В
самом общем виде стилистическую норму
можно определить как «соответствие
текста (относящегося к тому или иному
жанру, функциональной разновидности,
подсистеме литературного языка)
сложившемуся в данной культуре и
общественно принятому в данный момент
стандарту» [Виноградов 1996:126].
«Функционализация» речи приводит к
расширению стилистических границ текста
СМИ и проникновению в него элементов
других стилей. Стилистические нормы
определяют выбор средств и их организацию
в тексте, поэтому сферой действия
стилистической нормы является текст.
Связь стилистических норм с текстом
проявляется в том, что внутреннее
членение стилистических норм может
опираться на функционально-стилистическую
классификацию текстов, на их жанровые
различия [Едличка 1987:146]. Следует заметить,
что стилистические нормы «не
ограничиваются проблемой выбора и
использования языковых средств в
тексте: они охватывают не только
вербальные, но и тематические и собственно
текстологические компоненты»
[Виноградов 1996: 125].
Стилистические
нормы «имеют характер общественных
обычаев и тенденций, связанных с
отдельными сферами общения, но не
бывают настолько всеобщими как нормы
языка. Так же как и языковые нормы, с
развитием они меняются» [Цветаева
1989:105].
Отступление
от стилистических норм в современном
медиа-тексте выглядит как столкновение
разных стилевых потоков. В то время
как в текстах советского периода
наблюдалась однонаправленность выбора
стилистического регистра [об этом
см.: Костомаров 1999:37].
Нарушение
стилистических норм приводит к
возникновению
стилистических ошибок,
которые проявляются в неоправданном
целями высказывания размывании границ
того функционального стиля, в котором
происходит общение. Результатом их
появления становится несоответствие
способа выражения предмету речи и
ситуации общения, заданной стилевой
прикрепленностью текста. Стилистические
дефекты возникают и из-за слабого
владения ресурсами литературного языка,
и из-за недостаточно развитых навыков
коммуникантов непринужденно, полно,
лаконично выражать свои мысли.
В
материалах прессы стилистические
ошибки, как показывают привлеченные
к анализу тексты, появляются из-за
неумения приспособить, адаптировать
иностилевой элемент к требованиям
публицистического стиля, из-за
механического перенесения его в
журналистский текст из другой сферы
общения. Это обнаруживается и в неумении
грамматически обработать «чужое» слово,
и в использовании его в неверном
значении, не соответствующем новым
текстовым условиям, и в копировании
определенного способа изложения,
который в своем функциональном стиле
не рассматривается как ненормативный,
но в газетном тексте нарушает целостность
высказывания (например, имитация
необработанной для письменного
воспроизведения устной речи). Безусловно,
причиной возникновения стилистических
ошибок является и низкая речевая
культура пишущего, не дающая ему
возможность почувствовать инаковость
данной лексической единицы и
необходимость «обработать» её в тексте
СМИ. Так, если сравнить употребление
жаргонного слова
халява
в двух разных газетных материалах, то
легко обнаружить стилистическую
ошибку в первом случае при попадании
жаргонизма в обычный для СМИ контекст
и вполне приемлемое использование во
втором, когда слово стало источником
новых смыслов.
1)
(материал о нечеткости некоторых статей
закона о налогах)
«Халява
не впрок… Ведь такие налоги вынужденно
загоняют предпринимателей в тень, делают
их в глазах общества полукриминальными
субъектами. Этот произвол кормит
взятками и консервирует власть
чиновников».
2)
«Халява
XXIвека»
(заголовок материала о новых приемах
списывания на экзамене) (ЧП, 2000, № 32).
В
первом примере слово халява
использовано изолированно, без
установки на организацию приема. Кроме
того, для номинации описываемой ситуации
(наспех
принятый закон)
оно неточно (халява
— то, что
получено даром, без вложений, затрат
или за чужой счет [Толковый
словарь конца ХХ в. 1998: 657]). Во втором
примере частотное в молодежной среде
слово употреблено для оценки смекалки
и находчивости студентов при
«отработке» приемов списывания на
экзаменах и зачетах и возможности
получения положительных оценок без
особого интеллектуального напряжения
— даром, без
вложений, затрат или за чужой счет.
Наиболее
типичными стилистическими ошибками
можно считать те, которые связаны с
традицией включать в газетный текст
«клише» официально-деловой речи:
«Он
делал на
правительстве
доклад».
Неоправданное
использование в речи журналиста
профессионального канцелярского
жаргона, В официальной речи он нужен
для компрессии текста. Результатом
такой компрессии становится «соединение
слов, которые в полном высказывании не
могли бы иметь непосредственной
синтаксической связи друг с другом»
[Русский язык конца ХХ столетии 1996: 246].
Но для текстов СМИ такие конструкции
не рекомендуются.
Надо:
Он делал на
заседании правительства доклад.
«В
ближайшие две недели подпорожские
ребята будут работать
на благоустройстве и озеленении города,
заниматься
спортом, съездят на экскурсию на остров
Валаам».
Предлог
на
со значением объекта возможен в
специальных тинах речи: характеристика
Иванова/на Иванова
(офиц.) толкование
Евангелия/на Евангелие
(церк.) [там же, с. 241].
Надо:
…подпорожские
ребята помогут благоустраивать и
озеленять город…
«В
нем (письме)
Людендорф
поздравляет
его за отличную работу по Ленину».
Кроме
нарушения норм языка (неверная
грамматическая связь в словосочетании
поздравлять
за работу),
нарушены и стилистические нормы
(работа по
Ленину).
Надо:…
поздравляет его с отличной работой о
Ленине.
Подобные
модели с предлогом по
свойственны для деловой речи. В
публицистическом тексте их употребление
рассматривается как стилистическая
ошибка. Однако активизация предлога
по,
вытесняющего другие предлоги и при
существительных, и при глаголах, яркая
примета речевой практики конца века
(дебаты по
закону, высказывались по кандидатуре,
долги России по газу, погашение
задолженности по зарплате).
Экспансия предлога по
заставила исследователей языка этого
периода разделить случаи, когда
конструкции с по
считаются
нормативными и когда употребление
предлога приводит к ошибке. Использование
его приемлемо только в рамках семантического
пространства, связанного с идеей
целенаправленной деятельности (меры
по поддержке = меры для поддержки).
«По-настоящему бессодержательным
предлог предстает в тех случаях, когда
он употребляется при компрессии текста
для связи оставшихся элементов…
Предлог в этой ситуации употребляется
для связи оставшихся слов, которые в
принципе не могут быть связаны между
собой. Именно в таких случаях
употребление предлога по
воспринимается как ненормативное»
[там же, с. 252]. Этот вывод можно
проиллюстрировать примерами из текстов
СМИ:
«У
США и Китая имеются значительные
расхождения
по правам
человека»
— вместо
нормативной связи расхождения
в вопросе (о правах человека)
пишущий необоснованно связал слова
расхождения
по правам; «Опубликовано сенсационное
заявление
по боснийским сербам»
— вместо нормативной сочетаемости о
боснийских
сербах, касающееся боснийских сербов.
Активизация
клише канцелярского стиля — следствие
возросшей политизированности населения
и приобщения к публичной речи
социальных слоев, не владеющих нормами
литературного языка. Фразы, в запале
высказанные с экрана, быстро
тиражируются в спонтанной речевой
практике и попадают на страницы газет.
«Как
вы думаете,
Степашина
все-таки
проголосуют в
Государственной Думе?»
Проникновение
в текст канцелярита — речевой модели
официально-делового стиля.
Надо:
…за
кандидатуру Степашина все-таки
проголосуют в Государственной Думе?
«Таким
образом, Сысуев
озвучивал
скорее личную точку зрения, чем
администрации».
Надо:
…передавал
(приводил) скорее личную точку зрения…
Немотивированное
расширительное употребление слова,
характерного для канцелярско-бюрократической
речи. «Глагол «озвучить» в русской
литературной речи имеет значение
«записать звуковое сопровождение
(фильма) отдельно от съемки»; остальные
его варианты — за пределами литературной
нормы» [Горбаневский, Караулов, Шаклеин
1999:131].
Особое
внимание на соблюдение стилистических
норм следует обращать при подготовке
к печати пресс-релизов, насыщенных
конструкциями официально-деловой
речи и терминологией. Часто редакции и
издательства публикуют полученный
пресс-релиз —
деловой текст
или документ
— почти без соответствующей нормам
газетно-публицистического стиля
обработки. Сравнение двух типов таких
текстов помогает обнаружить стилистические
ошибки.
1.
Пресс-релиз
«…идет
обработка и анализ первичной информации,
полученной в ходе работы экспертов
на месте убийства. Сформирована
объединенная оперативно-следственная
группа в составе сотрудников ФСБ,
МВД, ГУОП и прокуратуры».
2.
Газетная информация. «…идет
обработка и анализ первичной информации,
полученной в ходе работы экспертов
на месте преступления, также
сформирована объединенная
оперативно-следственная группа в
составе сотрудников ФСБ, МВД, ГУОП
и прокуратуры».
В
газетном тексте ещё больше усложнен
синтаксис (одно союзное сложное
предложения, части которого содержат
однородные и обособленные конструкции).
Кроме того, сохранена модель
канцелярской речи (группа
в составе сотрудников),
в которой очевидно нарушение норм
сочетаемости слов.
Надо
(с опорой на публицистический стиль):
…сейчас
обрабатывают и анализируют первую
информацию. Ее получили эксперты на
месте преступления. Из сотрудников
ФСБ, МВД, ГУОП и прокуратуры уже
сформировали оперативно-следственную
группу.
«Нас
заинтересовала и
дислокация
киосков с хлебом. Оказалось, что в новых
микрорайонам только в трех местах
торгуют им».
Слово
дислокация
— военный
термин. Употребление его в нейтральной
речи нарушает стилистическую однородность
текста. Ироническое «перенесение» из
одного стиля в другой возможно, но в
данном случае нарушается логическая
последовательность изложения: дислокация
— это
размещение
войсковых частей на территории страны
[Словарь русского языка в 4-х т. 1981:402].
Во втором же предложении речь идет не
о размещении, а о количестве мест, где
можно купить хлеб. Пишущий не очень
точно представляет значение термина.
Надо:
Нас
заинтересовало и количество киосков с
хлебом.
«Не
секрет, что у нас в стране нормативные
акты меняются с такой быстротой, что
за ними трудно уследить, поэтому
необходимо постоянно заниматься
диверсификацией
предприятий».
Узкоспециальный
экономический термин диверсификация
не знаком обычному читателю. Его
содержание лучше раскрыть, увеличивая
информативную сторону изложения.
Надо:
…поэтому необходимо постоянно заниматься
диверсификацией предприятий, т. е.
расширением ассортимента производимых
изделий или видов предоставляемых
у слуг.
Употребление
термина снижает ясность высказывания.
Хотя объективно ошибка из-за его
использования не возникает, но в изданиях,
предназначенных для широкого читателя,
следует комментировать значение
узкоспециального слова. Например:
«Трансплантация
гемопоэтических клеток (от «гемопоэз»
— кроветворение) является одним из
методов (а иногда и единственным шансом)
в лечении больных онкологическими,
гематологическими и некоторыми
наследственными заболеваниями» (ДП,
04.04.00); «Самая ответственная и трудная
стадия — приготовление посевного
мицелия (то есть грибницы). Потом мицелий
прививают на влажное стерилизованное
зерно пшеницы, ржи или проса, и в итоге
получаются «грибные семена»» (ДП.
15.05.00).
Снижает
ясность высказывания и нарушает
эффективность процесса коммуникации
и употребление неадаптированного
языком, плохо освоенного речевой
практикой иноязычного слова:
(рецензия
на фильм «Пляж»)
«Еще прочитывается очень оригинальная
мысль о том, что человек сам хуже акулы
и склонен загадить все, к чему прикасается.
Мысль иллюстрирует Тильда Суинтон в
роли руководительницы островной коммуны
— эта лопоухая дама с авторитарными
замашками начинает с тривиального
харассмента,
укладывая в койку героя Ди Каприо,
продолжая выкидыванием в лес
покусанного акулой соплеменника, а
кончает просто страшно сказать чем.
Ждите экспансии креативных людей».
Использование
слова с иноязычной основой при наличии
у него русского синонима, более понятного
читателю, рассматривается как
стилистическая погрешность, снижающая
ясность высказывания.
Надо:...
экспансии
творческих людей.
«К
этому времени за плечами певицы были
не только «Валенки», обрядовые,
свадебные и плакательные песни (pendant
к отцензурированным — для синены — и
нецензурным в жизни частушкам)».
Иноязычное
вкрапление, не освоенное системой
языка, нарушает последовательность
изложения и приводит к потере смысла,
так как не несет для обычного читателя
никакой информации. Кроме того, построенная
журналистом классификация (обрядовые,
свадебные и плакателъные песни)
тоже вызывает вопросы. Свадебные
и плакательные
песни связаны с обрядами. Нет основания
подавать их как другие по отношению
к обрядовым.
Речь,
содержащая заимствованное слово, часто
рассматривается как социально
престижная [Русский язык конца ХХ
столетия 1996:147]. Однако функция
медиа-текста — нести информацию. Если
иноязычное слово не связано в речевой
практике прочно с конкретным содержанием,
то от употребления его лишь как знака
«престижности» следует отказаться.
«Чужое»
для языка слово может быть освоено в
тексте и участвовать в создании
выразительных эффектов. Так, материал
о буме дамских романов на книжном рынке
журналист называет «Форевер
навсегда»
(Матадор, 1996, № 5). В тексте это осложненное
заимствованием (и тавтологией) заглавие
проясняется и английское форевер
грамматически осваивается как русское
(изменяется по падежам и числам):
«Джоан
Лидсней печется о читателе по-другому:
до последнего времени упорно запрещала
издавать свои книги в твердом переплете…
Но согласилась-таки облечь в переплет
книгу «Люби меня вечно» («Love
Me
Forever»)-об
этом сообщили все агентства. Первый
тираж — триста тысяч. Полтора миллиона
— первый мягкообложечной новинки
Лидсней «До скончания веков» («Until
Forever»).
<…> Чирикнулись они там на этих
фореверах. Беспокойная страна, все
волнуется — а вдруг получится не
форевер?» Все изложение построено
на смысловой и игровой мотивации
обращения к заимствованию.
Аналогично
должно осмысляться и использование
жаргонизмов.
«Экс-рижанин
играть с Каспаровым на равных явно не
может. Это
просекли
и спонсоры… Помимо этою участникам
причитается 50 тысяч
«зеленых» на
организационные расходы».
