (кардинально).
Совет: если вы сомневаетесь в написании слова, не используйте его, а замените синонимом, в написании которого вы уверены.
Графические ошибки – это перестановка (полувер) либо пропуск букв (рассморение), а иногда добавление лишних букв (дажбе). Чаще всего эти недочёты связаны с невнимательностью пишущего либо с торопливостью.
Пунктуационные ошибки связаны с неправильной постановкой знаков препинания, неверного их выбора (запятая на месте тире).
К типичным ошибкам в ЕГЭ по русскому языку, связанным с пунктуацией, относятся:
- неверное оформление прямой речи на письме,
- невыделение уточняющих слов, причастных и деепричастных оборотов.
Хотя наиболее частыми являются именно грамматические ошибки в ЕГЭ по русскому языку, обратите внимание и на все остальные. Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок
Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ
Совет: найдите в интернете текст с ошибками и отредактируйте его, выделив в нем все виды ошибок. Такое упражнение поможет вам стать грамотнее и прибавит чувство уверенности при написании сочинения на ЕГЭ.
А если ваша подготовка к ЕГЭ зашла в тупик и вы не знаете, с чего начать, либо у вас остались вопросы, то скорее записывайтесь на наши курсы!
К
ЛОГИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
Разновидности ошибок
Иллюстративный материал
Пример с ошибкой
Комментарии. Верный вариант
Нарушение причинно-следственных связей в содержании
Объяснение: из причины не следует вывод;
приведённое следствие не соответствует указанной причине.
1. Поэт воспринимает музыку метели сердцем, потому что она живая…
2. Преподаватели лицея, которые прививали своим воспитанникам уважение друг к другу, расширяли кругозор поэта.
1. Поэт воспринимает музыку сердцем не потому, что она живая, а потому что он любит музыку!
2. причина: преподаватели лицея, которые прививали своим воспитанникам уважение друг к другу; следствие: расширяли кругозор поэта: уважение друг к другу не является причиной интеллектуального развития.
Преподаватели лицея прививали своим воспитанникам уважение друг к другу. Они же расширяли кругозор будущего поэта.
Нарушение логики объединения слов в однородный ряд
СОЕДИНЯТЬ СОЮЗОМ И ДВА ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ (РАЗНЫХ) ПО ЗНАЧЕНИЮ СЛОВА НЕЛОГИЧНО
Софья считает Молчалина очень добрым и услужливым человеком. «Молчалин за других себя забыть готов…» Но, я думаю, она ошибается, потому что на самом деле героиня «сама вызвала в себе эту любовь».
Определения «добрым» и «услужливым» не являются синонимами, так как соответствующие им слова имеют разное лексическое значение. При этом:
Добрый – положительная характеристика незлого человека.
Услужливый – всегда готовый оказать услугу.
сначала ученик рассуждает о том, каким видит Софья Молчалина; затем хочет поспорить с героиней комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» и утверждает, что «она ошибается»; но! вместо доказательства тому, в чём именно ошибается Софья, ученик утверждает новую и потому НЕЛОГИЧНУЮ мысль: «героиня сама вызвала в себе эту любовь». Нам непонятно, о какой любви идёт речь. Видимо, после слов «она ошибается» пропущено предложение: «потому что на самом деле Молчалин любит вовсе не её, а свою мечту стремительно подняться вверх по карьерной лестнице…» и т. д.
Нарушение логики примера в рассуждении
Молчалин всем льстит. Он готов «ползать перед всеми на коленях». Так, например, Хлёстовой он говорит о том, какая у неё прелестная собачка: «Ваш шпиц – прелестный шпиц, не более напёрстка, — я гладил всё его: какая шёлковая шёрстка!» Но на самом деле эта собачка ему противна: он презирает всех людей из высшего общества.
Все – это и Хлёстова, и её собачка? Именно перед ними Молчалин готов ползать на коленях? Возможно… но! собачка не человек из высшего общества. А именно так получилось в результате неверно построенного последнего предложения. Видимо, должно было быть так: он презирает её так же, как и всех представителей высшего московского общества, к которому так хотел бы принадлежать.
Нарушение логики построения текста (построения нового абзаца).
Молчалин очень хитёр. Он понимает, что только чинопочитанием и услужливостью можно добиться высокого положения в свете.
Молчалин и Чацкий… Взаимоотношения этих героев комедии являются подтверждением этой мысли.
Учеником создан резкий переход от одной мысли к другой. Общими темами предложений текста сочинения являются фрагменты, выделенные курсивом, но! общая мысль разорвана неожиданным, резким, а потому НЕЛОГИЧНЫМ тезисом (утверждением): Молчалин и Чацкий…
Верно так: Подтверждением этой мысли являются и сложные взаимоотношения приспособленца Молчалина и не желающего «прислуживаться» Чацкого.
Нарушение логики утверждения
Молчалин по-своему страшен. Мне страшно осознавать то, как он расчётливо и цинично относится к чувствам влюблённой в него Софьи. Поэтому мне очень жаль этого героя.
Молчалин страшен. Далее должно быть доказательство этой мысли: чем же страшен герой Молчалин. Речь должна идти об идее, заложенной А.С. Грибоедовым в этот образ. но! Ученик, пренебрегая необходимыми доказательствами первому тезису, выдвигает новый: мне страшно осознавать…
— нарушена логика вывода: мне страшно осознавать… и поэтому мне очень жаль Молчалина. (Едва ли мы пожалеем того, кто нам страшен!)
Нарушение логики присоединения нового доказательства
В городе строятся детские площадки, открываются новые магазины, появляются места для развлечения: клубы, рестораны. Так же развивается и спортивная жизнь города.
Не понятно, как так же развивается спортивная жизнь города? Как в клубах и ресторанах? (Хочется надеяться, что всё-таки не так же)
Нарушение логики утверждений
На площади высится памятник В.И. Ленину. За памятником находится Дом культуры.
Памятник В.И.Ленину поставлен, а Дом культуры расположен на площади Победы (например).
Нарушение логики соразмерности в утверждениях
Зимы в Карелии очень снежные, очень холодные. А летом в карельском посёлке(?) очень жарко, стоят знаменитые белые ночи.
Мысль: холодно в Карелии, а жарко только в карельском посёлке. — нарушена логика утверждения и вывода: летом в Карелии жарко, потому что стоят белые ночи? Вряд ли…
Верно так: А летом в карельском посёлке так жарко, что даже в знаменитые белые ночи…
Нарушение логики субъектно-объектных отношений
Всё смешалось в доме Простаковых: имение взято под опеку, власти, столь важной для господ, нет, крестьян, основной их (? )доход, у них (? )отобрали.
Кто выполняет действие (субъект) и на кого распространяется это действие (объект). Не понятно: чей доход отобран – крестьян или Простаковых?
Верно так: Крестьян, основной доход семейства, отобрали.
Нарушение логики вопроса и ответа.
Как же это (? ) стало возможно? Прежде всего это вина (?) госпожи Простаковой.
Вопрос сформулирован неточно и предполагает другой ответ.
Верно так: Как же такое положение дел семейства Простаковых стало возможно? Виновата в этом прежде всего сама Простакова.
Нарушение логики тезиса и вывода
«Ученье — вот чума, учёность – вот причина» сказано в то время, когда образование для дворян становится обязательным. Это (?) доказывает то (?), что все они (?) необразованны и глупы.
Последнее предложение необходимо поменять местами с первым, исключив его первую часть:
Представители фамусовского общества необразованны и глупы, потому что заявляют, что «ученье – вот чума, учёность – вот причина». И это сказано в то время, когда образование для дворян становится обязательным и необходимым для служения Отечеству.
Нарушение логики построения сочинения.
В последнее время город выглядит не лучшим образом. Во-первых, втрое увеличился поток машин на главных дорогах города. Вблизи трасс невозможно дышать от выхлопных газов и пыли. Во-вторых, повсюду грязь и неубранный снег. В-третьих, огромное число рекламных щитов просто задавило жителей своей агрессивной навязчивостью.
Начало сочинения не соответствует теме работы. Нет вступления о родном крае, выражением которого для ученика стал родной город.
— нарушена логика содержания работы. Не стоит начинать рассуждение с отрицательного, правильнее начинать с того, что вызывает в сердце любовь и гордость.
Нарушение логики абзацирования (выстраивания абзацев текста в определенной последовательности).
Чацкий обличает право крепостников владеть живыми людьми. Он вступается за бесправных, чей подневольный труд был основой благополучия фамусовского общества. (?)Чацкий — истинный патриот России. Он готов служить, но ему «прислуживаться тошно». Людям «века минувшего» такая позиция кажется смешной и даже опасной. (?)В барском обществе процветает лицемерие.
Следовало разбить текст на 3 абзаца и дополнить каждый из них:
1: необходимо доказательство (цитата)
2: необходим переход к новой мысли (Герой комедии А.С.Грибоедова не может мыслить иначе.)
2: необходимо завершить 2 абзац доказательством рассуждения (цитатой)
3: необходим переход к новой мысли, связанной с темой сочинения « Век нынешний» и «век минувший» (Чацкий не может принять законов светского общества, в котором процветает лицемерие).
нарушение логики построения абзаца.
Я родилась и живу в замечательном городе Сергиевом Посаде. Я заканчиваю школу, мне предстоят выпускные экзамены, затем вступительные в колледж, меня ждёт новая жизнь, которая интригует неизвестностью.
В своём сочинении я хотела бы рассказать, как просыпается мой родной город.
2 предложение не соответствует заявленной теме. Оно лишнее.
Из двух предложений можно было построить одно:
В сочинении я хотела бы рассказать о том, как просыпается мой родной город Сергиев Посад.
Нарушение логики завершения текста сочинения.
Концовка сочинения
1.Находясь в любом уголке нашей страны, я часто вспоминаю свой родной город.
2.Зимним утром я часто хожу в лес, чтобы посмотреть, как «живёт» природа моего края.
Даны два предложения, которые являются самостоятельными нераспространёнными абзацами. После тезисов нет доказательств.
Находясь в любом уголке нашей страны, я часто вспоминаю свой родной город, потому что моё сердце навек поселилось именно там.
Мне дорого всё: широкие дороги, заснеженные улицы, старинные купеческие дома моего города. А ещё зимним утром я часто хожу в лес, чтобы посмотреть, как «живёт» природа моего края.
Нарушение логики сопоставления образно-сюжетных понятий, субъектно-объектных отношений.
Пугачёв наполнил жизнь Гринёва глубоким содержанием, а повесть «Капитанская дочка» глубоким смыслом.
Ученик в одном предложении сопоставляет образ героя повести Пушкина и замысел самого писателя.
Пугачёв наполнил жизнь Гринёва новым глубоким содержанием, помог переосмыслить свою жизнь и утвердиться в своих представлениях о долге и чести.
Нарушение логики построения предложения.
Калашникова можно назвать былинным героем. Во-первых, его характеризует смелость по отношению к царю Ивану Грозному (его ответ после боя). (?)
Часть предложения, взятая в скобки, вероятно, является доказательством. Но при создании развёрнутого текста, а не тезисного плана такое построение предложений является неверным.
После боя с Кирибеевичем Калашников разговаривает с царём на равных.
Нарушение логики предметно-количественных отношений.
Девочки в чёрных костюмах выполняют упражнения с обручем. Правая рука с обручем поднята вверх, а левая плавно отведена назад. (?) Девочки грациозны, стройны, изящны.
Глядя на девочек, можно уверенно сказать, что через несколько лет они станут известными гимнастками (Д).
Девочек в школе занимается много. Но выражения « правая рука» и «левая рука» подчёркивают единственное число описываемых предметов изображения.
ФАКТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
Фактической ошибкой называют искажение:
-цитатного материала;
-информации, касающейся времени жизни и творчества поэтов и писателей.
Неточное цитирование
Вспоминаются слова известной песни: «Жить без любви, может и просто, но как на свете без любви прожить?»
Вспоминаются слова известной песни: «Жить без любви, быть может, просто, но как на свете без любви прожить?»
Неверное указание дат жизни и деятельности (творчества) писателей, написания произведений, названий и жанров произведений.
Стихотворение М. Лермонтова «На смерть поэта» написано в 1837 году.
Комедия А.С. Грибоедова была опубликована в 1825 году.
Трагедия А.Н. Островского «Гроза» была совершенно новым явлением в русской литературе.
Стихотворение М. Лермонтова « Смерть поэта» было написано в 1837 году.
Комедия А.С. Грибоедова была опубликована в 1833 году.
Драма А.Н.Островского « Гроза» была совершенно новым явлением в русской литературе.
Смешение эпох, авторов, произведений.
А.С. Пушкин, как и Н.А.Некрасов, в стихотворении одушевляет природу.
Нарушение хронологии: Н.А.Некрасов, как и А.С. Пушкин, одушевляют природу в своих произведениях.
Искажение событий, литературоведческого материала, имен героев.
В стихотворении Ф.И. Тютчева «День и ночь» нет лирического героя, но есть ключевые образы ночи и дня.
В стихотворении Ф. Тютчева «День и ночь» круговая композиция.
И.А.Бунин использует в стихотворении эпитеты, с помощью которых достигается гармония стилистических фигур и эмоционального образа.
А кто же размышляет о дне и ночи? Значит, всё-таки лирический герой есть, может быть, это сам автор?
Следует писать не круговая, а кольцевая.
Эпитет не является стилистической фигурой, это троп.
Преувеличенное освещение второстепенных фактов.
Морозка и Метелица – настоящие национальные герои.
Национальный герой – это общественно-политический термин. Он не имеет никакого отношения к литературным героям А. Фадеева.
Морозка и Метелица проявили себя как настоящие герои.
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ
Точность и ясность речи. Под точностью и ясностью речи понимается владение достаточным словарным запасом, разнообразными грамматическими средствами для точного и понятного выражения мысли.
При этом:
1. Работа сохраняет художественно-выразительные средства исходного изложения (эмоционально-оценочную лексику, метафоры, эпитеты, поэтический синтаксис, перифразы, интонацию, создающуюся соответствующим подбором слов)
2.Работа соответствует требованиям к слогу сочинения любого характера
( литературоведческого, критического, литературно-творческого, на «свободную» тему):
а) точность и чистота языка (подбор слов, передающих именно те мысли, какие пишущий
хотел выразить; отсутствие в предложении лишних слов);
б) простота и красота (доступность для понимания, совершенство речи, искренность, отсутствие заумных фраз, вычурных слов и оборотов, ложного пафоса, надуманных эмоций, стандартных, примитивных выражений, словесных штампов);
в) точность и краткость (подбор слов, передающих именно те мысли, какие пишущий хотел выразить; отсутствие в предложении лишних слов);
г) образность (выразительность, эмоциональность выражения мысли, вызывающие наглядные представления, определённые чувства).
Употребление слов и выражений, неточно передающих мысль сочинения
Грибоедова давно нет, история его времени всё менее близка нам, а комедия не стареет, и Грибоедов, несомненно, более жив в своём герое, чем как историческое лицо.
См выражение история его времени: возникает путаница значений слова история – случай, рассказ или истории — это объективный ход событий, период развития (государства, личности, общества)?
И теперь для нас Грибоедов жив в своём литературном герое не как историческое лицо, а как выразитель общих вольнодумных, прогрессивных идей и взглядов начала 19 века.
Употребление слов в несвойственном им значении.
(Слово-замена искажает смысл предложения; приобретает иное значение; употребляется в другом контексте.)
Правда зачастую скрыта в глубинах произведения.
Блок следует традиции предка.
Значение слова зачастую отличается от значения слова часто; значение слова глубины придаёт тексту (предложению) иное значение.
Правда часто скрыта писателем между строк произведения.
Значение слова предок искажает авторскую мысль.
Замена: предок-предшественник.
Неуместное употребление слов иной стилевой окраски.
(Слово-замена имеет оттенок другого стиля речи (вместо художественного –публицистический, официально-деловой или научный стиль), нарушает стилистическую стройность текста.
Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить читателя по другой колее восприятия.
В этом плане стихотворение Бориса Пастернака более спокойно, более размеренно.
Мы были шокированы прекрасной игрой актёров.
Слово колея ограниченной сферы употребления. Замена – «направить в другую сторону».
Выражение в этом плане имеет оттенок официально-делового стиля, его употребление в сочинении нежелательно.
Данное стихотворение Бориса Пастернака звучит более размеренно, плавно.
Слово шокированы требует замены. Нам понравилась игра актёров.
Неуместное употребление эмоционально-окрашенные слова или фразеологизмы
(Слово (выражение)-замена придаёт оттенок излишней эмоциональности; «приукрашивают» текст. Работу отличает ложно-пафосная речь.)
Особенно отчётливо представлены размышления поэтов на эти особенно волнующие их темы.
Благодаря творениям потрясающих авторов Серебряного века, мы слышим «громкую мелодию эпохи».
Выражение представлены размышления поэтов требует замены.
Особенно отчётливо выражены размышления поэтов на волнующие их темы.
Слово потрясающих требует замены.
Благодаря великим произведениям известных поэтов Серебряного века, мы слышим «громкую мелодию эпохи».
Неоправданное употребление просторечных слов
Таким людям всегда удаётся объегорить других.
Через два часа спектакль закончился и все пошли по домам.
Слово объегорить требует замены
Таким людям всегда удаётся обмануть других.