Употребление
молодежного сленга и разговорного
названия валюты не связано с организацией
приема. Стилистически окрашенные
слова в таком тексте выглядят как
небрежность. Можно сравнить употребление
этого слова в другом тексте, где
разговорное вплетается в контекст,
менее ориентированный на стандартное
информационное сообщение:
(заголовок)
«Вчера доллар чуть-чуть подрос»; «
Четвертый день как одной уздой,
позволявшей государству сдерживать
«зеленый», стало меньше. Центробанк
отменил специальную сессию на
Московской межбанковской валютной
бирже, где под его присмотром
формировался официальный курс доллара…
Так что, получив отпускные, не мешкайте:
прикупите «зеленых» на черный день»
(КП, 1999, № 120). Разговорное «зеленый»
употребляется
как вторичная повторная номинация и
«осваивается» в контексте, имеющем
знаки выразительной речи (переносное
использование слова узда,
антитеза
«зеленые» —
на черный день,
контактная форма общения с читателем:
не мешкайте,
прикупите).
Номинация
«зеленые»
по отношению доллару часто используется
в медиа-тексте. Но чуждость этого слова
газетно-публицистическому стилю все-таки
ощущается. Об этом свидетельствует и
тот факт, что оно ещё не получило
достаточно стабильного окружения,
которое нормировало бы его включение
текст. Например, трудно понять смысл
следующего предложения: «Были
времена, когда в Россию ввозили ежегодно
по 200-250 тонн наличной «зелени».
Разговорное «зелень»
проявляет у слова «тонна»
разговорное значение «тысяча».
Оно легче всплывает в памяти, так как
представить, что валюту считают по весу,
сложно. И каков денежный эквивалент
200-250 тонн?
«Если
бы существовала медаль «За выживание
в экстремальных условиях», многие
российские аптеки могли бы на неё
претендовать. В начале эпохи перемен
их кинули.
Без оборотных средств, без опыта реальной
самостоятельности,
в неказистых помещениях, с мозгами,
заштампованными инструкциями.
Началась первая аптечная война».
Жаргонное
кинуть
грамматически не «вписалось» в конструкцию
(кинули в
неказистых помещениях, кинули с
мозгами…).
Журналист механически включил в изложение
популярное в речевой практике слово,
но письменный текст не принимает его
без специальной корректировки.
«Муж
ушел, его не вернешь, в доме — трагедия,
а у Тамары Павловны в жизни словно
бы зависла
своя
искаженная «виртуальная»
реальность,
в которой Рохлина по-прежнему чувствует
себя всесильной генеральской женой со
связями и с
кучей нереализованных амбиций».
Текст
насыщен не освоенной журналистом
лексикой. Термин информатики зависнуть
(перестать выдавать информацию)
неточно употреблен по отношению к
субъекту действия. Эту неточность
усиливают тавтологичные определения
к существительному реальность
и нечеткая пунктуация – искаженная
«виртуальная».
Кавычки тоже дезориентируют в прояснении
смысла. Разговорное слово куча
рядом с устойчивым книжным словосочетанием
(нереализованные
амбиции)
вносит во фразу стилистическую
небрежность.
Надо:
…реальность словно бы зависла и выгладит
искаженной, виртуальной. Рохлина
по-прежнему чувствует себя всесильной
генеральской женой со связями и с массой
нереализованных амбиций.
«Дружественный
сторонникам Георгия Анцева акционер
«Радара» — фирма «Строительные
материалы — Аир»,
как водится
в подобных ситуациях, оспаривает это
собрание в суде».
Употребление
в одном предложении слов, противоположной
окраски приводит к возникновению
стилистического контраста в нейтральном
изложении, насыщенном стандартной
лексикой. Слово дружественный
имеет книжную окраску. Оборот как
водится
используется в разговорной речи и
содержит сниженную стилистическую
окраску. Кроме того, прилагательное
дружественный
обычно
используется, когда речи идёт о народах,
государствах, отношениях между ними,
и для данного контекста не совсем
подходит.
Надо:
Симпатизирующий сторонникам Георгия
Анцева акционер «Радара»… как часто
бывает в подобных ситуациях.
«Кишечная
инфекция
запросто
может расстроить работу организма на
несколько дней. Ведь необходимо время,
чтобы восстановить микрофлору
пищеварительного
тракта.
Нарушение природного баланса в микрофлоре
кишечника именуется дисбактериозом».
Разговорное
слово в насыщенном медицинскими
терминами тексте, употребленное,
очевидно, чтобы хоть как-то популяризировать
информацию и «привязать» её к стилю
газеты, показывает, что журналист просто
не включился в текстовую деятельность,
не нашел прием, ход, позволяющий
переработать
чужой код. В данном случае нужно искать
нейтральные синонимические замены
специальным терминам, эвфемистические
эквиваленты, а уже потом за счет
разговорной лексики тонировать изложение.
«Он
/Ленин/ мог
послать на фиг
самого лучшего друга…» Использование
в публичном выступлении (а это фрагмент
из телепередачи) грубого просторечного
слова рассматривается как стилистическая
ошибка.
Надо:
(один из вариантов)… мог
обругать…
Единичные
вкрапления просторечной лексики в текст
СМИ — свидетельство низкой культуры
журналиста. Любой отход от нормы должен
быть обработан как прием, организующий
все изложение. Обращение журналистов
к упрощенному, просторечному способу
номинации ситуаций — примета текстов
СМИ последних десятилетий. Приведенные
ниже фрагменты из материалов прессы
иллюстрируют эту закрепившуюся тенденцию:
Надеемся,
области больше не будут
оттяпывать
друг у друга уезды и угодья; К концу
прошлого века, когда Россия, занимавшаяся
после Крымской войны исключительно
мирными проблемами, собралась с
силами и,
наплевав
на парижский договор, развернула
строительство броненосного флота,
плавающего на угле и нефти, акватория
Севастопольской бухты опять
превратилась в мертвую водную пустыню;
Четыре с половиной часа запертые
журналисты мрачно бродили по БКЗ,
накачивались
в буфете пивом и
трепались
с передовым отрядом пути некой охраны,
которая
вполголоса сетовала на постоянные
опоздания шефа.
Привлечение
прецедентного текста, содержащего
грубые просторечные слова, тоже
должно быть мотивировано. Как
указывалось выше, прецедентный феномен
сам по себе нарушает линейные связи,
если же при этом он и стилистически
выбивается из осваивающего его текста,
то творческое напряжение при переработке
«чужого» слова должно возрастать:
(заголовок)
«Это не наш сукин сын»; (подзаголовок)
«Переворот в Эквадоре в пользу США и не
в пользу России»; «Фраза «это сукин
сын, но это наш сукин сын», сказанная
одним из президентов США в адрес одного
из Центральноамериканских диктаторов
почти полвека назад, сохраняет удивительную
свежесть. Государственный переворот
в Эквадоре вызвал интерес в мире и в
России исключительно с экономической
точки зрения — у нас с этой далекой
страной много общего в экономике».
Заголовок
материала выполняет рекламную функцию,
выделяя текст из-за его стилистической
окрашенности и использования прецедентного
текста. Однако его связь с оперативной
информацией текста не прослеживается.
Факт подается так, как он представлен
в действительности, а окрашенный
фрагмент существует сам по себе. Их
нестыковка дает основание квалифицировать
подобное изложение как дефектное.
Эти
ошибки не приводят к информационным
потерям, но последствия их чрезвычайно
опасны. Переходя из текста в текст,
они вводят в речевую практику лишние
для общения слова, приучают к такому
способу выражения мысли. В.Г.Костомаров
точно комментирует причину ориентации
современного текста на перемещение с
периферии в центр просторечных слов:
«тут уместно напомнить, что и все
плохое, что есть в индивидуальной речи,
объясняется не только низким уровнем
культуры говорящих, незнанием
литературного языка, его норм и законов,
но и тем, что слишком велики сегодня
допуски в его составе и строе, слишком
быстротечны перегруппировки и обновления
его средств, а, следовательно, относительны
самые свойства устойчивости,
преемственности, всеобязательности.
И, как неоднократно нами замечалось,
двигателями этого выступают как раз
весьма грамотные люди и в духе времени
именно такое состояние языка приветствуют,
охотно им руководствуются в своей
речевой практике влиятельные
общественные слои, задающие тон всей
коммуникации нашего общества» [Костомаров
1999: 297].
Стилистические
ошибки, как отмечалось выше, могут
искажать смысл высказывания или
затруднять его понимание:
«Почему
в России политические мемуары издают
чаще, чем в любой другой стране? Вопрос
не шибко
сложный… Вот и повод садиться за
воспоминания, от которых явственно
припахивает горячей политической
кухней… Филатов
— один из тех, кто был
вызван
на властный Олимп,
приближен, а затем задвинут (хорошо,
хоть не отброшен)
Ельциным».
Это
фрагмент из текста, в котором журналист
пытается «передать» авторство
повествователю. Его речевая маска
разрабатывается с помощью приема
остранения Производитель речи банализирует
тему и рассказывает о ней по-своему,
неофициально, по-простому. Обращение к
иностилевой лексике понятно, но журналист
не владеет таким способом изложения.
Разговорное припахивает
имеет значение
«слегка
пахнуть».
Рядом со словосочетанием горячая
политическая кухня
оно создает алогизм, так как прилагательное
горячая
в переносном употреблении передает
значение интенсивности, напряженности.
Кроме того, в ряду однородных сказуемых
последние два должны, по мысли автора,
формировать антонимичные отношения.
Но это не получилось. У глагола задвинуть
нет сем,
которые позволяли бы его противопоставить
глаголу приблизить.
Вероятно, на построение фразы повлияло
знание журналистом того значения глагола
задвинуть,
которое закреплено лишь в молодежном
жаргоне (покинуть,
оставить, бросить)
[Никитина 1998:138]. Употреби он нейтральное
слово, текст получил бы завершенный
смысл, а его стиль – выразительность:
…затем брошен
(хорошо хоть не отброшен).
Сфера
действия стилистических ошибок касается
и смещения информационного фокуса
сообщения. Часто это связано с таким
построением текста, когда насыщенность
высказывания «чужими» речевыми моделями
перекрывает документальную организацию:
«Вместо
того чтобы сказать правду, что в
политической системе, где назначают
официальных приемников, выборы президента
по большому счету не имеют смысла, Немцов
вешает нам лапшу на уши,
предлагая растянуть эту бессмысленную
игру на два тура, а ещё лучше — до
бесконечности… Хотя
ежу понятно,
что лидеры СПС, разве что кроме Чубайса,
не понадобятся Путину ни при каких
обстоятельствах… Тогда действительно
выборы превратятся в сплошную пытку и
маразм…
После его (Зюганова) неудачи в первом
туре они
(зюгановский электорат) будут оплеваны.
Наш самодержавный политический режим
за три недели мы не исправим. А
вляпаться в
очередную
волну конфронтации
вполне сможем… С другой стороны, будет
выгодно, если Зюганов сохранит свой
имидж системного оппозиционера
и у его окружения не проснется
бешеное
желание взять реванш за прежние
поражения… В результате может начаться
движение маятника общественных
настроений из нынешней позиции
умиротворенности и спокойствия в сторону
раздрая,
когда для русского человека становится
«море по колено «и ему на все
наплевать и все нипочем…
Мы ничего не выиграем, если
покажем
ему (Путину)
дулю в кабине для голосования
26 марта».
Стилистически
окрашенная лексика (вешать
лапшу на уши, ежу понятно, оплевать,
маразм и
т.п.) не связана с конкретными фактами.
Это универсальные номинации для множества
ситуаций. Пишущий просто разными
способами передает одну эмоцию —
раздражение. С точки зрения логики, в
таком изложении — порочный круг, так
как в нем не обнаруживается движение
мысли. Повтор одного и того же смысла в
предпоследнем предложении ещё одно
свидетельство этого: море
по колено (все нипочем)
[Фразеологический словарь русского
языка 1986:254] — на
все наплевать — все нипочем.
Этот пример показывает, что обращение
к разговорным и просторечным словам не
освобождает журналиста от необходимости
коррекции высказывания. Так, во фразе
вляпаться в
волну —
нарушение норм сочетаемости слов; а в
финальном фрагменте текста показать
ему (Путину) дулю в кабине для голосования
—
непредусмотренный автором каламбур,
возникающий из-за расширения границ
устойчивого словосочетания (надо:
показать ему
дулю на выборах
или показать
ему дулю, заполняя бюллетень для
голосования).
Стилистические
ошибки возникают и из-за речевой
избыточности. К ней относятся плеоназм
и тавтология.
Плеоназм
связан с употреблением лишних слов,
плеонастических оборотов (оказать
помощь вместо
помочь),
«пустых» слов и слов-«паразитов»
(значит, так
сказать, где-то и
т. п.). Обычно это слова и словосочетания
из официально-делового стиля, которые
перегружают неделовую речь.
В
последнее время довольно часто как
«пустые», как слова-скрепки стали
использоваться слова как
бы и на
самом деле.
Говорящие не учитывают их оригинального
значения, «производя» избыточные
высказывания:
«На
самом деле и в правду
большая часть экипажа находилась в той
части лодки, на которую пришелся основной
у дар»;
«На
самом деле всерьез
подобный силовой вариант вряд ли
рассматривается, хотя бы потому, что он
может обернуться отставкой самого
правительства»;
«Я
хочу тоже здесь прояснить, чтобы это не
вызвало как
бы
сомнений».
Некорректное
использование этих слов — свидетельство
невысокой культуры говорящего. Наши
новые «паразиты» как
бы и на
самом деле
снижают не только культуру общения,
но серьезно искажают смысл материала.
Дело в том, что эти слова имеют в языке
определенную функцию. Употребляя слова
как бы
и на самом
деле только
как пустые, как скрепы, говорящий/пишущий
дезорганизует процесс восприятия
сообщения. В некоторых случаях их
неумелое использование не связано с
искажением информации: «Нам
не нужно ни перед кем, то есть, значит,
как бы расшаркиваться».
Чаще же неумелое употребление этих слов
приводит к неточной или даже комичной
передаче смысла. Так, избыточность
как бы
в теле- и радиоинтервью Б. Березовского
лишает логики его реплики: « Конечно,
это как бы в большей степени шутка; И
поэтому как бы я не хочу сегодня
лицемерить».
Шутка или предупреждение? Лицемерие
или нет? Рассказывая об открытии в
Эрмитаже после реставрации парковой
скамейки императора России, журналист
пишет: «Эта
скамейка, она рассчитана на посадку
как бы двоих: императора и императрицы».
За неловко построенной фразой —
некорректное отношение к
высокопоставленной фамилии.
Типичные
плеонастические ошибки можно увидеть
в следующих предложениях:
«Применение
этой санкции будет способствовать
более
скорейшему разрешению конфликтной
ситуации».
Плеонастическое
смешение двух способов образования
степени сравнения прилагательного:
сравнительной и превосходной.
Надо:
более быстрому или скорейшему.
«И
это где-то
примерно уже половина всех заказов на
текущий год».
Неочищенность
фразы от «пустого» слова.
Надо:
И это примерно уже половина…
«В
деле своевременного завершения проекта
очень важно соблюдать сроки поставок».
Использование
отыменного предлога официально-делового
стиля.
Надо:
Для
своевременного завершения проекта…
Причины
возникновения тавтологии и способы ее
исправления могут быть чрезвычайно
разнообразными. Чаще всего в текстах
СМИ тавтология появляется при контактном
использовании однокоренных слов:
«…руководство
«ЮКОСа» рассматривает в настоящее
время предложения о
возможной
переориентации своих нефтепродуктов.