Выражение все пошли по домам требует замены
Через два часа спектакль закончился, и все разошлись.
Нарушение лексической сочетаемости.
(Слова между собой не могут быть связаны по смыслу и грамматически: у каждого из них своя сфера лексического употребления, свои условия предложной связи. При замене слов в устойчивых словосочетаниях искажается смысл высказывания в целом.)
К двадцатым годам успела произойти перемена в социальной жизни страны.
Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные особенности…
Необходимо изменить число выражения перемена в социальной жизни.
В двадцатые годы произошли изменения (перемены) в социальной жизни страны
Выражения увеличивает впечатление и художественные особенности необходимо заменить.
Автор использует средства художественной выразительности, чтобы создать впечатление….
Плеоназм
(Слова, дублирующие смысловое содержание, нарушают целостность предложения, текста.)
В двух этих произведениях звучит тема отчаяния.
В обществе произошли социальные изменения.
В выражении в двух этих содержится повтор.
В этих произведениях звучит тема отчаяния.
Слова социальный и общество имеют общий смысловой стержень.
В общественном укладе страны произошли большие изменения.
Ошибки, связанные с употреблением в одном предложении однокоренных слов.
Под ногами героя рассказа подножка вагона.
В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.
Герой рассказа выскакивает на подножку вагона.
Слова рассказ и рассказывается имеют один корень (тавтология)
В этом рассказе идёт речь…
Бедные и однообразные синтаксические конструкции.
(В условиях одного контекста использованы предложения однотипной конструкции (подлежащее – сказуемое – обстоятельство);
использованы только сложноподчинённые или сложносочинённые предложения;
в предложении пропущены значимые для выражения мысли слова.)
Когда писатель пришёл в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.
Стихотворение Тютчева называется «Ночь», и стихотворение Бунина называется «Ночь».
Необходимо изменить конструкцию второго предложения.
По окончании разговора Петров отправился в гостиницу.
Использованы однотипные конструкции: подлежащее – дополнение — сказуемое – обстоятельство — подлежащее – дополнение – сказуемое – обстоятельство.
Стихотворения Тютчева и Бунина имеют одинаковое название – «Ночь».
Нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм.
(В одном предложении употреблены глаголы или глагольные формы разного вида и времени.
Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.
Наблюдая за движением волшебной радуги, лирический герой стихотворения как будто погрузился в сказку.
Замирает – глагол несовершенного вида, настоящего времени;
Застучит – глагол совершенного вида, будущего времени.
Замрёт…застучит.
наблюдая – деепричастие настоящего времени, образовано от глагола несовершенного вида;
погрузился – глагол прошедшего времени, совершенного вида.
Наблюдая за движением волшебной радуги, лирический герой стихотворения как будто погружается в сказку.
Неудачное употребление местоимений.
(Употребление местоимений вместо существительных с конкретным значением, вместо других местоимений, имеющих временное, пространственное значение.)
В произведении отображены реальные события и герои их времени.
Мы узнаём их характеры и философию жизни, так как они открывают перед читателем душу.
Именно недосказанность придаёт стихотворению «Побег» его очарование, его прелесть.
Необходима замена местоимения их.
В произведении отображены реальные события и герои того времени.
Необходима замена местоимения существительным с конкретным значением.
Мы узнаём характеры и философию жизни героев, открывающих перед читателем душу.
Необходимо исключить местоимения из состава предложения. Именно недосказанность придаёт очарование и прелесть стихотворению «Побег».
Бессвязность предложений
(И одном предложении идёт речь о не связанных между собой событиях, явлениях, действиях. В середину одного предложения «вклинивается» новое, не связанное с ним по смыслу. Нарушена последовательность изложения мысли. Пропущен важный смысловой фрагмент предложения.)
Многое в Дубне уделяется и культуре.
Ведь говоря об этом самом близком, дорогом человеке, боишься недосказать чего-то, с первого взгляда маленького и незаметного, но на самом деле очень и очень главного.
необходима замена слова многое;
необходимо уточнение слова культура.
Большое внимание в Дубне уделяется развитию культуры.
Необходимо разбить предложение на две самостоятельные синтаксические единицы.
Ведь говоря о самом близком, дорогом человеке, мы боимся, что не сумеем выразить словами самого главного. Того, что на первый взгляд кажется неважным, незначительным.
Стилистическая невыразительность предложения
(Слова-замены привносят в текст новые оттенки (публицистического, научного стилей), «обедняют» предложение, текст.)
Весной везде хорошо: и в чистом поле, и в берёзовой роще, а также в сосновом и смешанном лесах.
Эти поэты внесли огромный вклад в русскую литературу.
Слово также привносит в предложение оттенок публицистичности, слово смешанный (лес) является термином, поэтому в текстах художественного стиля их употребление нежелательно.
Выражение внести большой вклад имеет оттенок политического устойчивого словосочетания. Происходит смешение стилей в рамках одного предложения.
Эти поэты оказали большое влияние на развитие русской литературы.
Неудачно подобранные выразительно-изобразительные средства.
Учитель – нужная, справедливая, мучительная профессия.
Трудно определить литературное сердце произведения « Мёртвые души».
Один из эпитетов лексически не сочетается с двумя предыдущими;
Слово мучительная лучше заменить.
Учитель – нужная, справедливая, требующая полной самоотдачи профессия.
Трудно определить самое захватывающее место поэмы « Мёртвые души».
Нарушение порядка слов в предложении.
(Некоторые члены предложения «вклиниваются» между главными членами, нарушая логику высказывания.)
В стихотворении Ф. Тютчева в самом начале – ночь.
Днём мы просыпаемся, радуемся жизни, в отличие от ночи.
Поменяйте середину предложения и его начало, добавьте недостающий фрагмент высказывания.
В самом начале стихотворения Ф. Тютчева ведётся речь о ночи.
Поменяй начало предложения и его концовку.
В отличие от ночи, днём мы просыпаемся, радуемся жизни.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ
Соблюдение грамматических норм.
-ошибочное словообразование;
-нарушение связи согласования, управления в словосочетаниях, ошибки в построении предложений с распространёнными определениями и обстоятельствами; однородными членами.
Неверная замена приставок, суффиксов в однокоренных словах.
Мохнастый шмель – на душистый хмель.
Слово мохнастый, вероятно, было придумано по аналогии с прилагательным «ушастый».
Правильно «мохнатый».
Ошибочное образование формы существительного.
Троп в стихотворении немного.
Нет облак над головой.
Были подписаны пустые договора, и мир снова обрушился.
Тропами называют изобразительные средства языка: метафоры, эпитеты, олицетворение, сравнение и т.д.
Тропов в стихотворении немного.
Ошибочное образование формы прилагательного.
Этот факт менее значительнее, чем освещение его в прессе.
Образование сравнительной степени имён прилагательных происходит при помощи суффикса ее, ей или при помощи слов более, менее. Например: сильный – сильнее, (-ей), более сильный.
Этот факт менее значителен, чем освещение его в прессе.
Ошибочное образование формы числительного.
Ольга была околдована силою шестьюдесяти колец времени.
С обоих сторон были выдвинуты справедливые требования.
Ольга была околдована силою шестидесяти колец.
С обеих сторон были выдвинуты справедливые требования.
Ошибочное употребление формы местоимения.
Возле его просвистела пуля.
Ихней радости не было предела.
Какие мы – судить по нам.
Возле него просвистела пуля.
Их радости не было предела.
Какие мы – судить по нас.
Ошибочное образование формы глагола.
(Ошибки в образовании причастий, деепричастий, форм прошедшего, настоящего и будущего времени глагола, возвратных и невозвратных глаголов, супплетивных форм.)
Олень стоял не пошевелясь и смотрел не моргнув.
Барс дрогнулся и бросился бежать.
Прочтя название – « Ночь», читатель сразу представляет звёзды, ночной плеск волн, луну.
Наречие (не) пошевелясь образовано от глагола совершенного вида, а обозначает добавочное несовершённое действие.
Олень стоял не шевелясь и не моргая.
Барс дрогнул и бросился бежать.
Деепричастие образовано при помощи суффикса несовершенного вида, а в предложении идёт речь о действии, которое уже совершилось.
Прочитав название…
Нарушение связи согласования.
В стихотворениях, которых автор адресовал своему современнику, звучит тема…
Я как будто стою на холме, окутанным в мрак.
В стихотворениях, которые автор адресовал своему современнику, звучит тема…
Я стою на холме, окутанном тьмой.
Нарушение связи управления.
(при построении словосочетания ошибочно используется предлог; нарушены нормы употребления существительных, местоимений.)
Его творения всегда соответствовали с мироощущением.
Множество зрителей собралось в театр посмотреть спектакль.
Задайте вопрос от глагола соответствовали к существительному мироощущение.