Возможно,
«ЮКОС» откажется от поставок
топлива…»
В
одном небольшом фрагменте — однокоренные
прилагательное и вводное слово.
Надо:
…о возможной
переориентации своих нефтепродуктов.
Вероятно, «ЮКОС»…
«ООО
«Инком ДСК-3» также
выпускает
небольшой выпуск облигаций — всего на
1 тысячу квадратных метров».
Близко
оказались однокоренные глагол и
отглагольное существительное.
Надо:
…выпускает небольшую партию облигаций…
Это
типичная для современного состояния
языка прессы ошибка. Аналогичный случай:
«Но
для продолжения финансирования инвестору
нужны гарантии, которые
он может получить в результате
получения
доли в зарегистрированной компании».
Вероятно,
природа подобных дефектов изложения в
ориентации пишущих на конструкции
официально-делового стиля с отыменными
предлогами, активными в этом стиле
(вследствие,
впоследствии, в продолжении, в силу).
Эти предлоги
предполагают употребление после них
отглагольных существительных. При
исправлении подобных ошибок следует
«уходить» от оборотов с такими предлогами.
Надо:
…инвестору
нужны гарантии, которые он будет иметь
после получения доли в зарегистрированной
компании.
Более
сложная форма тавтологии — повторение
уже выраженного смысла. В таких случаях
сближаются синонимы и синонимические
обозначения:
«После
трудностей, сложностей,
нищеты, с которой начиналась работа,
компания «нашла в себе силы» взять
еще одного аспиранта».
В
роли однородных членов использованы
полные синонимы без установки на
выразительный эффект.
Надо:
После трудностей, нищеты…
«В
послании утверждается, что газета всё
перепутала, Степашин, дескать, ничего
не одобрял и соответственно с Кириенко
не расходился. А
местная
милиция, мол, действовала неправильно,
и посланная
на место
комиссия наведёт шорох на
месте».
Небрежность
выражения мысли: однокоренные слова
трижды повторяются в одном предложении.
Надо:
А местная милиция, мол, действовала
неправильно, и отправленная в регион
комиссия наведет там шорох.
«…
в Сербии, где правящий режим годами
успешно подавлял инакомыслие и
манипулировал
оппозиционными силами,
как ему заблагорассудится, —
нынешнее поступательное движение
молодой демократии к власти выглядит
неожиданно легкой прогулкой».
Значение
глагола
манипулировать
включает компонент произвольного
действия, подчиненного собственным
интересам. Сравнительный оборот следует
сократить.
Он не выполняет
выразительной нагрузки.
«Этой
деятельностью занимаются
многие бывшие военные и инженеры».
В
основе словосочетания слова, одно из
которых содержит значение другого:
деятельность
— работа,
занятие
в какой-л. области [Словарь русского
языка в 4-х т. 1981:395].
Надо:
Этим занимаются многие бывшие военные
и инженеры.
«И
этим временам нужен новый претендент.
Чего от него ждут? В первую очередь он
должен удовлетворять представлениям
народа об идеальном мужчине, отце и
даже, если хотите, самце.
Энергичный,
мужественный, сексуальный,
полный
сил,
энергии
и опыта, знающий, чего он хочет и как это
сделать».
Тавтология
возникла из-за перифрастического
наименования отмеченного уже выше
качества. Кроме того, в ряду однородных
членов предложения — полный
сил, энергии и опыта —
последний компонент явно не сочетается
с главным словом (полный
опыта).
Надо:
…сильный,
опытный, знающий…
«Однако
тушение пожара
сильно
затруднено из-за сильного
ветра».
Фрагмент
устной речи (телерепортаж). Разговорное
слово сильно
(в значении «очень,
весьма») в
спонтанной речи прочно связано с этим
производным значением. Говорящий
уже не ощущает его звуковое (и корневое)
тождество с прилагательным сильный
(в значении «производимый
с большой силой»).
Надо:
…очень затруднено из-за сильного ветра.
«В
среде оценщиков известие о предстоящем
конкурсе вызвало
интерес.
Один из них сказал нашему корреспонденту:
«Нам этот конкурс чрезвычайно
интересен»».
Своеобразная
содержательная тавтология: журналист
перефразирует реплику интервьюируемого,
вместо того чтобы прокомментировать
или оценить её.
Надо:
В среде оценщиков известие о предстоящем
конкурсе было встречено с энтузиазмом.
Один из них сказал нашему корреспонденту:
«Нам этот конкурс чрезвычайно
интересен».
«По
словам А. Починка, работа в этом направлении
уже проводится. В связи с этим,
по мнению министра, должен
быть пересмотрен подход к финансовой
и банковской тайне. Необходимо,
по его мнению,
раскрывать направление и источник
перевода крупных сумм
свыше установленного определенного
минимума».
Тавтологичными
оказались слова, называющие источник
информации, хотя лексических способов
указания на чужую речь в языке достаточно:
как указал,
как отметил, заметил, особо подчеркнул,
остановился
и т.п.
Кроме
того, тавтология обнаруживается и в
словосочетании установленный
определенный.
Одно из слов включает в себя значение
другого: установленный
— утвержденный, узаконенный, введенный
в действие; определенный — установленный,
назначенный.
Отметим
также и грамматическую ошибку: слово
тайна
должно быть употреблено в форме
множественного числа, так как речь идет
о разных видах тайн.
В
предложении отсутствует запятая после
слова сумм.
Вероятно,
пишущий хотел следующую за этим словом
фразу оформить как определение,
уточняющее, что же понимать под словами
«крупные
суммы», но
не сумел «рассмотреть» его из-за
небрежности выражения мысли.
Надо:
По словам А.
Починка, работа в этом направлении
уже проводится. В связи с этим, как
считает министр, должен быть пересмотрен
подход к финансовой и банковской тайнам.
Необходимо, по его мнению, раскрывать
направление и источник перевода крупных
сумм, превышающих установленный
минимум.
Речевая
недостаточность
— еще один тип стилистических ошибок
— связана с немотивированным пропуском
слов. Она может привести и к нарушению
грамматической сочетаемости слов,
и к неясности высказывания. Обычно
речевая недостаточность возникает на
этапе перевода «внутренней» речи,
речи для себя, во «внешнюю». «Внутренняя»
речь характеризуется подчеркнутой
эллиптичностью. Для себя, в уме, мы
«проговариваем» фразу, интонируя
акценты, опуская то, что нам хорошо
известно, или то, что само собой
разумеется, используем свернутые
номинации понятий, короткие предложения,
редко прибегаем к союзам. Во «внешней»
речи — речи для других — все пропущенные
фрагменты следует восстановить.
«По
опросу трех
независимых
пенсионеров,
страдающих бессонницей, ночная
встреча губернатора СПб и Президента
РФ не
касалась темы ухода с политической
сцены
накануне выборов в дипломатическое
небытие».
Типичный
случай «неперевода» «внутренней» речи
во «внешнюю», когда пропуск слова в
клишированном словосочетании (по
данным опроса),
отсутствие зависимого слова, указывающего
на лицо-носителя признака (уход
с политической сцены нынешнего губернатора
Санкт-Петербурга)
привели к нарушению грамматической
сочетаемости и к смысловой неполноте
высказывания. Даже иронический колорит
фразы не восполняет эти потери.
Надо:
По данным опроса трех независимых
пенсионеров, страдающих бессонницей,
ночная встреча губернатора СПб и
Президента РФ не касалась темы ухода
первого с политической сцены…
«Мы
часто своей фирмой, с сотрудниками,
снимаем где-нибудь базу отдыха на
несколько дней. И вообще, у нас коллектив
очень дружный, любим
праздновать и отдыхать
вместе».
В
ряду однородных сказуемых первый глагол
требует зависимого слова.
Надо:
..любим вместе встречать праздники и
отдыхать.
«Я
заявляю протест
и неуважение…»
Речевая
недостаточность из-за употребления
одного глагола к таким однородным
дополнениям, которые в смысловом и
грамматическом отношении различаются,
привела к нарушению языковых норм.
Глагол заявлять
не следует
использовать в данном случае рядом со
словом протест,
так как протест
— это
заявление о
несогласии с чем-либо
(там же, т. 3, с. 532). В «связке» заявлять
неуважение
глагол управляет не винительным падежом,
а предложным падежом.
Надо:
…выражаю протест и заявляю о неуважении…
«ЖСК
не всегда своевременно получают
положенные им дотации от города и
нуждаются
в помощи
администрации
в проблемах
предоставления коммунальных услуг и
установки приборов учета в домах».
Пропуск
зависимого слова привел к нарушению
грамматической сочетаемости.
Надо:
…нуждаются в помощи администрации в
разрешении проблем, связанных с
предоставлением коммунальных услуг
и с установкой приборов учета в домах.
В
перечисленных примерах из аналитических
текстов СМИ отклонения от стилистической
нормы, форсированный язык снижают
порог ответственности за переданную
информацию и одновременно размывают
жанрово-стилевые границы текста.
Примечательно, что серьезные средства
массовой информации стараются избегать
подобных ошибок. Так, одна из независимых
телекомпаний, восстанавливая хронику
трагических событий по спасению
жизни моряков затонувшей атомной
подводной лодки и действия официальных
лиц, в первом информационном выпуске
использовала разговорное слово с
негативной оценкой: «Вашингтон
предлагает помощь. Москва отмахивается».
В следующем вечернем выпуске эта же
фраза отредактирована в соответствующей
для данного события и жанра передачи
форме: «Вашингтон
предлагает помощь. Москва молчит».
Олимпиада по
русскому языку
10 класс
Школьный этап
1. Расставьте
ударения в словах:
Каталог, сосредоточение, начался, кремень,
ходатайство, бюрократия, жалюзи, договоры, средства, углубить, баловать,
обеспечение, облегчить, премировать, квартал.
2. Какие
из приведенных ниже слов этимологически родственны заимствованному в 18 веке из
французского языка слов тур –
«круговое движение»? (Франц. tour
– «движение с возвратом на место отправления»). Аргументируйте свой ответ.
Турне,
контур, турнир, агентура, туризм, турок, турникет, архитектура, антураж.
3. Укажите
производящее слово для каждого из данных слов. .Выпишите слова, образованные
приставочно-суффиксальным способом.
Переплавка,
обогреватель, совладелец, созвучие, заинтересованно, пододеяльник, прорубь,
осчастливить, подмастерье, завоеватель.
4. Объясните
значение фразеологизмов:
Внести
свою лепту, терновый венец, вернуться к своим пенатам.
5. Какие
части речи могут образовываться от местоимений?
6. Найдите
и исправьте ошибки в предложениях. Объясните, в чем состояла ошибка и какие
изменения вы внесли.
1. И
Мэри, и Бэла страдают благодаря непостоянству Печорина.
2. Вожеватов
и Кнуров ощущают свое превосходство перед ничтожным, на их взгляд,
Карандышевым.
3. .Ему
хотелось каких-то новых впечатлений, а не то, от чего он устал и видит из года
в год.
4. Характеристике
персонажа у Гоголя не только служат портрет и речь героя, но и мельчайшие
детали обстановки его дома.
5. Татьяна
говорит Онегину, что «как с Вашим сердцем и умом быть чувства мелкого рабом».
6. Порывы
ветра достигали пятнадцать-двадцать метров в секунду.
7. Евгений
Максимович говорил с господином Гор.
8. А
я свою подпись из-под этого документа не уберу.
9. Уже
началась эмиссия печатания новых рублей.
10. Таким
образом он озвучил скорее личную точку зрения, чем администрации.
7. Расставьте
знаки препинания в предложениях (где нужно), объясните их постановку.
1. Совсем
разбитый и изнуренный я лежал почти в беспамятстве.
2. Всё
относящееся к работе отец всегда считал самым главным.
3. Билеты
на вечер были розданы всем желающим пойти.
4. Страстно
преданный барину он (Захар) однако же редкий день в чем-нибудь не солжет ему.
5. Что-то
происходящее вокруг внушало неясные опасения.
8. Определите
вид сказуемых в предложениях.
1. Дом
строят каменщики.
2. Дом
будут строить каменщики.
3. Дом
продолжают строить каменщики.
4. Сирень
скоро будет отцветать.
5. Ребята
стали купаться ежедневно.
9. Выполните
разбор слова по составу, укажите способ образования слов.
Заземление,
переговариваться, состариться, черноморский, подоконник.
10. Закончите
начатые фразы подходящими словарными словами из списка, ставя их в нужной
форме.
1. Прекрасный
дар моллюсков человечеству – это…
2. Самый
важный, существенный вопрос называют …
3. Тех,
кто стремится к отделению от целого, называют …
4. Того,
кто из любви к людям занимается благотворительностью, мы назовем…
5. Тому,
кого мы очень хотим похвалить, мы поем …
6. Тоскливый,
подавленный человек, скорее всего, впал в …
7. Человеконенавистник
– это тот же …
8. Каждый
из нас, склонных к роскоши и праздности, в душе немного …
9. О
литературном, музыкальном и ином творческом воровстве говорят …
10. О
постоянном, но неуклонном ухудшении, разрушении говорят …
С…б…рит, д.гр…дация,
пр…ор…тет, пл…г…ат, д…ф…рамбы, к…рд…нальный, р…аб…л…тация,
к…мпр…ми(с, сс), м…л…нхолия, м…з…нтроп, п…рл…мутр, ф…л…нтроп,
с…пр…тист, …м…нс…пация.
11. Напишите
сочинение-миниатюру на тему «Осенний лес», используя различные языковые
средства создания цветообраза.
Олимпиада по русскому языку
10 класс
Школьный этап
Ключи (максимум-94 балла)
1. КаталОг,
сосредотОчение, началсЯ, кремЕнь, ходАтайство, бюрокрАтия, жалюзИ, договОры,
срЕдства,углубИть, баловАть, обеспЕчение, облегчИть, премировАть, квартАл.
За каждый правильный
ответ – 1 балл, максимум – 15 баллов.
2. Турне
– путешествие по круговому маршруту.
Контур – внешние
очертания; обведение вокруг чего-любо.
Турнир – первоначально: «рыцарские
игры – движения в круге», затем – «военные состязания рыцарей», современное
употребление слова – «соревнование по круговой системе».
Туризм – путешествия,
поездки, походы.
Турникет – специальное
вращающееся устройство, устанавливаемое в проходах, для пропуска публики по
очереди, по одному.
Антураж – окружение,
окружающая среда, обстановка.
Остальные слова не имеют
этимологической связи со словом тур – «круг».
За каждое слово – 1 балл,
максимум – 6 баллов.
3.
Переплавка — переплавить, обогреватель —
обогревать, совладелец — владелец, созвучие — звук, заинтересованно —
заинтересованный, пододеяльник — одеяло, прорубь — прорубить, осчастливить —
счастливый, подмастерье — мастер, завоеватель– завоевать.
Слова,
образованные приставочно-суффиксальным способом: созвучие, пододеяльник,
осчастливить, подмастерье.
За
каждый правильный ответ – 1 балл, максимум – 10 баллов.
4.
Внести свою лепту – делать посильный вклад
в общее дело. (Лепта — мелкая медная монета в Древней Греции.)
Терновый
венец – мученичество, страдания. Терновый венец был надет на голову Иисуса
Христа перед распятием. (Терновый венок – сплетенный из терпения, растения,
ветки которого покрыты острыми шипами, терниями.)
Вернуться
к своим пенатам – вернуться домой. (В античной мифологии пенаты – домашние
духи, охранявшие спокойствие семьи.)
За
каждый правильный ответ – 1 балл, за комментарий – 1 балл. Максимум – 6 баллов.
5.
Все основные знаменательные части речи,
кроме имен числительных: имена существительные – отсебятина, свояк; имена
прилагательные – свойский; наречия – по-нашему; глаголы – якать, тыкать.
За
каждый пример – 1 балл. Максимум – 6 баллов
6.
1) И
Мэри, и Бэла страдают из-за непостоянства Печорина.
Предлог благодаряне
употребляют, говоря о причинах, вызвавших нежелательный результат.
2) Вожеватов
и Кнуров ощущают свое превосходство над ничтожным, на их взгляд, Карандышевым.
Слово
превосходство не употребляется с предлогом перед.
3) Ему
хотелось каких-то новых впечатлений, а не того, от чего он устал и видит
из года в год.
Грамматическая ошибка. Глагол хотелосьтребует
управляемого слова в родительном, а не винительном, как это было написано в
неверном предложении, падеже: хотелось (чего?). Указательное слово то
в данном случае является прямым дополнением. Союзное слово от чего не
может быть общим при однородных сказуемых устали видит, так как
последнее требует прямого дополнения.
4) Характеристике
персонажа у Гоголя не только служат не толькопортрет и речь героя, но и
мельчайшие детали обстановки его дома.
Нарушен
порядок слов. Первая часть двойного союза должна ставиться непосредственно
перед тем однородным членом, к которому относится, в данном случае – перед
подлежащим.
5) Татьяна
говорит Онегину: «Как с Вашим сердцем и умом быть чувства мелкого рабом».
Смешаны
прямая и косвенная речь. .В косвенной речи необходимо заменять местоимение
второго лица на третье, что, однако, нарушило бы корректность цитаты. Поэтому
лучше оформить цитату как прямую речь.
6) Порывы
ветра достигали пятнадцати-двадцати метров в секунду.
Грамматическая
ошибка. Неправильная падежная форма числительных.
7) Евгений
Максимович говорил с господином Гором.
Ошибка
в склонении иноязычной фамилии. Такие фамилии, принадлежащие мужчинам, в
русском языке склоняются, в принадлежащие женщинам – не склоняются.
8) А
я свою подпись под этим документом не сниму.
Неправильное
управление и стилистически не совсем точное использование слова.
9) Уже
началось печатание новых рублей. илиУже началась эмиссия — печатание
новых рублей.
Плеоназм
(от греч. «излишество), лексическая ошибка – избыточность информации, излишний
повтор, так как эмиссия (от лат. «выпуск») – это выпуск в обращение денег или
ценных бумаг, осуществляемый государством или под его контролем.
10)
Таким образом он сообщил скорее личное
мнение, чем администрации.или Таким образом он высказал скорее свое
личное мнение, чем мнение администрации.
Неправильный выбор слов,
немотивированное расширительное употребление слова озвучивал, характерное для
современной канцелярско-бюрократической речи.
Озвучить в русском
литературном языке имеет значение записать звуковое сопровождение (фильма)
отдельно от съемок.
За
правильный ответ – 1 балл, за правильный комментарий
– 1 балл, максимум – 20 баллов.
7. Распространенные
согласованные определения обособляются, если относятся к личному местоимению.
В качестве определяемого слова выступают другие местоимения, определения не
обособляются.
1) Совсем
разбитый и изнуренный, я лежал почти в беспамятстве.
(определяемое слово – личное местоимение)
2) Всё
относящееся к работе отец всегда считал самым главным.
(определительное
местоимение)
3) Билеты
на вечер были розданы всем желающим пойти.
(определительное
местоимение)
4) Страстно
преданный барину,он (Захар) однако же редкий день в чем-нибудь не солжет
ему.
(личное местоимение)
5) Что-то
происходящее вокруг внушало неясные опасения.
(неопределенное
местоимение)
За правильный ответ – 1
балл, за общий комментарий – 1 балл, максимум 6 баллов.
8. Простое
глагольное сказуемое выражается одной глагольной формой какого-либо наклонения,
обычно состоит из одного слова, за исключением формы будущего времени глаголов
несовершенного вида (буду строить). Составное глагольное сказуемое состоит из
двух частей: вспомогательного глагола и инфинитива.
1) Дом
строят каменщики. (ПГС)
2) Дом
будут строить каменщики. (ПГС)
3) Дом
продолжают строить каменщики. (СГС)
4) Сирень
скоро будет отцветать. (ПГС)
5) Ребята
стали купаться ежедневно. (СГС)
За каждый правильный ответ – 1 балл,
максимум – 5 баллов.
9. За-земл-ени-е
(суффиксальный), пере-говар-ива-ть-ся (суффиксальный), со-стар-и-ть-ся
(приставочный), черн-о-мор-ск-ий (сложение слов), под-окон-ник
(приставочно-суффиксальный).
За правильный разбор – 1
балл, максимум – 5 баллов.
10. 1.
Перламутр. 2. Кардинальным. 3. Сепаратистами. 4. Филантропом. 5. Дифирамбы. 6.
В меланхолию. 7. Мизантроп. 8. Сибарит. 9. Плагиат.
10. Деградация.
За правильно выбранный ответ – 0,5
балла + за правильное написание слова – 0,5 балла, максимум – 10 баллов.
11. Сочинение-миниатюра.
Максимум – 10 баллов.
Всего: 94 балла
25.01.2021
Олимпиадные задания
преподаватель русского языка и литературы
Олимпиадные задания, выявляют знания, умения и навыки учащихся в пределах учебной программы по русскому языку ;
стимулируют интерес обучающихся к изучению русского языка, активизируют их интеллектуальные и творческие способности, позволяют создавать определенную интеллектуальную среду, способствующую сознательному и творческому отношению к процессу образования и самообразования.
Оценить![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
587
Содержимое разработки
Олимпиадные задания по русскому языку
для обучающихся 1-го курса
Новобрянского филиала ГАПОУ РБ «РМТ»
ДАТА: 06-11-2020 г.
Расставьте ударения в словах:
Каталог, сосредоточение, начался, кремень, ходатайство, бюрократия, жалюзи, договоры, средства, углубить, баловать, обеспечение, облегчить, премировать, квартал.
Какие из приведенных ниже слов этимологически родственны заимствованному в 18 веке из французского языка слов тур – «круговое движение»? (Франц. tour – «движение с возвратом на место отправления»). Аргументируйте свой ответ.
Турне, контур, турнир, агентура, туризм, турок, турникет, архитектура, антураж.
Укажите производящее слово для каждого из данных слов. .Выпишите слова, образованные приставочно-суффиксальным способом.
Переплавка, обогреватель, совладелец, созвучие, заинтересованно, пододеяльник, прорубь, осчастливить, подмастерье, завоеватель.
Объясните значение фразеологизмов:
Внести свою лепту, терновый венец, вернуться к своим пенатам.
Какие части речи могут образовываться от местоимений?
Найдите и исправьте ошибки в предложениях. Объясните, в чем состояла ошибка и какие изменения вы внесли.
И Мэри, и Бэла страдают благодаря непостоянству Печорина.
Вожеватов и Кнуров ощущают свое превосходство перед ничтожным, на их взгляд, Карандышевым.
.Ему хотелось каких-то новых впечатлений, а не то, от чего он устал и видит из года в год.
Характеристике персонажа у Гоголя не только служат портрет и речь героя, но и мельчайшие детали обстановки его дома.
Татьяна говорит Онегину, что «как с Вашим сердцем и умом быть чувства мелкого рабом».
Порывы ветра достигали пятнадцать-двадцать метров в секунду.
Евгений Максимович говорил с господином Гор.
А я свою подпись из-под этого документа не уберу.
Уже началась эмиссия печатания новых рублей.
Таким образом он озвучил скорее личную точку зрения, чем администрации.
Расставьте знаки препинания в предложениях (где нужно), объясните их постановку.
Совсем разбитый и изнуренный я лежал почти в беспамятстве.
Всё относящееся к работе отец всегда считал самым главным.
Билеты на вечер были розданы всем желающим пойти.
Страстно преданный барину он (Захар) однако же редкий день в чем-нибудь не солжет ему.
Что-то происходящее вокруг внушало неясные опасения.
Определите вид сказуемых в предложениях.
Дом строят каменщики.
Дом будут строить каменщики.
Дом продолжают строить каменщики.
Сирень скоро будет отцветать.
Ребята стали купаться ежедневно.
Выполните разбор слова по составу, укажите способ образования слов.
Заземление, переговариваться, состариться, черноморский, подоконник.
Закончите начатые фразы подходящими словарными словами из списка, ставя их в нужной форме.
Прекрасный дар моллюсков человечеству – это…
Самый важный, существенный вопрос называют …
Тех, кто стремится к отделению от целого, называют …
Того, кто из любви к людям занимается благотворительностью, мы назовем…
Тому, кого мы очень хотим похвалить, мы поем …
Тоскливый, подавленный человек, скорее всего, впал в …
Человеконенавистник – это тот же …
Каждый из нас, склонных к роскоши и праздности, в душе немного …
О литературном, музыкальном и ином творческом воровстве говорят …
О постоянном, но неуклонном ухудшении, разрушении говорят …
С…б…рит, д.гр…дация, пр…ор…тет, пл…г…ат, д…ф…рамбы, к…рд…нальный, р…аб…л…тация, к…мпр…ми(с, сс), м…л…нхолия, м…з…нтроп, п…рл…мутр, ф…л…нтроп, с…пр…тист, …м…нс…пация.
Напишите сочинение-миниатюру на тему «Осенний лес», используя различные языковые средства создания цветообраза.
Ключи (максимум-94 балла)
КаталОг, сосредотОчение, началсЯ, кремЕнь, ходАтайство, бюрокрАтия, жалюзИ, договОры, срЕдства,углубИть, баловАть, обеспЕчение, облегчИть, премировАть, квартАл.
За каждый правильный ответ – 1 балл, максимум – 15 баллов.
Турне – путешествие по круговому маршруту.
Контур – внешние очертания; обведение вокруг чего-любо.
Турнир – первоначально: «рыцарские игры – движения в круге», затем – «военные состязания рыцарей», современное употребление слова – «соревнование по круговой системе».
Туризм – путешествия, поездки, походы.
Турникет – специальное вращающееся устройство, устанавливаемое в проходах, для пропуска публики по очереди, по одному.
Антураж – окружение, окружающая среда, обстановка.
Остальные слова не имеют этимологической связи со словом тур – «круг».
За каждое слово – 1 балл, максимум – 6 баллов.
Переплавка — переплавить, обогреватель — обогревать, совладелец — владелец, созвучие — звук, заинтересованно — заинтересованный, пододеяльник — одеяло, прорубь — прорубить, осчастливить — счастливый, подмастерье — мастер, завоеватель– завоевать.
Слова, образованные приставочно-суффиксальным способом: созвучие, пододеяльник, осчастливить, подмастерье.
За каждый правильный ответ – 1 балл, максимум – 10 баллов.
Внести свою лепту – делать посильный вклад в общее дело. (Лепта — мелкая медная монета в Древней Греции.)
Терновый венец – мученичество, страдания. Терновый венец был надет на голову Иисуса Христа перед распятием. (Терновый венок – сплетенный из терпения, растения, ветки которого покрыты острыми шипами, терниями.)
Вернуться к своим пенатам – вернуться домой. (В античной мифологии пенаты – домашние духи, охранявшие спокойствие семьи.)
За каждый правильный ответ – 1 балл, за комментарий – 1 балл. Максимум – 6 баллов.
Все основные знаменательные части речи, кроме имен числительных: имена существительные – отсебятина, свояк; имена прилагательные – свойский; наречия – по-нашему; глаголы – якать, тыкать.
За каждый пример – 1 балл. Максимум – 6 баллов
И Мэри, и Бэла страдают из-за непостоянства Печорина.
Предлог благодаряне употребляют, говоря о причинах, вызвавших нежелательный результат.
Вожеватов и Кнуров ощущают свое превосходство над ничтожным, на их взгляд, Карандышевым.
Слово превосходство не употребляется с предлогом перед.
Ему хотелось каких-то новых впечатлений, а не того, от чего он устал и видит из года в год.
Грамматическая ошибка. Глагол хотелосьтребует управляемого слова в родительном, а не винительном, как это было написано в неверном предложении, падеже: хотелось (чего?). Указательное слово то в данном случае является прямым дополнением. Союзное слово от чего не может быть общим при однородных сказуемых устали видит, так как последнее требует прямого дополнения.
Характеристике персонажа у Гоголя не только служат не толькопортрет и речь героя, но и мельчайшие детали обстановки его дома.
Нарушен порядок слов. Первая часть двойного союза должна ставиться непосредственно перед тем однородным членом, к которому относится, в данном случае – перед подлежащим.
Татьяна говорит Онегину: «Как с Вашим сердцем и умом быть чувства мелкого рабом».
Смешаны прямая и косвенная речь. .В косвенной речи необходимо заменять местоимение второго лица на третье, что, однако, нарушило бы корректность цитаты. Поэтому лучше оформить цитату как прямую речь.
Порывы ветра достигали пятнадцати-двадцати метров в секунду.
Грамматическая ошибка. Неправильная падежная форма числительных.
Евгений Максимович говорил с господином Гором.
Ошибка в склонении иноязычной фамилии. Такие фамилии, принадлежащие мужчинам, в русском языке склоняются, в принадлежащие женщинам – не склоняются.
А я свою подпись под этим документом не сниму.
Неправильное управление и стилистически не совсем точное использование слова.
Уже началось печатание новых рублей. илиУже началась эмиссия — печатание новых рублей.
Плеоназм (от греч. «излишество), лексическая ошибка – избыточность информации, излишний повтор, так как эмиссия (от лат. «выпуск») – это выпуск в обращение денег или ценных бумаг, осуществляемый государством или под его контролем.
Таким образом он сообщил скорее личное мнение, чем администрации.или Таким образом он высказал скорее свое личное мнение, чем мнение администрации.
Неправильный выбор слов, немотивированное расширительное употребление слова озвучивал, характерное для современной канцелярско-бюрократической речи.
Озвучить в русском литературном языке имеет значение записать звуковое сопровождение (фильма) отдельно от съемок.
За правильный ответ – 1 балл, за правильный комментарий – 1 балл, максимум – 20 баллов.
Распространенные согласованные определения обособляются, если относятся к личному местоимению. В качестве определяемого слова выступают другие местоимения, определения не обособляются.