Произведения поэта всегда соответствовали (чему?) его мироощущению.
Зрители собрались (где?) в театре посмотреть спектакль.
Нарушение в структуре словосочетания
(При неумелом использовании предлогов, «вклинивающихся» в высказывание новых слов, разрушается лексико-грамматическая структура устойчивого выражения.)
Став известным поэтом, которого знают по всему миру.
Задай вопрос от слова знают (где?) …которого знают во всём мире…
Ошибки, связанные с нарушением синтаксической нормы употребления указательных и союзных слов.
В данном стихотворении будущее представляется так же, как у М.Цветаевой.
Ей не понравилось всё, что она пишет.
Задайте вопрос: будущее представляется (каким?)
…В данном стихотворении будущее представляется таким, как в произведениях М. Цветаевой.
Замените союзное слово что на союзное слово о чём.
Ей не нравилось всё, о чём она пишет.
Ошибки, связанные с неверным построением предложения с однородными членами.
(Однородные члены необоснованно являются разными частями речи;
Слова-замены однородных членов имеют свой лексико-грамматический контекст;
Слова-замены не связаны грамматически и по смыслу с общими для них словами.)
И героиня надеется, прикладывает невероятные усилия, как бы вырваться из круга мучений.
Разверни словосочетания, задав вопрос: надеется (на что?), прикладывает усилия (для чего?)
Речевые ошибки и причины их возникновения.
В устной и письменной речи младших школьников встречается много ошибок, которые в методике обучения русскому языку называют речевыми. К определению «речевая ошибка» ученые подходят по-разному.
В работах М. Р. Львова под речевой ошибкой понимается «неудачно выбранное слово, неправильно построенное предложение, искаженная морфологическая форма».
Цейтлин С. Н. понимает под речевыми ошибками «любые случаи отклонения от действующих языковых норм». [46, 3] При этом языковая норма – «это относительно устойчивый способ (или способы) выражения, отражающий исторические закономерности развития языка, закрепленный в лучших образцах литературы и предпочитаемый образованной частью общества».
Наиболее полное определение речевых ошибок и недочетов дано в работах Т. А. Ладыженской. По ее мнению «весь отрицательный языковой материал делится на ошибки и недочеты. Ошибка – это нарушение требований правильности речи, нарушение норм литературного языка… Недочет – это нарушение требований правильности речи, нарушение рекомендаций, связанных с понятием хорошей речи, т. е. богатой, точной и выразительной».
Высокоорганизованная («хорошая») речь предполагает отсутствие речевых ошибок. Поэтому работа по предупреждению и устранению речевых ошибок – важная составная часть общей работы по развитию речи в школе.
Для того чтобы эффективнее организовать работу по предупреждению речевых ошибок, необходимо знать их лингвистическую и психологическую природу.
Цейтлин С. Н. выделяет три основные причины нарушений языковых норм в речи детей.
Главной причиной является «давление языковой системы». Для того, чтобы оценить воздействие этого фактора на речь детей, необходимо рассмотреть, как вообще происходит овладение речью, обратившись к противопоставлениям «язык – речь», «система – норма». «Язык понимают, как абстрактную сущность, недоступную для непосредственного восприятия. Речь представляет собой реализацию языка, его конкретное воплощение в совокупности речевых актов». Нельзя овладеть речью, не постигая языка, как особого рода устройства, ее порождающего. Ребенок вынужден добывать язык из речи, т. к. другого пути овладения языком не существует.
«Однако язык, добываемый детьми из речи (детский язык), не вполне адекватен тому языку, который управляет речевой деятельностью взрослых людей (нормативный язык)». Детский язык представляет собой обобщенный и упрощенный вариант нормативного языка. Грамматические и лексические явления в нем унифицированы. Это связано с тем, что в детском языке первоначально отсутствует членение на систему и норму. Известно, что норма усваивается гораздо позднее, чем система. На это указывал Э. Косериу: « Система заучивается гораздо раньше, чем норма: прежде чем узнать традиционные реализации для каждого частного случая, ребенок узнает всю систему возможностей, чем объясняются его частные «системные» образования, противоречащие норме и постоянно поправляемые взрослыми».
Другой фактор, обусловливающий возникновение речевых ошибок у детей – влияние речи окружающих. Если в ней встречаются случаи нарушения норм литературного языка, то они могут воспроизводиться детьми. Эти нарушения могут касаться лексики, морфологии, синтаксиса, фонетики и представляют собой элементы особой разновидности языка, обычно называемой просторечием. Просторечие является мощным отрицательным фактором, воздействующим на формирование детской речи и обусловливающим значительное число разнообразных ошибок.
Помимо этого, в качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи.
В сознании производителя речи происходит несколько сложных процессов: отбор синтаксической модели из числа хранящихся в долговременной памяти, выбор лексики для заполнения синтаксической модели, выбор нужных форм слов, расстановка их в определенном порядке. Все эти процессы протекают параллельно. Каждый раз происходит сложная, многоаспектная работа по оформлению речевого произведения. При этом огромную роль играет оперативная память, «главная функция которой «удержание» уже произнесенных фрагментов текста и «упреждение» еще не произнесенных». Именно недостаточным развитием оперативной памяти детей объясняются многие речевые ошибки.
В работах Цейтлин С. Н. Указаны примеры ошибок, которые возникают по каждой из указанных причин, и в зависимости от этого происходит деление ошибок на системные, просторечные и композиционные. Данные виды ошибок будут подробно рассмотрены в параграфе об их классификации.
Черемисин П. Г. в своих работах придерживается мнения Цейтлин С.Н. и считает, что «речевые ошибки возникают в связи с несоблюдением таких языковых норм, в соответствии с которыми должна создаваться литературная речь». Т. е. причины возникновения речевых ошибок лингвистичны.
Львов М.Р. не выделяет общие причины возникновения речевых ошибок, а рассматривает частные случаи в классификации. Преимущество такого построения теоретического материала в том, что четко видно, какие причины лежат в возникновении конкретного вида ошибок.
Таким образом, согласно анализу методической, лингвистической литературы речевая ошибка – это отклонение от нормы литературного языка. Влияние на развитие речи детей оказывает как речь окружающих, так и специально организованная работа.
Классификации речевых ошибок.
Анализ методической, лингвистической литературы показал следующее:
- существуют различные классификации речевых ошибок;
- все классификации предусматривают разграничение речевых ошибок с целью правильной организации работы по их устранению;
- ценность классификации определяется полным объемом рассматриваемых речевых ошибок;
- специфика классификации определяется тем, какие лингвистические понятия лежат в ее основе.
В работах Т. А. Ладыженской отмечается, что «для практики обучения языку представляется целесообразным подойти к классификации речевых ошибок и недочетов с позиции современной лингвистики, различающей строй языка (систему языковых единиц) и употребление языковых средств в речи.».
В связи с этим Т.А. Ладыженская выделяет две большие группы ошибок:
1.Грамматические ошибки (ошибки в структуре (в форме) языковой единицы).
2. Речевые (ошибки в употреблении (функционировании) языковых средств).
М. Р. Львов подходит к классификации речевых ошибок иначе: «Стилистические ошибки делятся на речевые и неречевые (композиционные, логические и искажение фактов» .
Речевые ошибки делятся на лексико-стилистические, морфолого-стилистические и синтаксисо-стилистические. Следовательно, в основе классификации М. Р. Львова лежит деление ошибок на группы, соответствующие уровням языковой системы, т.е. ошибки лексические, морфологические, синтаксические.
М. С. Соловейчик в своих исследованиях выделяет два вида отклонений в речи учащихся:
1. Нарушение языковой правильности (отклонения от требований языковой системы).
- Нарушение речевой правильности (отклонения от требований контекста).
В связи с этим М. С. Соловейчик выделяет две группы речевых ошибок:
1 группа — «ошибки, связанные с нарушением структуры, образования языковых единиц — слов, форм слов, словосочетаний, предложений. В классификации эти ошибки называются грамматическими.»
2 группа — «недочеты, вызванные неумением пользоваться в практике обучения языковыми средствами. Эта группа погрешностей называется речевыми недочетами.»
Рассмотренные выше классификации речевых ошибок схожи между собой. В них все ошибки подразделяются на следующие группы:
- Речевые ошибки (недочеты).
- Грамматические (неречевые) ошибки.
Отметим, что Т. А. Ладыженская и М.С. Соловейчик основывают группировку грамматических ошибок на основе тех языковых единиц, структура которых нарушена. Например, застрял в лужу (ошибка в формообразовании).
Первый вид ошибок, который выделяют данные авторы – это ошибки в образовании (структуре) слова.
Т.А. Ладыженская выделяет следующие виды ошибок:
а) в словообразовании (непоседка вместо непоседа);
б) в формообразовании:
- имен существительных (облаки, рельса, с повидлой);
- имен прилагательных (красивше);
- глагола (ездиет, хочат, оставший рубль).