Совсем разбитый и изнуренный, я лежал почти в беспамятстве.
(определяемое слово – личное местоимение)
Всё относящееся к работе отец всегда считал самым главным.
(определительное местоимение)
Билеты на вечер были розданы всем желающим пойти.
(определительное местоимение)
Страстно преданный барину,он (Захар) однако же редкий день в чем-нибудь не солжет ему.
(личное местоимение)
Что-то происходящее вокруг внушало неясные опасения.
(неопределенное местоимение)
За правильный ответ – 1 балл, за общий комментарий – 1 балл, максимум 6 баллов.
Простое глагольное сказуемое выражается одной глагольной формой какого-либо наклонения, обычно состоит из одного слова, за исключением формы будущего времени глаголов несовершенного вида (буду строить). Составное глагольное сказуемое состоит из двух частей: вспомогательного глагола и инфинитива.
Дом строят каменщики. (ПГС)
Дом будут строить каменщики. (ПГС)
Дом продолжают строить каменщики. (СГС)
Сирень скоро будет отцветать. (ПГС)
Ребята стали купаться ежедневно. (СГС)
За каждый правильный ответ – 1 балл, максимум – 5 баллов.
За-земл-ени-е (суффиксальный), пере-говар-ива-ть-ся (суффиксальный), со-стар-и-ть-ся (приставочный), черн-о-мор-ск-ий (сложение слов), под-окон-ник (приставочно-суффиксальный).
За правильный разбор – 1 балл, максимум – 5 баллов.
1. Перламутр. 2. Кардинальным. 3. Сепаратистами. 4. Филантропом. 5. Дифирамбы. 6. В меланхолию. 7. Мизантроп. 8. Сибарит. 9. Плагиат.
10. Деградация.
За правильно выбранный ответ – 0,5 балла + за правильное написание слова – 0,5 балла, максимум – 10 баллов.
Сочинение-миниатюра. Максимум – 10 баллов.
Всего: 94 балла
Анализ
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/438962-olimpiadnye-zadanija
«Свидетельство участника экспертной комиссии»
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
Контрольная работа для ОЗО по дисциплине Культура речи и деловая риторика
Работа добавлена на сайт samzan.net: 2015-07-05
Поможем написать учебную работу
Если у вас возникли сложности с курсовой, контрольной, дипломной, рефератом, отчетом по практике, научно-исследовательской и любой другой работой — мы готовы помочь.

Предоплата всего
от 25%

Подписываем
договор
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Тюменский государственный нефтегазовый университет»
Кафедра русского языка и культуры речи
Контрольная работа для ОЗО
по дисциплине «Культура речи и деловая риторика»
Выполнил: студент группы
АТП-бзс-13-3 Ниязов Д.М.
Проверил: В. С. Мордвинцева
Тюмень
2013
Задания контрольной работы
Задание 1.
Утомленный путешественник сосредоточенно осматривал окрестности, отряхивая пыль с рваных башмаков. Восхищенный увиденным, он слушал комариный гул, глядя в серебряный бинокль, инкрустированный драгоценными каменьями. Его глазам открылась воистину невиданная картина: некошеные луга сияли девственной красотой, непуганые журавлиные стаи торжественно шествовали, срывая листья с лимонных деревьев, посеребренные облака отражались в стеклянной глади реки.
На песчаной отмели путешественник отыскал бесценные берестяные грамоты. Писаные несколько веков назад, они были сохранены и не испорчены. Несказанно обрадованный путешественник упоенно пританцовывал на берегу. Тихим безветренным вечером он возвращался в запущенную гостиницу, прижимая к сердцу неожиданную находку.
Пояснение:
1) Утомленный – причастие, образовано от глагола «утомить» совершенного вида.
Путешественник – существительное, пишется две буквы «н», потому что образовано с помощью суффикса «-енник».
Сосредоточенно – наречие, суффик –ен и «н».
Окрестности – непроизносимая согласная «т», проверочное слово «окрестить».
Рваных – прилагательное без приставки.
«..окрестности, отряхивая…»– деепричастный оборот.
2) Восхищенный – причастие, образовано от глагола «восхитить» совершенного вида.
Увиденным – причастие, образовано от глагола «увидеть» совершенного вида.
«..увиденным, он…» -причастный оборот.
Комариный – прилагательное, суффикс «-ин-».
Глядя в серебряный бинокль – деепричастный оборот, с обеих сторон выделяется запятыми.
Серебряный – прилагательное, суффикс «-ян-».
Инкрустированный – причастие, пишется две буквы «н», потому что имеет при себе зависимые слова.
Драгоценными – прилагательное, одна буква «н» входит в корень «-цен-» , и образовано с помощью суффикса «н».
Инкрустированный драгоценными каменьями – причастный оборот, с обеих сторон выделяется запятыми.
3) Невиданная – причастие, слово – исключение.
Некошеные – причастие, образовано от глагола несовершенного вида «косить».
Девственной – прилагательное, образовано с помощью суффикса «-енн-».
Непуганые – причастие, образовано от глагола несовершенного вида «пугать».
Журавлиные – прилагательное, образовано с помощью суффикса «-ин-».
Торжественно – наречие, образовано от прилагательного «торжественный», пишется две буквы «н», потому что образовано с помощью суффикса «-енн-».
Шествовали – глагол, образовано от слова «шествие».
Лимонных – прилагательное, пишется две буквы «н», потому что она буква «н» входит в корень «лимон», а вторая входит в суффикс «-н-».
Посеребренные – причастие, образовано от глагола совершенного вида «посеребрить».
Стеклянной – прилагательное, это слово-исключение.
В этом предложении после слова «картина» ставится двоеточие, т.к. вторая часть бессоюзного сложного предложения распространяет и поясняет содержание первой части.
Запятые разделяют простые предложения в составе сложного. Первая основа – это «луга сияли». Вторая основа – это «стаи шествовали».
Срывая листья с лимонных деревьев – это деепричастный оборот, с обеих сторон выделяется запятыми, в предложении является обстоятельством.
Третья основа – это «облака отражались».
4) Песчаной — прилагательное, образовано с помощью суффикса «-ан-».
Путешественник – существительное, образовано с помощью суффикса «-енник».
Отыскал — пишется буква «ы», потому что образовано от слова «искать», корень начинается на букву «и», с помощью приставки «от-».
Бесценные – прилагательное, одна буква «н» входит в корень «-цен-» , и образовано с помощью суффикса «н».
Берестяные – прилагательное, пишется одна буква «н», потому что образовано с помощью суффикса «-ян-».
5) Писаные – причастие, пишется одна буква «н», потому что образовано от глагола несовершенного вида «писать».
Писаные несколько веков назад — причастный оборот.
Сохранены — краткое причастие, пишется одна буква «н».
Не испорчены — краткое причастие, с «не» пишется раздельно (с краткими причастиями всегда пишется раздельно), пишется одна буква «н».
6) Несказанно – наречие, образовано от причастия «несказанный», пишется две буквы «н», потому что образовано от глагола совершенного вида «сказать».
Обрадованный – причастие, пишется две буквы «н», потому что образовано от глагола совершенного вида «обрадоваться».
Путешественник – существительное, пишется две буквы «н», потому что образовано с помощью суффикса «-енник» (от путешествовать).
Упоенно – наречие, образовано от причастия «упоенный», пишется две буквы «н», потому что образовано от глагола совершенного вида «упоить».
Пританцовывал – пишется приставка «при-», обозначает неполноту действия.
Задание 2.
1.Горчичник- горчи[шн]ик;
2.Девичник-деви[шн]ик;
3.Конечно-коне[шн]о;
4.Нарочно-наро[шн]о;
5. Яичница-яи[шн]ица;
6.Подсвечник-подсве[шн]ик;
7.Прачечная-праче[шн]ая;
8.Пустячный-пустя[шн]ый;
9.Скворечник-скворе[шн]ик;
10.Скучно-ску[шн]о.
Задание 3.
Договор, каталог, звонит, жалюзи, баловать, столяр, торты, туфля, ходатайство, закупорить, издревле, кирзовые, килограммовый, красивее, микроволновый, перчить, страховщик, хлебцы, обнял, ягодицы.
Задание 4.
А.
|
Мужской |
Женский |
Средний |
|
маэстро |
мадемуазель |
депо |
|
какаду |
авеню |
интервью |
|
пони |
кольраби |
шоу |
|
евро |
иваси |
алиби |
|
сулугуни |
дабл-ю |
кашне |
|
комвзвода |
салями |
бунгало |
|
виски |
ханты |
боа |
|
пенальти |
экю |
|
|
кофе |
||
|
эсперанто |
||
|
ханты |
Б.
|
Мужской |
Женский |
Средний |
|
Дели |
Замбези |
Онтарио |
|
Сочи |
Калахари |
|
|
Саппоро |
Гоби |
|
|
Хоккайдо |
Килиманджаро |
|
|
Хельсинки |
В.
|
Мужской |
Женский |
Средний |
|
загс |
АЭС |
ДТП |
|
вуз |
ГЭК |
ЕЭС |
|
ТАСС |
ДПС |
ЖКХ |
|
НЭП |
МИД |
Г.
|
Мужской |
Женский |
Средний |
|
Автомобиль-цистерна |
вакуум-камера |
|
|
дом-усадьба |
Царь-пушка |
|
|
магазин-ателье |
ракета-перехватчик |
|
|
плащ-палатка |
кафе-столовая |
|
|
диван-кровать |
счет-фактура |
|
|
луна-парк |
||
|
роман-эпопея |
||
|
гамма-дозиметр |
Задание 5.
У черноморских побережий, пять певуний, несколько копий, килограмм мандаринов, шестьдесят ватт, крыловских басен, нет блюдец, отряд партизан, без погон, пара туфель, от качелей, в районе нет ясель, несколько простыней, варенье из вишен, не хватает полотенец.
Задание 6.
Двое стариков, трое суток, трое ученых, двое студенток, трое брюк, двое забияк, трое детей.
Задание 7.
|
И. |
сорок |
девяносто |
сто |
восемьсот семьдесят пять |
полтора |
полтораста |
две тысячи десятый |
|
Р. |
сорока |
девяноста |
ста |
восьмисот семидесяти пяти |
полутора |
полутораста |
две тысячи десятого |
|
Д. |
сорока |
девяноста |
ста |
восьмистам семидесяти пяти |
полутора |
полутораста |
две тысячи десятому |
|
В. |
сорок |
девяносто |
сто |
восемьсот семьдесят пять |
полтора |
полтораста |
две тысячи десятый |
|
Т. |
сорока |
девяноста |
ста |
восемьюстами семьюдесятью пятью |
полутора |
полутораста |
две тысячи десятым |
|
П. |
сорока |
девяноста |
ста |
восьмистах семидесяти пяти |
полутора |
полутораста |
две тысячи десятом |
Задание 8.
Скучаем по друзьям, тосковать по нас, соскучились по Вас, стрелять по Вам, поступил в вуз по окончании школы, приступил к работе по прибытии из командировки, выдал согласно норме, сделано наперекор рекомендации, вопреки нашему предположению, решил задачу благодаря хорошей подготовке.
Задание 9.
- Теперь настало время образно живописать картину.
Тип ошибки: избыточность речи, стилистическая неряшливость.
Правильный вариант: «Теперь настало время живописать картину».
- Что касается Примакова, то за него проголосовало триста семьдесят депутатов при шестьдесят три против.
Тип ошибки: нарушение литературной нормы склонения числительных.
Правильный вариант: «Что касается Примакова, то за него проголосовало триста семьдесят депутатов при шестидесяти трех».
- Таким образом Сысуев озвучивал скорее личную точку зрения, чем администрации.
Тип ошибки: неправильный выбор слова, немотивированное расширительное употребление слова “озвучить”, характерное для канцелярски-бюрократической речи.
Правильный вариант: «Таким образом Сысуев приводил скорее личную точку зрения, чем администрации».
- Все зрители отмечали замечательную акустику.
Тип ошибки: тавтология, речевая небрежность.
Правильный вариант: «Все зрители говорили о замечательной акустике».
- В нем [письме] Людендорф поздравляет его за отличную работу по Ленину.
Тип ошибки: неправильное управление, “канцелярит”.
Правильный вариант: «В нем [письме] Людендорф хвалит его за отличную работу по Ленину».
- Спасибо вам за то, что вы сейчас, может быть, кому-то вселили надежду.
Тип ошибки: неправильное управление, речевая небрежность в результате контаминации словосочетаний.
Правильный вариант: «Спасибо вам за то, что вы сейчас, может быть, кому-то подарили надежду».
- Этого человека нет необходимости подробно представлять, рассказывая всю его автобиографию.
Тип ошибки: ошибка в выборе слов, не учтена их сочетаемость; грубая лексическая ошибка в использовании слов “биография”/“автобиография”.
Правильный вариант: «Этого человека нет необходимости долго представлять, рассказывая всю его биографию».
- Я могу сказать только идеологию свою.
Тип ошибки: ошибка в выборе слов, не учтена их семантика.
Правильный вариант: «Я могу только изложить свою идеологию».
- Да, я ожидал о том, что такое решение состоится.
Тип ошибки: неправильное управление.
Правильный ответ: «Да, я ожидал, что такое решение состоится».
- Посулив Смурову 50 тысяч, договорённость была достигнута.
Тип ошибки: нарушение литературной нормы.
Правильный вариант: «Когда я пообещал Смурову 50 тысяч, мы достигли договоренности».
Задание 10. См. приложение № 1 и № 2.
Задание 11.
- Будадин О.Н. Научно-методические принципы энергосбережения и энергоаудита. М: Наука, 2009. 540 с.
- Выварец А.Д. Экономика предприятия: учебник для студентов вузов. М.: ЮНИТИ, 2007. 544 с.
- Инструментальное обследование в энергоаудите. [Электронный ресурс]: ежемесяч. интернет-изд.2010. 13 апр. URL: http://npimpuls.ru/instrumentalnoe-obsledovanie-v-energoaudite/ (дата обращения 15.04.2012).
- Кейлер В.А. Экономика предприятия: курсы лекций. М.: ИНФРА-М ; Новосибирск : Сибирское соглашение, 2007. 132 с.
- Методические рекомендации и типовые программы энергетических обследований коммунального энергосбережения. [Электронный ресурс]: интернет-изд. 2010. 05 дек. URL: http://goct.info/Data1/46/46501/index.htm (дата обращения 04.05.2012).
- Об энергетическом паспорте региона. [Электронный ресурс]: ежемесяч. интернет-изд. 2010. 25 янв. Томский Региональный Центр управления энергосбережением. URL: http : //www.es.tomsk.ru (дата обращения 18.05.2012).
- Закон об энергосбережении. Энергетическое обследование. Энергопаспорт Электронный ресурс]: ежемесяч. интернет-изд. 2011. 23июня.URL:http://www.ivpromenergo.ru/page/columns.php?pdate=d20110302t153000 (дата обращения 14.04.2012).
Приложение 1
Заведующей отдела учета МТР
В.А.Шамсутдиновой
от Ниязовой Фаузии Раисовны
Заявление
Прошу предоставить мне отпуск без сохранения заработной платы продолжительностью 14 календарных дней по причине болезни ребенка с «22» декабря по «05» января 2014года.
15 декабря 2013г. Ниязова Ф.Р.
Приложение 2
Ниязов Дамир Мухаметович
Возраст: 21
Адрес: ул.Мельникайте,63,кв.409
Телефоны дом: 83452 269336
Сот: +79129224186
е-mail: groovox2@mail.ru
Цель: получение должности слесарь КИПиА 6-го разряда
Образование:
2006-2010 Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Югорский государственный университет». Присвоена квалификация – техник, по специальности — Автоматизация технологических процессов и производств (по отраслям).
Дополнительное образование:
Прошел полный курс теоретического и производственного обучения по профессии слесарь КИПиА 6 разряда; обучен технологическому обслуживанию установки предварительного сброса воды и безопасному проведению газоопасных работ на нефтяных месторождениях. 3 группа по электробезопасности до 1000В.
Опыт работы
22.04.13- 25.05.16
ООО «Тобольск-Нефтехим». Предприятие по переработке
углеводородного сырья в Западной Сибири. Работал в должности слесаря КИПиА 6 разряда. Обязанности: ремонт и калибровка радиотехнических и электрических средств измерений. Сборка схем для проверки устройств тепловой автоматики. Снятие градиента с теплотехнического оборудования повышенной точности и его дальнейшая аттестация. Математическая обработка результатов измерений и оформление необходимых материалов.
25.02.13-15.03.13
ОАО «Сибнефтепровод». Сибнефтепровод — дочернее предприятие компании Транснефть, оператор магистральных нефтепроводов России. Должность — слесарь КИПиА 3 разряда. Обязанности: ремонт, регулировка, испытание, юстировка, монтаж, наладка и сдача сложных теплоизмерительных, оптико-механических, электродинамических, счетных, автоматических и других приборов с установкой автоматического регулирования с суммирующим механизмом и дистанционной передачей показаний.
20.12.11-14.02.13
Предприятие — ОАО «Сургутнефтегаз», НГДУ «Лянторнефть» (База производственного обслуживания средств автоматизации). Нефтегазодобывающее предприятие в ХМАО. Должность — слесарь по контрольно-измерительным приборам и автоматике 3-го разряда. Основные обязанности: обслуживание и эксплуатация приборов для измерения уровня, давления, температуры в цехе подготовки и перекачки нефти.
28.10.10-28.10.11
Служба в Вооруженных силах РФ
07.09.10-22.10.10
Предприятие- ОАО «Сургутнефтегаз», НГДУ «Лянторнефть» (База производственного обслуживания средств автоматизации). Нефтегазодобывающее предприятие в ХМАО. Должность — слесарь по контрольно-измерительным приборам и автоматике 3-го разряда. Основные обязанности: обслуживание и эксплуатация приборов для измерения уровня, давления, температуры в цехе подготовки и перекачки нефти.
Дополнительные сведения
Пользователь ПК, наличие водительского удостоверения категории В, владею личным авто, отслужил в Вооруженных силах РФ. Пунктуальный, ответственный, легко адаптируюсь в новых условиях, инициативный, занимаюсь спортом, без вредных привычек, участвовал в спортивных состязаниях по легкой атлетике, теннису, баскетболу от своего структурного подразделения.
ВСЕРОССИЙСКИЕ ОЛИМПИАДЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ. 9-11 КЛАССЫ.
9 КЛАСС. ПЕРВЫЙ ТУР.
1. Образуйте прилагательные от слова ЧАЙКА (морская птица). Обоснуйте свой ответ.
2. Есть на высоком берегу Оки сельцо Окоёмово. «Из Окоёмова видно половину России», — говорят его жители. (К. Паустовский). Как вы думаете, почему из Окаёмова видно половину России?
3. В чём необычность синтаксической конструкции в отрывке из поэмы А. Пушкина «Полтава»? В тексте сохранена пунктуация автора (отсутствие знаков). А как бы вы расставили знаки препинания? Обоснуйте своё мнение с грамматической точки зрения.
На холмах пушки присмирев
Прервали свой голодный рев.
4. Как вы понимаете выделенные слова в приведённом отрывке из романа А. Пушкина «Евгений Онегин»? Поясните кратко их значения.
Театр уж полон; ложи блещут;
Партер и кресла, всё кипит;
В райке нетерпеливо плещут,
И, взвившись, занавес шумит.
5. Определите, какой частью речи является каждое слово фразеологизма мал мала меньше.
6. Что обозначают термины и каково их происхождение?
а) Лексикология;
б) лексикография.
7. Докажите, что следующие слова исторически родственны:
а) соха – сохатый – посох;
б) стол – постель.
8. На чём строится языковая игра в примерах, взятых из произведений М. Салтыкова-Щедрина?
а) Собственнолапно;
б) и ума приложить не может;
в) сорока-белобока воровала без просыпу;
г) вошёл врасплох в кабинет;
д) энергия и бездействия.
9. Что означает выражение довлеет дневи злоба его? Каково происхождение этого выражения ?
10. Истолкуйте лексическое значение слов ноутбук, секьюрити, санация, фитнес.
11. Подберите русские смысловые эквиваленты к следующим фразеологизмам, кратко сформулируйте их обобщённый смысл:
а) как псу муха (польск.);
б) принять пузыри за фонари (франц.);
в) как заяц в ананасе (польск.), как курица в перце (польск);
г) записать за ушами (чеш.);
д) спеши медленно, не торопясь (лат.);
е) когда свинья в жёлтых шлёпанцах вскарабкается на грушу (болг.).
10 класс. Первый тур.
1. Образуйте прилагательные от слова ЧАЙКА (морская птица). Обоснуйте свой ответ.
2. Есть на высоком берегу Оки сельцо Океёмово. «Из Окаёмова видно половину России», — говорят его жители. (К. Паустовский). Как вы думаете, почему из Окаёмова видно половину России?
3. Сколько общих морфем в словах невероятный и неимоверный?
4. Что обозначают термины и каково их происхождениё?
а) Фонетика;
б) фонология.
5. Докажите, что следующие слова исторически родственны:
а) соха – сохатый – посох;
б) еда – яд – яства.
6. На чём строится языковая игра в примерах, взятых из произведений М. Салтыкова-Щедрина?
а) Превзошли самые смелые их опасения;
б) проявлялась в вопросах, касавшихся выеденного яйца;
в) горькими слезами разливается;
г) как Кузькину тёщу зовут;
д) спешили наутёк.
7. Что означает выражение довлеет дневи злоба его? Каково происхождение этого выражения?
8. Истолкуйте лексическое значение слов холдинг, саммит, секвестр, эксклюзивный.
9. Подберите русские смысловые эквиваленты к следующим фразеологизмам, кратко сформулируйте их обобщённый смысл:
а) жить как петух на откормке (франц.);
б) что дома сварено, должно быть дома и съедено (нем.);
в) промокший пудель (нем.);
г) ему о козе, а он о возе (чеш.);
д) покупать зайца в мешке (чеш.);
е) когда на ладони вырастут волосы (польск.)
10. Почему категория одушевлённости/ неодушевлённости является лексико – грамматической?
9 КЛАСС. ВТОРОЙ ТУР.
1. Сравните два стихотворения. Как они называются? Кто их авторы? Найдите и назовите черты сходства и различия в создании художественных образов. В чём видите особенности авторской манеры, которые проявляются в этих тематически сходных произведениях?
а)
В чужбине свято наблюдаю Я стал доступен утешенью;
Родной обычай старины: За что на Бога мне роптать,
На волю птичку выпускаю Когда хоть одному творенью
При светлом празднике весны. Я мог свободу даровать!
б)
Вчера я растворил темницу Она исчезла, утопая
Воздушной пленницы моей: В сияньи голубого дня,
Я рощам возвратил певицу, И так запела, улетая,
Я возвратил свободу ей. Как бы молилась за меня.
2. Сочините лингвистическую миниатюру-шутку (в свободной форме) на одну из приведённых тем: «Слова- друзья и слова – враги»; «Слова, которые забыли своих «родственников»»; «Как правда превратилась в неправду»; «Как слово встретило своего двойника».
3. Передайте свои впечатления от картины В. Сурикова «Взятие снежного городка» в виде письма близкому человеку.
10 КЛАСС. ВТОРОЙ ТУР.
1. Перед вами два стихотворения: «Весенний дождь» А. Фета и «Дождь» Н. Заболоцкого. Определите, кому принадлежит каждое из них. Обоснуйте свое мнение.
В чём вы видите особенности авторской манеры и как они проявляются в этих произведениях?
а)
Ещё светло перед окном, А уж от неба до земли,
В разрывы облак солнце блещет, Качаясь, движется завеса,
И воробей своим крылом, И будто в золотой пыли
В песке купаяся, трепещет. Стоит за ней опушка леса.
Две капли брызнули в стекло,
От лип душистым мёдом тянет,
И что-то к саду подошло,
По свежим листьям барабанит.
б)
В тумане облачных развалин И засияла вся дубрава
Встречая утренний рассвет, Молниеносным блеском слёз,
Он был почти нематериален И листья каждого сустава
И в формы жизни не одет. Зашевелились у берёз.
Зародыш, выкормленный тучей, Натянут тысячами нитей
Он волновался, он кипел Меж хмурым небом и землёй,
И вдруг, весёлый и могучий, Ворвался он в поток событий,
Ударил в струны и запел. Повиснув книзу головой.
Он падал издали, с наклоном
В седые скопища дубрав,
И вся земля могучим лоном
Его пила, затрепетав.
2. Назовите произведения, отрывки из которых приведены ниже, и их авторов. На месте скобок пропущены имена персонажей, укажите их.
Определите синтаксические и стилистические сходства и различия между отрывками. Как в этих текстах проявляется своеобразие авторской манеры?
а) Ещё до восхождения солнечного Лиза встала, сошла на берег Москвы-реки, села на траве и, подгорюнившись, смотрела на белые туманы, которые волновались в воздухе и, подымаясь вверх, оставляли блестящие капли на зелёном покрове натуры. Везде царствовала тишина. Но скоро восходящее светило дня пробудило всё творение: рощи, кусточки оживились, птички вспорхнули и запели, цветы подняли свои головки, чтобы напитаться животворными лучами света. Но Лиза всё ещё сидела подгорюнившись. Ах, Лиза, Лиза! Что с тобою сделалось? До сего времени, просыпаясь вместе с птичками, ты вместе с ними веселилась утром, и чистая, радостная душа светилась в глазах твоих, подобно как солнце светится в каплях росы небесной; но теперь ты задумчива, и общая радость природы чужда твоему сердцу. – Между тем молодой пастух по берегу реки гнал стадо, играя на свирели… (__________) чувствовал в себе трепет – Лиза также, не зная, отчего – не зная, что с нею делается…
б) Заря сияла на востоке, и золотые ряды облаков, казалось, ожидали солнца, как царедворцы ожидают государя; ясное небо, утренняя свежесть, роса, ветерок и пение птичек наполняли сердце Лизы младенческой весёлостию; боясь какой-нибудь знакомой встречи, она, казалось, не шла, а летела. Приближаясь к роще, стоящей на рубеже отцовского владения, Лиза пошла тише. Здесь она должна была ожидать (__________).
Сердце её сильно билось, само не зная, почему; но боязнь, сопровождающая молодые наши проказы, составляет и главную их прелесть. Лиза вошла в сумрак рощи. Глухой, перекатный шум её приветствовал девушку. Весёлость её притихла. Мало-помалу предалась она сладкой мечтательности. Она думала… но можно ли с точностию определить, о чём думает семнадцатилетняя барышня, одна, в роще, в шестом часу весеннего утра?
3. Напишите краткий этюд-рассуждение по картине Ю. Ракши «Продолжение».
9 КЛАСС. ПЕРВЫЙ ТУР. (Девятая всероссийская олимпиада по русскому языку.)
1. Какой фразеологизм напоминает своим содержанием стихотворение А. Толстого?
Коль любить, так без рассудку,
Коль грозить, так не на шутку,
Коль ругнуть, так сгоряча,
Коль рубнуть, так уж сплеча!
Коли спорить, так уж смело,
Коль карать, так уж за дело,
Коль простить, так всей душой,
Коли пир, так пир горой!
Найдите фразеологизмы, вплетённые в ткань этого текста.
2. На основе каких языковых приёмов создаются скороговорки? Напишите эти скороговорки и укажите эти приёмы.
3. Укажите признаки, по которым каждое из выделенных слов является «третьим лишним» и противопоставляется остальным.
В последнем вкусе туалетом
Заняв ваш любопытный взгляд,
Я мог бы пред учёным светом
Здесь описать его наряд;
Конечно б это было смело,
Описывать моё же дело:
Но панталоны, фрак, жилет,
Всех этих слов на русском нет…
(А. Пушкин)
4. Какой основной приём построения текста использован в отрывке из стихотворения С. Есенина «Разбойник»?
Стухнут звёзды, стухнет месяц,
Стихнет песня соловья,
В чернобылье перелесиц
С кистенём засяду я.
У реки под косогором
Не бросай, рыбак, блесну,
По дороге темным бором
Не считай, купец, казну!
Руки цепки, руки хватки,
Не зазря зовусь ухват:
Загребу парчу и кадки,
Золотой сниму халат.
5. Иногда приходится слышать, как приведённые ниже слова произносят с таким ударением: компас, арест, полифония, наркомания, (дело) возбуждено, торец. Всегда ли такое ударение считается ошибочным? Аргументируйте свой ответ.
6. а) На чём основана языковая игра в следующих парах слов? Каким термином она обозначается?
Топот – ропот
Камыш- мышка
Дупель – пудель
б) Запишите соответствующую пару для каждого слова: архаизм, бейсбол, барокко, директор.
в) Приведите аналогичные примеры.
7. В каком русском корне наблюдается чередование ы/о/а? Приведите примеры с этим корнем.
8. Укажите общее и различное в значении и употреблении слов церковь – собор – храм.
9. Знаменитый романс М. Глинки на слова Н. Кукольника начинается так:
Дым столбом кипит, дымится пароход.
Пестрота, разгул, волненье, ожиданье, нетерпенье,
Веселится и ликует весь народ,
И быстрее, шибче воли поезд мчится в чистом поле.
О каком пароходе идёт речь? Что вы знаете об истории этого слова?
10. Подберите фразеологические синонимы к следующим словам:
а) много;
б) обмануть.
11. Автором известных романов « В лесах» и «На горах» является Павел Иванович Мельников (1818- 1883). Эти романы вышли не под собственным именем автора, а под псевдонимом. Что это за псевдоним? Какова его история? Кто его придумал?
12. Восстановите пословицы и поговорки.
1) …, а лужа – по уши.
2) …, а пораньше вставай да свой затевай.
3) …дыр много, а выскочить некуда.
4) …, а здоровье под старость.
5) …, наперёд ума рыщет.