М. Р. Львов называет ошибки в образовании слова морфолого-стилистическими и к ним относит:
- детское словотворчество – дети создают собственные слова в соответствии со словообразовательной системой современного русского языка (На стройке работали бетонщики, штукатурщики.);
- образование просторечных или диалектных форм слов общелитературного языка (они хочут, выстрельнул);
- пропуск морфем (трудящие);
- образование множественного числа существительных, употребляемых только в единственном числе (Надо ехать без промедлений. Крышу кроют железами.).
Наиболее полная, согласно проведенному анализу, классификация ошибок в образовании слов и форм представлена в работах М. С. Соловейчик.
Согласно исследованиям данного автора ошибки в образовании слова делятся на:
- ошибки в корне слова (ложит, подокольник, спотыкнулся);
- ошибки в приставке (заместо, вшел);
- ошибки в суффиксе (осиновик (лес), собакина конура);
- смешанные ошибки (втыкана веточка (воткнута)).
Ошибки в образовании формы слова делятся на:
- ошибки в образовании имен существительных, связанных с категориями рода, числа, падежа:
- вкусная печенья, красная помидора – ошибки в незнании рода существительных;
- много делов, много яблоков – ошибки в образовании форм родительного падежа множественного числа;
- в польтах – ошибки в образовании падежных форм несклоняемых существительных;
- языки пламя – ошибки в образовании падежных форм существительных на -мя;
- послали погонь – ошибки в окончаниях в винительном падеже, в предложном падеже (в хвосту, на лбе);
- ошибки в образовании имен прилагательных – ошибки в образовании форм сравнительной и превосходной степени (красивше);
- ошибки в образовании глагольных форм – в спрягаемых формах с чередованием согласных в корне (текет, пекет, хочут);
- ошибки в образовании форм личных местоимений:
- для ее, к ей – отсутствие наращения -н в косвенных падежах местоимений третьего лица после предлогов;
- ихний – избыточное образование формы родительного падежа множественного числа местоимений третьего лица в притяжательном значении.
В работах М. Р. Львова выделяются синтаксисо-стилистические ошибки – это ошибки в структуре словосочетаний и предложений.
В данном случае М. С. Соловейчик и Т. А. Ладыженская выделяют две группы ошибок:
- ошибки в построении словосочетаний;
- ошибки в построении предложений (простых и сложных).
К ошибкам в структуре словосочетаний все три автора относят:
- нарушение согласования (На пушистых веток ели лежит снег. Туманная утро.);
- нарушение управления (удивляюсь его силой, Все радовались красотой природы. Я интересуюсь об изучении Луны.).
К ошибкам в построении предложений относят следующие ошибки:
- нарушение границы предложения (Собаки напали на след зайца. И стали гонять его по вырубке.);
- нарушение связи между подлежащим и сказуемым (Птичка вылетел из клетки. Цвет красок Шишкин применил светлые.);
- ошибки в построении предложений с причастными и деепричастными оборотами (Покатавшись на лыжах, ноги у меня замерзли. Пролетая над бушующим океаном, силы стрижа иссякли.).
М. Р. Львов в своих работах не выделяет группу ошибок в построении причастных и деепричастных оборотов. Ошибки, которые он относит к синтаксисо-стилистическим, другие авторы определяют уже как речевые. Т. А. Ладыженская и М. С. Соловейчик, кроме того, еще выделяют ошибки в построении предложений:
- ошибки в построении предложений с однородными членами. По Т. А. Ладыженской это ошибки такого типа, например: «Девушка была румяной, гладко причесана».
М. С. Соловейчик в своих работах данный вид ошибок разделяет на следующие:
- объединение в качестве однородных членов родовых и видовых, а также перекрещивающихся понятий ( В лесу нашли много грибов и опят.);
- неудачное сочетание однородных членов с другим, связанным с ним словом (Пограничники и собака Алмаз обнюхивали границу.);
- нарушение грамматической связи однородных членов:
- объединение в однородном ряду имени существительного и инфинитива ( Я хожу в лес за ягодами, собирать грибы.);
- полных и кратких прилагательных (Воздух прозрачен, чистый, свежий.);
- деепричастного оборота и придаточного предложения (Он ушел, выполнив домашнюю работу и когда проиграл.);
- нарушение в средствах связи однородных членов:
- искажение двойных союзов (Я люблю не только петь, а и танцевать.);
- неравный выбор места союза (Сказки любят не только дети нашей страны, но и других стран.);
- неравное употребление соединительного союза вместо противительного и наоборот (Был холодный и солнечный день.);
- ошибки в сложном предложении.
Так же, как и в предыдущем случае, М. С. Соловейчик представляет более широкую классификацию данного вида ошибок:
а) нарушение средств связи частей предложения (Дуров стоял до тех пор, чтобы девочка вышла из клетки.);
б) ошибки в грамматической несогласованности главных членов частей сложного предложения (День стал короче, а ночь длинной.);
в) Т.А. Ладыженская и М. С. Соловейчик в своих работах выделяют такую ошибку, как смешение прямой и косвенной речи. М. С. Соловейчик подразделяет этот вид на:
- грамматическое смешение конструкций (Мальчик сказал, что, дедушка, давай отпустим Журку.);
- пунктуационные (Мама сказала молодцы ребята.).
Следующая большая группа ошибок, названная М. С. Соловейчик и Т. А. Ладыженской речевой, подразделяется на типы. Так, Т. А. Ладыженская речевые ошибки и недочеты разделяет на:
«1) речевые ошибки (нарушения требования правильности речи):
2) речевые недочеты (нарушения требований точности, богатства и выразительности речи)»
Если придерживаться классификации Т. А. Ладыженской, то к речевым ошибкам нужно отнести следующие:
1) употребление слова в несвойственном ему значении (Поскользнувшись, я упал навзничь. В голове у него метнулась мысль.);
2) смешение видо-временных форм глагола (В воду прыгают крысы, бегали чибисы.(смешение времени) Заяц забрался на ветку и сидел. (смешение
видов) );
- неудачное употребление местоимений в контексте, приводящее к неясности или двусмысленности речи (Земляника напоминает ревизору, что он у него обедал. На столе лежала шляпа. Он заметил, что одна муха села на шляпу. Когда Коля прощался с отцом, он не плакал.).
Данные виды ошибок указаны в работах многих методистов. Т. А. Ладыженская и М. Р. Львов в своих работах выделяют еще и такую ошибку:
- неоправданное употребление просторечных и диалектных слов ( Петя шел взади. На вратаре майка, напяленная на рубашку.).
Т. А. Ладыженская к этой группе относит следующий вид ошибки:
- смешение паронимов (Мама мне велела надеть свитер, но я наперерез отказался.).
Львов М. Р. сюда же включает:
- нарушение фразеологической сочетаемости употребляемых слов (Вышел красный молодец на бой со змеем. Коле выдали благодарность.)
- местоименное удвоение подлежащего (Леня, когда вернулся в отряд, он был в генеральском кителе с витыми погонами. Петя – он был самый сильный из ребят.).
Далее, согласно классификации Т. А. Ладыженской, следует выделить группу ошибок, которую автор назвала речевыми недочетами. «Все случаи нарушения коммуникативной целесообразности речи являются менее грубыми речевыми нарушениями, чем грамматические и речевые ошибки».
- Неточность речи.
К речевым недочетам данной группы все авторы относят:
- нарушение порядка слов в предложении (Первым ударил Кирибеевич в грудь Калашникову. Жучка помогла рыть снег лапами и мордой людям. Узкая полоска только с берегом связывает остров.);
М. С. Соловейчик и Т. А. Ладыженская выделяют следующую группу недочетов:
- употребление лишнего слова (плеоназм) (Речка замерзла льдом. Наступил август месяц.).
Т. А. Ладыженская добавляет к выше указанным еще два типа недочетов:
- неразличение оттенков значения синонимов или близких по значению слов (После футбола я пошел домой с унылой головой, потому что мы проиграли.);
- нарушение лексической сочетаемости (Пионеры выполнили клятву.).
- Бедность речи учащихся, ограниченность словаря и неразвитость синтаксического строя их речи проявляется в письменных работах учащихся в виде недочетов такого рода:
- повторение одного и того же слова в рамках небольшого контекста (Стрижа обдавало брызгами, и стриж подумал, что скоро конец. ) Этот вид ошибок присутствует в классификации всех трех авторов. Помимо этого Т. А. Ладыженская и М. С. Соловейчик обозначают следующие группы речевых недочетов:
- употребление рядом или близко однокоренных слов (Однажды охотник охотился на зайцев. Вот такие со мной случаются случаи.);
- однотипность и слабая распространенность синтаксических конструкций (Наступила осень. Трава стала некрасивой. Листья на деревьях стали желтыми. Вода в реке стала холодной.)
Т. А. Ладыженская и М. Р. Львов включают в данную группу следующую ошибку:
- неумение строить контекст, отсутствие связи (логической и лексико-грамматической) («Рядом с бороздой несметное количество диких растений. Видно, что ребята довольны замером. На небе сияет солнце. Одеты они легко». «На заводе из хлопка прядут нитки. Хлопок с полей убирают хлопкоуборочные машины».) Львов М. Р. к числу логических ошибок относит такие:
- связывание понятий разных уровней (По утрам мы с дедушкой удили рыбу, а в дождливую погоду лежали в шалаше на мягких листьях.)
- нелепые суждения (Утро клонилось к вечеру.)
3.Ошибки в выборе синонимического средства языка, имеющего дополнительную надпонятийную окраску стилистического синонима. При этом различаются следующие типы недочетов:
- употребление слов иной функционально-стилистической окраски (нарушение стиля высказывания) (Весной везде хорошо: ив чистом поле, и в березовой роще, а также в сосновых и смешанных лесах. Мересьеву помогали товарищи по госпиталю в лице комиссара.) Эту группу ошибок выделяют М. С. Соловейчик и Т. А. Ладыженская. М. Р. Львов и Т. А. Ладыженская добавляют следующий вид:
- неуместное употребление эмоционально окрашенных слов и конструкций (Он почувствовал, что утопает в болоте. Когда я пришла домой, мамы не было. Я подалась к соседям.).
Помимо ошибок, указанных выше, М. Р. Львов относит некоторые ошибки в работах детей к классу неречевых.
- Композиционные – несоответствие текста сочинения или изложения плану, т. е. нарушение в последовательности в изложении событий.
- Фактические – искажение фактического материала («Наступила осень, скворцы, синички, ласточки улетели на юг. Только воробьи и снегири остались». Пришел зимний месяц ноябрь.).
Помимо классификаций М. Р. Львова, Т. А. Ладыженской и М. С. Соловейчик существует ряд других классификаций. Так, например, классификация ошибок С. Н. Цейтлин. Автор указывает, что «в зависимости от причин возникновения ошибок они могут быть поделены на системные, просторечные и композиционные.»
«Системные ошибки – нарушение языковой нормы вследствие слишком прямолинейного следования системе языка». С. Н. Цейтлин выделяет следующие типы системных ошибок.
- Ошибки типа «заполнение пустых клеток». Дети, руководствуясь требованиями системы, и, не зная о существовании каких-либо ограничений, заполняют «пустые клетки». Известно, что у ряда существительных, прилагательных, глаголов не образуются те или иные формы. В этих случаях возникают ненормативные детские образования: «Никогда не забуду этих своих мечт». «Пруд был синь, как небо над головой».
- Ошибки типа «выбор ненормативного варианта из числа предлагаемых языковой системой». Если в речи избирается вариант, отвергнутый языковой нормой, в этом случае фиксируется речевая ошибка:«На мокром полу отражается все, что происходит в террасе». (ошибка в выборе предлога).
- Ошибки типа «устранение фактов, чуждых языковой системе». Явление, противоречащее современной системе или в какой бы то ни было степени не согласующееся с нею, дети часто меняют, подстраивают под более системные: «ехали метром», «одна качель».
- Ошибки типа «устранение идеоматичности» «Идеоматичные слова – слова, имеющие индивидуальное наращение смысла, наличие которого не может быть предсказано по их морфемной структуре.» «Когда я вырасту, буду спасателем: буду всех от войны спасать».
Следующая группа ошибок по С. Н. Цейтлин – просторечные ошибки. Эти ошибки могут касаться лексики, морфологии, синтаксиса, фонетики.
Просторечными могут быть:
- значения некоторых слов: «Я вчера обратно двойку получил»;
- формы слов: «Кто послабже в учебе, тому ребята все объясняют.»;
- синтаксические сочетания: «Когда я прихожу со школы, то сразу же иду гулять с собакой.».
Последняя группа ошибок в классификации С. Н. Цейтлин названа автором «композиционные ошибки». К их разряду относят случаи местоименного дублирования одного из членов предложения, чаще всего подлежащего: «Петя, он всегда опаздывал в школу».
Недочетами в технике речи объясняются и многие тавтологии («соединить воедино»).
К композиционным ошибкам относится неоправданный пропуск компонентов предложения, словосочетаний и даже простых предложений: «У меня вчера был день рождения, но Костя даже не поздравил».
Композиционной считается и одна из самых распространенных ошибок детской речи – лексический повтор: «У меня есть котенок Мурзик. Мурзика мне подарили на день рождения. Я очень люблю Мурзика.»
По мнению С. Н. Цейтлин: «Если системные ошибки можно назвать собственно детскими, то композиционные и просторечные не являются принадлежностью исключительно детской речи».
Помимо данной классификации, С. Н. Цейтлин описывает еще одну распространенную классификацию. В основе данной классификации лежит отношение к двум основным формам речи – устной и письменной. Данную классификацию можно представить в виде схемы.
свойственные
исключительно 1. орфоэпические
устной форме 2. акцентологические
речи
1. словообразовательные
не зависящие 2. морфологические
речевые от формы 3. синтаксические
ошибки речи 4. лексические
5. фразеологические
6.стилистические
свойственные
исключительно 1.орфографические
письменной фор- 2.пунктуационные
ме речи
Предметом обсуждения в работах С. Н. Цейтлин являются ошибки, свойственные обеим формам речи. Такой же классификации придерживается Ю. В. Фоменко. В своей статье «О принципе классификации ошибок в письменных работах школьников» Ю. В. Фоменко более подробно, чем С. Н. Цейтлин описывает речевые ошибки. В основе его классификации лежит «соответствие речи действительности, мышлению и языку».
Первый тип речевых ошибок – лексические ошибки. Они делятся на ряд подтипов:
- употребление одного слова вместо другого (обратно –опять);
- словосочинительство (рецензисты);
- нарушение законов семантической сочетаемости слов (В тылу вспыхнули партизанские отряды.);
- плеоназмы (столько много);
- многозначность, порождающая двусмыслицу (Это предложение надо оставить.);
- лексические анахронизмы, т. е. слова хронологически не соответствующие изображаемой эпохе (Печорин получил путевку на Кавказ.);
Фразеологические ошибки – это всякого рода нарушение состава и формы фразеологизмов (Пускать туман в глаза.).
Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова (тапок, сандаль, лазию).
Синтаксические ошибки – нарушение правил построения предложений, правил сочетания слов. Данный класс ошибок почти полностью совпадает с ошибками, представленными в классификации М. С. Соловейчик. Фоменко Ю.В. добавляет к ним следующие типы ошибок:
1) ошибки в конструировании сказуемого (Мальчик мечтал стать моряк.);
- одновременное использование сочинительного и подчинительного союзов (Когда Владимира повели к медведю в конуру, и он не растерялся и убил медведя.);
- неправильная расстановка частей составного союза (Мы собрали не только много грибов и ягод, но и поймали белку.);
К числу морфологических ошибок, по мнению Ю. В. Фоменко, относятся ошибки такого типа: «Брат глухой к моим просьбам».
Похожей на классификацию Ю. В. Фоменко является классификация речевых ошибок П. Г. Черемисина. По мнению данного автора, «типичные, часто встречающиеся в сочинениях речевые ошибки по связи с соответствующими нормами членятся на пять разновидностей: 1) орфографические, 2) пунктуационные, 3) грамматические, 4) словарные и 5) стилистические ошибки.»
Орфографические ошибки возникают в связи с несоблюдением норм орфографии (о счастьи).
Грамматические ошибки представляют собой случаи несоблюдения грамматических норм (морфологических, синтаксических).
Словарные ошибки возникают в связи с тем, что учащиеся нередко используют в своих работах такие слова, значение которых ими не усвоено (Они достали мяса, сала и хлеба и сделали постную трапезу.).
«К стилистическим ошибкам, с одной стороны, относят недочеты, которые связаны с лексикой и грамматикой (неточность словоупотребления, ошибки в употреблении форм существительных, прилагательных, местоимений, глаголов, нарушение норм согласования и управления, ошибки в предложении и т. д.), а с другой стороны, нарушение норм стилистики (тавтология, плеоназмы, перифразы, паронимы, речевые штампы и т. д.)»
Несколько иной подход к классификации речевых ошибок представлен в работе О. Б. Сиротининой. По ее мнению «недостаточное внимание к отличиям письменной речи от разговорной приводит к проникновению в школьные сочинения ошибочных построений, отражающих специфику разговорной речи. Подчас этих ошибок значительно больше, чем других».