6) …, а хвостом подавился.
13. Исправьте примеры, взятые из современных СМИ.
1) Порывы ветра достигали пятнадцать – двадцать метров в секунду.
2) Уже началась эмиссия печатания новых рублей.
3) Многие говорят сейчас о том, о чём заметил наш корреспондент в своём последнем репортаже.
4) Евгений Максимович говорил с господином Гор.
5) А я свою подпись из-под этого документа не уберу.
6) Таким образом он озвучивал скорее личную точку зрения, чем администрации.
10 КЛАСС. ПЕРВЫЙ ТУР.
1. Напишите афоризмы, которыми обогатил нашу речь Ф. Тютчев.
2. Объедините следующие слова в группы (названия лиц, растений и т. д.), учитывая возможную лексическую многозначность. Какие слова не вошли ни в одну из групп? Объясните значение и происхождение этих слов.
Александрийка, венгерка, волынка, кабардинка, китайка, коломыйка, кубанка, молдаванеска, оттоманка, сербиянка, шотландка, антоновка, бестужевка, гарибальдийка, мичуринка, стахановка, тимофеевка, толстовка.
3. Укажите 10 общих признаков слов брюки и брюква.
4. Выдающийся филолог ХХ в. В. Виноградов в фундаментальном труде «Русский язык. Грамматическое учение о слове» (1947) назвал местоимение особой частью речи в современном русском языке. Почему, по вашему мнению, Виноградов так охарактеризовал местоимение?
5. Распределите перечисленные ниже языки по четырём языковым семьям:
а) индоевропейская семья;
б) уральская (финно-угорская) семья;
в) тюркская семья;
г) кавказская семья.
Татарский, испанский, немецкий, марийский, венгерский, литовский, русский, греческий, азербайджанский, грузинский, осетинский, финский, чешский, сербский, чувашский, турецкий, иранский, японский, таджикский, эстонский, мордовский.
6. Чем объясняется чередование ц/с в паре паяц – паясничать?
7. Запишите слова суженный (от сузить) и суженый (от судить) в соответствии с нормами, действовавшими до реформы орфографии 1917 – 1918 гг.
8. На чём поострена игра слов в басне К. Пруткова? Как называется этот художественный приём? Каково исходное, буквальное значение глагола прозябать?
Помещик и садовник.
Помещику однажды в воскресенье
Поднёс презент его сосед.
То было некое растенье,
Какого, кажется, в Европе даже нет.
Помещик посадил его в оранжерею;
Но как он сам не занимался ею
(Он делом занят был другим:
Вязал набрюшники родным),
То раз садовника к себе он призывает
И говорит ему: «Ефим!
Блюди особенно ты за растеньем сим;
Пусть хорошенько прозябает».
Зима настала между тем.
Помещик о своём растеньи вспоминает
И так Ефима вопрошает:
«Что? Хорошо ль растенье прозябает?»
— «Изрядно, — тот в ответ, — прозябло уж совсем!»
Пусть всяк садовника такого нанимает,
Который понимает,
Что значит слово «прозябает».
9. Исправьте ошибки во фразеологизмах. Объясните своё решение.
а) Вернуться в свои пенаты.
б) Пока суть да дало, мы немного погуляем.
в) Проект имеет две ахиллесовы пяты.
г) И заварился у них сыр-бор.
10. Автором известных романов «В лесах» и «На горах» является Павел Иванович Мельников (1818 – 1883). Эти романы вышли не под собственным именем автора, а под псевдонимом. Что это за псевдоним? Какова его история? Кто его придумал?
11. Восстановите пословицы и поговорки
1) …, а лужа – по уши.
2) …, а пораньше вставай да свой затевай.
3) …дыр много, а выскочить некуда.
4) …, а здоровье под старость.
5) …, наперёд ума рыщет.
6) …, а хвостом подавился.
ВТОРОЙ ТУР.
9 КЛАСС.
1. Какие языковые средства использует А. Блок в стихотворении «В углу дивана» для создания художественного образа и выражения своих чувств?
Но в камине дозвенели
Угольки.
За окошком догорели
Огоньки.
И на вьюжном море тонут
Корабли.
И над южным морем стонут
Журавли.
Верь мне, в этом мире солнца
Больше нет.
Верь лишь мне, ночное сердце,
Я – поэт!
Я какие хочешь сказки
Расскажу,
И какие хочешь маски
Приведу.
И пройду любые тени
При огне,
Странных очерки видений
На стене.
И любой колени склонит
Пред тобой…
И любой цветок уронит
Голубой…
2. Напишите 3 миниатюры на одну из тем: «Ярмарка», «Волга» — в публицистическом, научном и деловом стилях.
ВТОРОЙ ТУР.
10 КЛАСС.
1. Прочитайте стихотворение «Отрок» и дайте к нему лингвопоэтический комментарий по предложенным ниже вопросам.
Невод рыбак расстилал по брегу студёного моря;
Мальчик отцу помогал. Отрок, оставь рыбака!
Мрежи иные тебя ожидают, иные заботы:
Будешь умы уловлять, будешь помощник царям.
Кто автор этого стихотворения? Когда и где оно было написано? Каков его стихотворный размер? Мотивы какого произведения мировой литературы использованы поэтом при описании отрока? Кто является прототипом отрока? Какие слова указывают на реальный прототип? Какие синонимические средства использованы в этом стихотворении и какова их поэтическая роль? Что значит выражение мрежи иные в контексте этого произведения? Кому принадлежит прямая речь и почему она не выделена кавычками?
2. В черновом и окончательном текстах романа Ф. Достоевского «Идиот» одна и та же фраза имеет два варианта: «Красота спасёт мир» и «Мир красотой спасётся». Как грамматическая форма влияет на смысл высказывания? Обоснуйте свое мнение.
3. Напишите сочинение-миниатюру в любом жанре, представив себя или зеркалом, или ковром, или рублём.
ДЕСЯТАЯ ВСЕРОССИЙСКАЯ ОЛИМПИАДА ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ.
ПЕРВЫЙ ТУР.
9 КЛАСС.
1. Жители средневекового русского города владели огромным количеством самых разнообразных профессии, связанных с ремёслами и промыслами, торговлей и медициной. Названия многих из них известны и понятны нам и сегодня: камнетёс, пивовар, дровосек, рыболов. Однако некоторые названия профессий утрачены языком. К ним относятся судоплат, волнотеп и рудомет. Чем занимались эти люди? Как образованы эти слова?
2. В каждом ряду только два написания правильные. Найдите их и объясните, в каких случаях они используются:
а) дед Мороз, Дед Мороз, Дед-Мороз, дед-Мороз, дед мороз, дед-мороз;
б) баба Яга, Баба Яга, баба-Яга, Баба-яга, баба яга, баба-яга.
3. В толковых словарях русского языка указано более двадцати значений глагола идти. Дайте определение основного значения этого глагола. Укажите как можно больше других значений, подтвердите их примерами.
4. Всем хорошо известна форма каменных зубцов, украшающих Кремлёвскую стену, которая называется ласточкин хвост. Географы называют площадь поверхности водоёма термином зеркало. Манипулятор компьютера получил название mouse (в русском переводе – мышь) по сходству с внешним обликом животного. Приведите примеры других метафор, ставших терминами науки, техники, искусства, и дайте их толкование.
5. В русской литературе тема скитания, странничества является сквозной, а образ путешественника-странника – одним из центральных. Н. Лесков создал рассказ с названием «Очарованный странник», а современная писательница Т. Толстая одно из своих произведений назвала «Туристы и паломники». Что сближает и что различает значение слов странник, паломник, турист в русском языке?
6. Как называются жители указанных ниже городов? Образуйте форму именительного падежа множественного числа.
Псков, Курск, Тула, Великий Новгород, Нижний Новгород.
7. В какой временной промежуток (с какого по какой год) могло быть напечатано это предложение? Мотивируйте свой ответ.
Повидимому, чорт задумал итти в гости.
8. Существуют сходные по смыслу выражения: власти предержащие и власть имущие. Почему в выражении власти предержащие склоняются оба слова (властей предержащих, властям предержащим и т. д.), а в выражении власть имущие склоняется только вторая часть (власть имущих, власть имущим и т. д.)? Каково значение слова предержащие?
9. Какое правило нарушил Н. Гоголь в построении предложений с однородными членами? С какой целью это сделано?
1) Губернатор был большой добряк и даже сам вышивал иногда по тюлю.
2) Агафья Федосеевна носила на голове чепец, три бородавки на носу и кофейный капот с жёлтенькими цветочками.
10. Разгадайте загадку из собрания В. Даля. Назовите все языковые средства, использованные для создания образа-загадки.
Взойду я, взойду на гой-гой-гой,
Ударю я, ударю в цивиль-виль-виль.
Утки крякнут, берега звякнут:
«Собирайтесь, детки, в одну клетку!»
ПЕРВЫЙ ТУР. 9 КЛАСС. ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
Переложите сюжет одной из народных сказок («Курочка Ряба», «Репка», «Колобок» или другой), используя элементы одного из стилей: научного, делового или публицистического.
ПЕРВЫЙ ТУР. 10 КЛАСС.ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
- Жители средневекового русского города владели огромным количеством самых разнообразных профессий, связанных с ремёслами и промыслами, торговлей и медициной. Названия многих из них известны и понятны нам и сегодня: камнетёс, пивовар, дровосек, рыболов. Однако некоторые названия профессий утрачены языком. К ним относятся судоплат, волнотеп и рудомет. Чем занимались эти люди? Как образованы эти слова?
- В современном русском языке слово стоик имеет значения – прямое и переносное. Постройте две словообразовательные цепочки от слова стоик в его прямом и переносном значениях.
- На каких основаниях одно из приведённых слов можно считать «третьим лишним»? Облагать, обладать, облачить.
- Всем хорошо известна форма каменных зубцов, украшающих Кремлёвскую стену, которая называется ласточкин хвост. Географы называют площадь поверхности водоёма термином зеркало. Манипулятор компьютера получил название mouse (в русском переводе – мышь) по сходству с внешним обликом животного. Приведите примеры других метафор, ставших терминами науки, техники, искусства, и дайте их толкования.
- Расставьте знаки препинания. Какие особенности построения предложения в баснях И. Крылова вы можете отметить? Гуторя слуги вздор плетутся вслед шажком Учитель с барыней шушукают тишком… («Муха и Дорожные»).
- Как называются жители указанных ниже городов? Образуйте формы именительного падежа мужского и женского рода единственного числа. Великие Луки, Вологда, Омск, Смоленск, Тверь.
- Из какого словаря взяты данные толкования? Обоснуйте свой ответ. Клёвый – клюжий, клювый, хороший, пригожий, красивый, казистый, добротный; выгодный или полезный. Лох – разиня, шалопай. Стрёмный – прыткий, поворотливый, бойкий, расторопный. Тормоз – кто везде помехой, кто мешает делу, не даёт чему ходу.
- Расскажите, чем различаются в употреблении знаки тире и дефис. Когда эти знаки появились в русском языке?
- Восстановите полностью стихотворение Д. Минаева, учитывая, что в нём использована точная внутренняя рифма.
Прошла молва, что в граде
Сгорел в избе крестьянин
Дал яд вдове наш медик
Сбил нос слуге помещик
Был пьян в суде защитник
Сорвал колье с девицы
Быв в кураже, исправник
«Иск о козе» затеял
Из-за пари с соседом
Пьёт бочкой эль художник
Бьёт окна всем чиновник
Как Диоген, неряшлив
Пуст, как дупло, аптекарь
Из трёх повес
Есть гнев у дев
Зла, как блоха, майорша
Раз на крыльце прибила
Ругнув сплеча
Из высших сфер с княгиней
Шуры-муры корнет
Завёл теперь в салоне
В чём поощрять их стала
А князь в Москве в отделе
Жену свою забыл для
Там пишут нам про те места
Учитель…. С дьячком….
ПЕРВЫЙ ТУР . 10 КЛАСС. ЧАСТЬ 2.
Прочитайте отрывок народной баллады, записанной в Тульской губернии известным фольклористом П. Якушкиным. Напишите небольшой текст в научном стиле, охарактеризовав основные композиционные приёмы построения баллады, использованные тропы и фигуры речи, ключевые слова текста, народно-поэтические и устаревшие слова, особенности грамматических форм.
Уж ты камень ли, ты мой камушек,
Самоцветный камень, лазоревый!
Лежал ты, камень, на крутой горе,
Рос ты в жёлтом песку.
А излежался ты, камушек, между атласу,
Между атласу, между бархату,
Между той камкой мелкотравчатой,
Мелкотравчатой, узорчатой.
Ты, талан ли мой, талан худой,
Талан, участь горькая!
На роду-то мне, знать, так написано,
В жеребью мне, знать, так досталося:
Износила я свою молодость
Не в корысти и не в радости, в худой жизни живучи,
С худым мужем, угрюмым, с угрюмым, ревнивым.
ВТОРОЙ ТУР. 9 КЛАСС.
Выберите одну из трёх предложенных тем и в течение 10 минут подготовьте трёхминутное выступление.
1)
Моё любимое стихотворение.
В чём секрет популярности «Гарри Поттера»?
Что значит быть свободным?
2)
Моя любимая книга.
Памятники и память о войне.
Легко ли быть молодым?
3)
Мой любимый поэт.
Почему мои сверстники предпочитают читать журналы?
Времена не выбирают…
4)
Герой нашего времени.
Какую литературу я предпочитаю: русскую или зарубежную?
Интеллигентность == образованность?
5)
Мой любимый фильм.
Что будет с книгой в ХХ1 веке?
За что я люблю своё время?
6)
Моя любимая теле- и радиопередача.
Почему мои сверстники стали меньше читать?
Что я считаю предательством?
7)
Моя любимая песня.
Надо ли быть похожим на литературного героя?
Свобода == вседозволенность?
8)
Мой любимый журналист.
Можно ли по экранизации судить о литературном произведении?
Школа будущего.
9)
Мой любимый литературный герой.
Почему музы не молчали на войне?
Любовь и дружба исключают друг друга. Да или нет?
10)
Моя любимая картина.
Какую книгу я посоветовал бы прочитать другу и почему?
Всегда ли надо говорить правду?
11)
Мой любимый художник.
Каким должен быть хороший учебник?
Что мне нравится и что не нравится в моём поколении?
12)
Мой любимый афоризм.
Что дают мне экскурсии по литературным местам?
Добро должно быть с кулаками…Да или нет?
13)
Мой любимый праздник.
Лучшие авторы в современной литературе.
Проблема отцов и детей в наше время.
ВТОРОЙ ТУР. 10 КЛАСС.
Выберите одно из приведённых выражений и в течение 10 минут подготовьте трёхминутное выступление по предложенному плану.
Примерный план ответа:
- Исходная (полная) форма выражения.
- Источник (откуда, кто автор, время появления и т. п.).
- Буквальное (исходное) значение.
- Современное значение, изменение в употреблении.
- Условия применения в современной речи, использование в художественной литературе.
- Краткое итоговое рассуждение.