Рассмотрим типологию речевых ошибок согласно классификации О. Б. Сиротининой.
- Ошибки, обусловленные разговорным порядком слов:
— ошибочное расположение слов в словосочетании;
— ошибочное расположение частиц, союзов, союзных слов;
— ошибочное расположение слов в предложении как части текста.
- Ошибки, обусловленные ассоциативным принципом построения текста:
- — неправильное использование местоимений как отражение специфики разговорной речи.
- — неполнота предложений в письменной речи как отражение особенности разговорной речи.
- — замена книжных конструкций разговорными.
Таким образом, как показывает анализ методической, лингвистической литературы, в практике обучения русскому языку и развитию речи существует большое количество разнообразных подходов к классификации речевых ошибок. Каждый автор, занимаясь данной проблемой, предлагает свою классификацию или исправляет, корректирует, совершенствует классификации, уже существующие до него.
При этом очевидно, что в классификациях М. Р. Львова, Т. А. Ладыженской, и М. С. Соловейчик можно встретить повторяющиеся группы ошибок.
Однако в работах М. С. Соловейчик классификация грамматических ошибок представлена шире и разнообразнее. В классификации М. С. Соловейчик учтены ошибки в различных категориях имени существительного, глагола, местоимения. Более полно представлены виды ошибок в образовании слова и построении предложения как простого, так и сложного. Отметим, что классификация речевых ошибок полнее в трудах Т. А. Ладыженской. Автор рассмотрела все нарушения требований письменной речи, начиная с правильности и заканчивая выразительностью.
Классификация М. Р. Львова охватывает достаточно большой объем типов ошибок. Автор выделяет такие группы ошибок, которые ни М. С. Соловейчик, ни Т. А. Ладыженская не упоминают, что дополняет указанные классификации.
Классификации ошибок, свойственной письменной речи
Попробуем создать одну всеохватывающую классификацию речевых ошибок., свойственных письменной речи. Было бы логичным, с нашей точки зрения, основополагающим принципом классификации считать единицу языкового яруса, нормы образования, написания, функционирования которой нарушаются. Предлагаемая классификация ошибок имеет следующий вид:
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ СЛОВА
1. ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение существующих в русском языке орфограмм).
Собственно орфографические ошибки – это такое написание слова, при котором нарушается установившаяся традиция правописания слов без нарушения орфоэпических и грамматических норм, законов языка. К собственно орфографическим ошибкам относятся:
- Нарушение правил написания гласных и мягкого знака после шипящих и Ц: шырокий, жыр, ещо, делаеш.
- Искажение написания значащих частей слова, а именно: основы, корня, приставки, суффикса и окончания: пригаваривать, деректор, песталет, варота, глоза.
- Неправильное написание начальной формы слова: адютант, шеснадцать и т.д.
- Неправильный перенос слов: пос-тупить, соз-нание. Причиной появления ошибок этой группы в письменной речи учащихся следует считать незнание школьниками морфемной и словообразовательной структуры пере5численных слов.
- Нарушение правил о слитном, полуслитном и раздельном написании слов: кним, гдето, немог и т.д. Здесь совершенно очевидно незнание учащимися правил слитного и дефисного написания слов.
- Неправильное написание сложных слов, особенно соединительных гласных: параход, сталетие, пешоход и др.
- Ошибки в написании строчных и прописных букв: наша родина. Такие ошибки реже встречаются по сравнению с другими группами.
Фонетико – орфографические ошибки характеризуются тем, что написание того или иного слова противоречит не только орфографическим правилам, но и орфоэпическим нормам. К фонетико-орфографическим ошибкам относятся несколько их разновидностей:
- Отражение на письме национальных особенностей произношения русских звуков: а) ошибки, связанные с неправильным произношением согласных и гласных звуков: прыкрыть, зимный, прыбыл; б) ошибки, вызванные неправильным произношением согласных звуков: просба, менше, возми;
- Отражение на письме произносительных особенностей южнорусских диалектов: береть, знають.
- Отражение на письме индивидуальных особенностей произношения звуков учащимися: ледакция (вместе редакция), соколад (вместо шоколад).
Грамматико-орфографические ошибки – это такие образования форм или построения словосочетаний и предложений, которые противоречат грамматическим законам языка. Иногда грамматико-орфографические ошибки называют языковыми. Они подразделяются на грамматико-морфологические и грамматико-синтаксические.
а) Грамматико-орфографические ошибки называются грамматико-морфологическими тогда, когда нарушение норм литературного языка связано с изменением и образованием формы слова. К грамматико-морфологическим ошибкам относятся:
- Употребление неправильных форм именительного падежа множественного числа: ухи, шофера, трактора.
- Искажение форм родительного падежа множественного числа существительных: У спортсмен не было времени.; В зале не было зрителев.
- Образование форм множественного числа от существительных, не имеющих форм множественного числа: Он упал без сознаний.; Учитель обращал вниманий на людей.
- Употребление одного рода вместо другого: Гвоздь была большая.; У орла была крыла,
- Образование формы единственного числа от существительных, имеющих только форму множественного числа: Ножница моя пропала.
- Использование неправильных форм причастий: Местами видны черные земли, освободившие от снега.
- Употребление неправильных форм деепричастий: Возвращая домой, мы заехали к товарищу.
- Неправильные формы предлога в сочетании со знаменательными словами: к мне подошёл товарищ, с мной не разговаривает.
б) Грамматико-орфографические ошибки считаются грамматико-синтаксическими, если они появились вследствие нарушения грамматических правил построения свободных словосочетаний и предложений. К этой категории ошибок относятся:
- Неправильное согласование слов: Каждый из них должны были собрать металлолом.; смертельная усталость.
- Нарушение законов управления слов: Скоро позвонили у меня.; Сколько время осталось?
- Неправильное управление вида глагола: Антону всё время стало хуже (становилось).; Я решил покупать (купить) себе собаку.
- Несоответствие деепричастного оборота основной части предложения или неуместное его употребление в предложении: Возвращаясь из школы, начался дождь.; Я поехал купить собаку, долго думая.
- Несоответствие союзов с содержанием предложения: Татьяна бьет собаку, потому что она не спала.
2. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм русского литературного словообразования):
а)неправильное прямое словообразование, например, зайцата (вместо зайчата), раздумчивый взгляд (вместо задумчивый взгляд) и т.п.;
б) неправильное обратное словообразование: кудряха (от кудряшка), лога (от ложка) и т.п. Такого рода словообразование присуще детям дошкольного и младшего школьного возраста;
в) заменительное словообразование, проявляющееся в замене какой-либо морфемы: укидываться (вместо раскидываться), отвесить (от повесить);
г) словосочинительство (создание несуществующей производной единицы, которую нельзя рассматривать как окказиональную): мотовщик, рецензист.
3. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (неправильное формообразование, нарушение системных свойств формообразовательной системы у разных частей речи ):
а) нарушение норм формообразования имен существительных :
1) образование формы В.п. неодушевленного существительного, как у одушевленного — «Я попросила ветерка» (вместо: ветерок);
2) образование формы В.п. одушевленного существительного, как у неодушевленного — «Запрягли в сани два медведя» (вместо: двух медведей);
3) изменение рода при образовании падежных форм: «пирожок с повидлой», «февральский лазурь»;
4) склонение несклоняемых существительных: «играть на пианине», «ехать на метре»;
5) образование форм множественного числа у существительных, имеющих только единственное, и наоборот: «поднос чаев», «Небо затянулось облаком»;
б) нарушение норм формообразования имен прилагательных :
1) неправильный выбор полной и краткой форм: «Шляпка была полная воды», «Мальчик был очень полон»;
2) неправильное образование форм степеней сравнения: «Новенькие становятся боевее», «Она была послабже Пети»;
3) нарушение норм формообразования глагола: «Человек метается по комнате»;
4) нарушение образования деепричастий и причастий: «Ехавши в автобусе», «Охотник шел, озирая по сторонам»;
5) нарушение норм образования форм местоимений: «Ихний вклад в победу», «Не хотелось от ее (книги) оторваться» и т.п.
4. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение лексических норм, т.е. норм словоупотребления и лексико-семантической сочетаемости слова). Лексические ошибки проявляются в нарушении сочетаемости (т.е. на уровне семантики словосочетания, реже — предложения):
а) употребление слова в несвойственном ему значении: «Все стены класса были покрыты панелями». «Троекуров был роскошный (т.е. живущий в роскоши) помещик»;
б) нарушение лексико-семантической сочетаемости слова: «Небо стояло светлое» («стоять» в зн. «иметь место» может только погода, жара), «На поляне лежали лучи солнца» ( лучи солнца освещали поляну). Данный тип ошибок затрагивает в первую очередь глагол, поэтому частотным оказывается нарушение субъектных и объектных лексико-семантических сочетаемостных связей (другие семантические связи глагола, например локативные, нарушаются крайне редко);
в) приписывание переносного значения слову, не имеющего его в системе литературного языка: «Его натруженные руки утверждают, что он много работал в жизни», «Полоски на его тельняшке сказали, что Федя — храбрый человек»;
г) неразличение оттенков значений синонимов: «Маяковский в своем творчестве применяет (вместо: использует) сатиру», «Мальчик, широко расставив ноги, смотрит на поле, где бьются игроки» (вместо: борются);
д) смешение значений паронимов: «Брови его удивительно поднялись» (вместо: удивленно), «Этот роман является типичным образом детективного жанра» (вместо: образцом);
е) не снимаемая в предложении многозначность: «Эти озера живут всего несколько дней в году».
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ
(нарушение синтаксических связей): а) нарушение норм согласования: «Я хочу всех научить теннису — этому очень, на мой взгляд, хорошим, но в то же время очень тяжелым спортом» (научить чему? теннису, какому спорту? хорошему, но очень тяжелому); б) нарушение норм управления: «удивляюсь его силой», «испытываю жажду к славе», «избежать от верной гибели», «набраться силами»; в) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: «Не вечно (ед.ч.) ни лето, ни жара (форма ед.ч. вместо формы мн.ч.).
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1.СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушения норм формального синтаксиса):
а) нарушения структурных границ предложения, неоправданная парцелляция]: «Отправился он на охоту. С собаками». «Гляжу. Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»;
б) нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной (полн. ф.), гладко причесана (крат. ф.)»;
в) различное структурное оформление однородных членов, например, как второстепенного члена и как придаточного предложения: «Я хотел рассказать о случае с писателем и почему он так поступил (и о его поступке);
г) cмешение прямой и косвенной речи: «Он сказал, что я буду бороться» (имеется в виду один и тот же субъект — «Он сказал, что он будет бороться»);
д) нарушение видо-временной соотнесенности однородных членов предложения или сказуемых в главном и придаточном предложениях: «Идет (наст. вр.) и сказал (прош. вр)», «Когда он спал, то видит сон»;
е) oтрыв придаточного от определяющего слова: «Одна из картин висит перед нами, которая называется «Осень».
2. КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм, регулирующих коммуникативную организацию высказывания:
а) Собственно-коммуникативные ошибки (нарушение порядка слов и логического ударения, приводящее к созданию ложных семантических связей): «Кабинет заставлен партами с небольшими проходами» (не у парт проходы). «Девочки сидят на лодке килем вверх»;
б) логико-коммуникативные ошибки (нарушения понятийно-логической стороны высказывания): 1) подмена субъекта действия: «У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом» (сама Лена увлечена); 2) подмена объекта действия: «Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви»; 3) нарушение операции приведения к одному основанию: «Дудаев — лидер горной Чечни и молодежи»; 4) нарушение родо-видовых отношений: «Нетрудно спрогнозировать тон предстоящих гневных сходок — гневные речи в адрес режима и призывы сплотить ряды»; 5) нарушение причинно-следственных отношений: «Но он (Базаров) быстро успокоился, т.к. не очень верил в нигилизм»; 6) соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: «Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый».
Высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании (оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т.п.). Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно.
в) конструктивно-коммуникативные ошибки (нарушения правил построения высказываний): 1) отсутствие связи или плохая связь между частями высказывания: «Живут они в деревне, когда я приезжал к нему, то видел его красивые голубые глаза»; 2) употребление деепричастного оборота вне связи с субъектом, к которому он относится: «Жизнь должна быть показана такой, как есть, не приукрашивая и не ухудшая ее»; 3) разрыв причастного оборота: «Между записанными темами на доске разница невелика».
г) информационно-коммуникативные ошибки (или семантико-коммуникативные). Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка:
1) неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»;
2) незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» (требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села). » Биография его коротка, но за ней очень много»;
3) пропуск необходимых слов и части высказывания: «У Безухова много событий, которые играют отрицательную роль» (пропущен локальный уточнитель «в жизни» и локальный уточнитель второй части высказывания, например, «в его судьбе»);
4) смысловая избыточность (плеоназмы, тавтология, повторы слов и дублирование информации): «Он со всеми своими душевными силами начал работать над этой темой». «Когда он грустит, лицо сморщенное, в лице грусть»;
д) стилистические ошибки (нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств). Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения:
1) употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»;
2) употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»;
3) неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»;
4) неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика».
РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ТЕКСТА
Все они носят коммуникативный характер.
1. ЛОГИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ:
а) нарушение логики развертывания мысли: «Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»;
б) oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»;
в) нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого»;
г) oперации с субъектом или объектом: «Всех своих героев автор одарил замечательными качествами. Манилов (доброжелательность), Коробочка (домовитость), Плюшкин (бережливость). Но все эти качества доминируют над ними, заполняют всю их сущность и поэтому мы смеемся над ними»;
д) нарушения родо-видовых отношений: «Нестабильность в стране усугубляется попытками оппозиции наступления на власть. Тут и попытки устроить очередной шумный скандал в Госдуме, связанный с постановлением о досрочном прекращении полномочий Президента по состоянию здоровья, и ожидание «судьбоносных» грядущих форумов, и возмущение решениями правительства».
2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ:
а) нарушения видо-временной соотнесенности глагольных форм в разных предложениях текста: «Чацкий в готовой программе заявляет все свои требования. Довольно часто он позорил кумовство и угодничество, никогда не смешивает дело с весельем и дурачеством»;
б) нарушение согласования в роде и числе субъекта и предиката в разных предложениях текста: «Я считаю, что Родина — это когда каждый уголок напоминает о прошедших днях, которые уже нельзя вернуть. Которое ушло навсегда и остается только помнить о них».
3. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ:
а) информационно-семантическая и конструктивная недостаточность (пропуск части высказывания в тексте): «Oни были величайшими гуманистами. И на этом, по их мнению, нужно строить будущее общество»;
б) информационно-семантическая и конструктивная избыточность (нагромождение конструкций и избыток смысла): «В портрете Татьяны Пушкин дает не внешний облик, а скорее внутренний портрет. Она очень страдает, что он не может ей ответить тем же. Но тем не менее она не меняется. Все остается такая же спокойная, добрая, душевная»;
в) несоответствие семантики высказываний их конструктивной заданности: «По мне должно быть так: когда ты со своими ведешь речь — одна позиция. А когда вступаешь в контакты с представителями других политических взглядов, то тут все должно быть так же, но только с еще большим вниманием к просьбам и предложениям» (конструктивно задано противопоставление, но высказывания эту конструктивную направленность не отражают);
г) неудачное использование местоимений как средства связи в тексте: «Лишь изредка их доставляли со стороны. Остальное выращивалось в усадьбе. Генералиссимус признавал отдых лишь в парковой зоне усадьбы, где был посажен сад с птицами в клетках и выкопан пруд с карпами. Ежедневно во второй половине дня он посвящал несколько минут кормлению птиц и рыб. Там он работал с секретарем. Он готовил всю информацию» (неясно: кто он? Сад, генералиссимус, секретарь?); д) повторы, тавтология, плеоназмы: «Есенин любил природу. Природе он уделял много времени. Много стихов он написал о природе».
Аналогичным образом можно рассматривать и стилевые нарушения на уровне текста. Следует заметить, что к ним мы относим также бедность и однообразие синтаксических конструкций, т.к. тексты типа: «Мальчик был одет просто. Он был одет в подбитую цигейкой куртку. На ногах у него были одеты проеденные молью носки» — свидетельствуют не о синтаксических сбоях, а о неумении пишущего разнообразно изложить свои мысли, придав им стилевое богатство. Речевые нарушения на уровне текста более сложны, чем на уровне высказывания, хотя «изоморфны» последним. Приведенные выше примеры убедительно демонстрируют, что текстовые нарушения, как правило, носят синкретичный характер, т.е. здесь нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации данной речевой единицы. Это закономерно, т.к. текст (или микротекст) строить труднее. Необходимо удерживать в памяти предыдущие высказывания, общую идею и семантику всего текста, конструируя его продолжение и завершение.
Таким образом, под речевыми ошибками понимаются любые случаи отклонения от действующих языковых норм.
В данной работе проанализированы классификации речевых ошибок М. Р. Львова, Т. А. Ладыженской, С. Н. Цейтлин, М. С. Соловейчик. По нашему мнению, классификация М. С. Соловейчик является более приемлимой для изучения письменных работ учащихся начальных классов. В ней доступно и подробно описаны всевозможные речевые ошибки, которые встречаются в работах детей. Данная классификация содержит две основные группы ошибок: грамматические и речевые, что позволяет более точно классифицировать их, разграничивать по типам, не смешивая друг с другом.