- Соломоново решение.
- В начале было Слово…
- Бумага не краснеет.
- Гора родила мышь.
- Книги имеют свою судьбу.
- Стиль – это человек.
- Дым Отечества.
- Красота спасёт мир.
- Звёздный час.
- Мысль изречённая есть ложь.
- Проходить красной нитью.
- Корень зла.
- Молчание – знак согласия.
- Мавр сделал своё дело.
- Время собирать камни.
- Яблоко раздора.
- Гамбургский счёт.
- Книга за семью печатями.
- Узнать по когтям.
- Вернуться к нашим баранам.
- Святая простота.
- Деньги не пахнут.
- Что есть истина?
- Что ему Гекуба?
- От Понтия к Пилату.
- Все жанры хороши.
- Язык дан человеку, чтобы скрывать его мысли.
- Все мы люди, все человеки.
- Гений – это терпение.
- Не сотвори себе кумира.
ОДИННАДЦАТАЯ ВСЕРОССИЙСКАЯ ОЛИМПИАДА ПО РУССКОМУЯЗЫКУ.
ПЕРВЫЙ ТУР. ЧАСТЬ 1. 9 КЛАСС.
- Соотнесите соответствующие даты с событиями в области филологии:
а) создана первая славянская азбука;
б) написано Остромирово Евангелие;
в) появилась первая датированная печатная книга на Руси;
г) в русской графике принят гражданский алфавит;
д) изъяты из алфавита буквы ять и фита.
Даты: 1564 г., 1056-1057гг., 1708г., 863г., 1917-1918гг.
- Составьте ряды слов с историческими чередованиями в корне:
а) мрак; б) влачит; в) беречь; г) время.
3. Определите, какой частью слова является буквенное сочетание –ЕЙ в следующих словах.
Дождей, сыновей, друзей, сшей, воробей, саней, степей, красивей, змей.
- Замените устаревшие слова общеупотребительными синонимами.
Ланиты, десница, перси, длань, зело, живот, ветрило, оратай, выя.
- Докажите, что слова дальнозоркий и близорукий являются этимологически родственными.
- Разделите приставки на з/с на группы в зависимости от особенностей их правописания. Обоснуйте ваше решение.
- Сколько раз звуки, составляющие слово воз, встречаются при чтении пословицы На всякого мудреца довольно простоты? Какими буквами и в каких словах эти звуки обозначаются на письме?
- В одном из современных словарей русского языка слова расположены в алфавитном порядке, однако слово жаба — на с. 145, а битва – на с. 147; слово богиня – на с. 810, а слово бог – на с. 232; Слова рать и брать – на одной и той же странице (676), причём рать раньше, чем брать. О каком типе словаря идёт речь? Для каких целей он может быть использован?
- Расшифруйте аббревиатуры и сложносокращённые слова, широко употреблявшиеся в советское время.
ДОСААФ, Совнархоз, ВЛКСМ, БАМ, МТС, колхоз, ОТК, сельпо, шкраб.
- Расставьте знаки препинания в отрывке из романа А. Пушкина «Евгений Онегин».
Встаёт заря во мгле холодной
На нивах шум работ умолк
С своей волчихою голодной
Выходит на дорогу волк
Его почуя конь дорожный
Храпит и путник осторожный
Несётся в гору во весь дух
На утренней заре пастух
Не гонит уж коров из хлева
И в час полуденный в кружок
Их не зовёт его рожок
В избушке распевая дева
Прядёт и зимних друг ночей
Трещит лучина перед ней.
- Найдите ошибку в следующей фразе и назовите фонетические и морфологические причины её возникновения. Роман Льва Толстого «Война и мир» можно перечитывать всю жизнь.
- Покажите графически, какую синтаксическую роль выполняет инфинитив в каждом примере из стихотворения А. Ахматовой. 1) Но стало в груди его Сердце грустить, Болеть, как открытая рана. 2) Как люблю, как любила глядеть я На закованные берега. 3) Не забыть, как пришёл он со мною проститься. 4) Здесь напрасным кажется мечтать. 5) Запрещаешь петь и улыбаться, А молиться запретил давно.
ПЕРВЫЙ ТУР. 9 КЛАСС. ЧАСТЬ 2.
Составьте весёлый диктант в виде связного текста, в котором будет употреблено как можно больше слов на правило «Чередование гласных в корне». Подчеркните слова с этими орфограммами.
ПЕРВЫЙ ТУР. 10 КЛАСС. ЧАСТЬ 1.
- Объедините следующие возвратные глаголы в пары по общности их грамматического значения. Обоснуйте ваше решение. Бодаться, мыться, обниматься, обуваться, радоваться, сердиться, целоваться, запасаться, прибираться, кусаться.
- Подберите русские эквиваленты к пословицам из разных языков. а) Один волк не кусает другого волка (исп.) б) Леопард не может изменить своих пятен (англ.) в) Если хочешь масла, нужно его сбить. (франц.) г) На какую гору пришёл, такую песню и пой (кит.)
- Дайте толкование слов давеча, нынче, намедни, используя приведённые контексты из произведений Ф. Достоевского. 1) Она вошла опять в два часа, с супом. Он лежал, как давеча. Чай стоял нетронутый. 2) – Господи! Да чего вам?.. Кто такой? Что вам угодно? — Помилуйте, Алёна Ивановна… знакомый ваш… Раскольников…. Вот, заклад принёс, что обещался намедни… 3) Нынче утром Дуня получила какое-то письмо! 4) Нынче, впрочем, очень много нигилистов распространилось.
- 1) Какие окончания, не типичные для современного русского языка, представлены в примерах? Почему они иногда сохраняются в современных изданиях? Богоподобная царевна Киргиз-Кайсацкая орды! (Г. Державин) Сомкнул уста вещать полуотверсты, Но гордыя главы не преклонил. (Е. Баратынский) 2) К какому переосмыслению текста привела замена окончания в одном из слов в современном издании стихотворения А. Блока «Россия»? Внесите необходимые изменения, чтобы устранить искажения смысла. Россия, нищая Россия, Мне избы серые твои, Твои мне песни ветровые — Как слёзы первые любви! (А. Блок)
- Придумайте примеры, в которых ифинитив учить выполняет роль разных членов предложения (по 1 предложению для иллюстрации каждой синтаксической роли).
- Обозначьте окончания и формообразующие суффиксы в следующих словах. Коней, вчетвером, по-доброму, фамилий, весело, свежий, четверо, медвежий, тоньше, вымок, семей.
- Что общего в происхождении слов гусли, весло, масло, ясли? Дайте мотивированный ответ.
- Докажите, что слово расчёт пишется с одной С, а рассчитать – с двумя.
- Есть ли среди данных слов заимствованные? Обоснуйте свой ответ. Тиражирование, интернетный, спонсорство, клиповый, уфолог.
- Расставьте знаки препинания в отрывке из романа А. Пушкина «Евгений онегин».
Встаёт заря во мгле холодной
На нивах шум работ умолк
С своей волчихою голодной
Выходит на дорогу волк
Его почуя конь дорожный
Храпит и путник осторожный
Несётся в гору во весь дух
На утренней заре пастух
Не гонит уж коров из хлева
И в час полуденный в кружок
Их не зовёт его рожок
В избушке распевая дева
Прядёт и зимних друг ночей
Трещит лучинка перед ней.
ПЕРВЫЙ ТУР. 10 КЛАСС. ЧАСТЬ 2.
Вспомните сказку «Волк и семеро козлят» и
а) переложите её в форме милицейского протокола;
б) предложите рекламный текст, связанный с содержанием этой сказки.
ВТОРОЙ ТУР. 9 КЛАСС.
Выберите одну из трёх предложенных тем и в течение 10 минут подготовьте трёхминутное выступление.
1)
Моё любимое стихотворение.
В чём секрет популярности «Гарри Поттера»?
Что значит быть свободным?
2)
Моя любимая книга.
Война – зло или добро?
Легко ли быть молодым?
3)
Мой любимый поэт.
Какой журнал я считаю интересным, а какой – неинтересным?
В какую эпоху я хотел бы жить?
4)
Моя любимая компьютерная игра.
Какую литературу я предпочитаю: русскую или зарубежную?
Интеллигентность = образованность?
5)
Мой любимый фильм.
Что будет с книгой в ХХ1 веке?
За что я люблю своё время?
6)
Моя любимая теле- или радиопередача.
Что читаю я и мои друзья?
Что я считаю предательством?
7)
Моя любимая песня.
Надо ли быть похожим на литературного героя?
Свобода =вседозволенность?
8)
Мой любимый журналист.
Можно ли по экранизации судить о литературном произведении?
Школа будущего в моём представлении.
9)
Мой любимый литературный герой.
Какая телевизионная передача мне не нравится и почему?
Любовь и дружба исключают друг друга. Да или нет?
10)
Моя любимая картина.
Какую книгу я посоветовал бы прочитать другу и почему?
Всегда ли надо говорить правду?
11)
Мой любимый художник.
Каким должен быть хороший учебник?
Что мне нравится и что не нравится в моём поколении?
12)
Мой любимый афоризм.
Может ли общение в Интернете заменить живое, непосредственное общение?
Добро должно быть с кулаками… Да или нет?
13)
Мой любимый праздник.
Лучшие авторы в современной литературе.
Проблема отцов и детей в наше время.
ВТОРОЙ ТУР. 10 КЛАСС.
Выберите одну из предложенных тем и в течение 10 минут подготовьте трёхминутное выступление.
- О вкусах не спорят.
- Против крайних зол – крайние меры.
- Деньги не пахнут.
- Не идти вперёд – значит идти назад.
- Хочешь мира, готовь войну.
- Опыт – лучший учитель.
- Чужие пороки у нас на глазах, свои за спиной.
- Мы учимся не для школы, а для жизни.
- Если хочешь быть любимым, люби.
- Всё тайное становится явным.
- Глас народа – глас Божий.
- Обучая, мы учимся.
- Понять – значит простить.
- Пока дышу, надеюсь.
- Платон мне друг, но истина дороже.
- Пусть будет выслушана и другая сторона.
- Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
- Если двое делают одно и то же, это не одно и то же.
- Не Шекспир главное, а комментарий к нему. (А. Чехов)
- Заблуждение тем опаснее, чем больше в нём доля истины.
- Мастерство ещё не делает художником.
- Только тогда принимай в руки власть, когда научишься повиноваться.
- Кто хочет сдвинуть мир, пусть сдвинет себя.
- Закон должен быть строг, а люди снисходительны.
- Беда, коль пироги начнёт печи сапожник,// А сапоги тачать пирожник.
- Многознайство уму не научит.
- Лучше совсем не знать, чем знать плохо.
- Лексика – дура. Грамматика – молодец, или грамматика – дура, лексика – молодец.
- Надо знать обо всём понемножку, но всё о немногом.
- Советуйся с невежественным, как со знающим.
- Мы знаем только то, что любим.
- Благими намерениями вымощена дорога в ад.
- Нет ничего страшнее деятельного невежества.
- Чем меньше люди знают, тем обширнее кажутся им их знания.
- Наука необходима народу. Страна, которая её не развивает, превращается в колонию.
- Поражение – мать успеха.
- Все победы начинаются с победы над самим собой.
- Что посеешь в юности, пожнёшь в зрелости.
- Самая трудная профессия – быть человеком.
- Уж сколько раз твердили миру,// Что лесть гнусна, вредна…
- У сильного всегда бессильный виноват….
- …Если голова пуста,// То голове ума не придадут места.
- Кукушка хвалит петуха за то, // Что хвалит он кукушку.
Поделитесь с коллегами:
Олимпиада по русскому языку
10 класс
Школьный этап
-
Расставьте ударения в словах:
Каталог, сосредоточение, начался, кремень, ходатайство, бюрократия, жалюзи, договоры, средства, углубить, баловать, обеспечение, облегчить, премировать, квартал.
-
Какие из приведенных ниже слов этимологически родственны заимствованному в 18 веке из французского языка слов тур — «круговое движение»? (Франц. tour — «движение с возвратом на место отправления»). Аргументируйте свой ответ.
Турне, контур, турнир, агентура, туризм, турок, турникет, архитектура, антураж.
-
Укажите производящее слово для каждого из данных слов. .Выпишите слова, образованные приставочно-суффиксальным способом.
Переплавка, обогреватель, совладелец, созвучие, заинтересованно, пододеяльник, прорубь, осчастливить, подмастерье, завоеватель.
-
Объясните значение фразеологизмов:
Внести свою лепту, терновый венец, вернуться к своим пенатам.
-
Какие части речи могут образовываться от местоимений?
-
Найдите и исправьте ошибки в предложениях. Объясните, в чем состояла ошибка и какие изменения вы внесли.
-
И Мэри, и Бэла страдают благодаря непостоянству Печорина.
-
Вожеватов и Кнуров ощущают свое превосходство перед ничтожным, на их взгляд, Карандышевым.
-
.Ему хотелось каких-то новых впечатлений, а не то, от чего он устал и видит из года в год.
-
Характеристике персонажа у Гоголя не только служат портрет и речь героя, но и мельчайшие детали обстановки его дома.
-
Татьяна говорит Онегину, что «как с Вашим сердцем и умом быть чувства мелкого рабом».
-
Порывы ветра достигали пятнадцать-двадцать метров в секунду.
-
Евгений Максимович говорил с господином Гор.
-
А я свою подпись из-под этого документа не уберу.
-
Уже началась эмиссия печатания новых рублей.
-
Таким образом он озвучил скорее личную точку зрения, чем администрации.
-
Расставьте знаки препинания в предложениях (где нужно), объясните их постановку.
-
Совсем разбитый и изнуренный я лежал почти в беспамятстве.
-
Всё относящееся к работе отец всегда считал самым главным.
-
Билеты на вечер были розданы всем желающим пойти.
-
Страстно преданный барину он (Захар) однако же редкий день в чем-нибудь не солжет ему.
-
Что-то происходящее вокруг внушало неясные опасения.
-
Определите вид сказуемых в предложениях.
-
Дом строят каменщики.
-
Дом будут строить каменщики.
-
Дом продолжают строить каменщики.
-
Сирень скоро будет отцветать.
-
Ребята стали купаться ежедневно.
-
Выполните разбор слова по составу, укажите способ образования слов.
Заземление, переговариваться, состариться, черноморский, подоконник.
-
Закончите начатые фразы подходящими словарными словами из списка, ставя их в нужной форме.
-
Прекрасный дар моллюсков человечеству — это…
-
Самый важный, существенный вопрос называют …
-
Тех, кто стремится к отделению от целого, называют …
-
Того, кто из любви к людям занимается благотворительностью, мы назовем…
-
Тому, кого мы очень хотим похвалить, мы поем …
-
Тоскливый, подавленный человек, скорее всего, впал в …
-
Человеконенавистник — это тот же …
-
Каждый из нас, склонных к роскоши и праздности, в душе немного …
-
О литературном, музыкальном и ином творческом воровстве говорят …
-
О постоянном, но неуклонном ухудшении, разрушении говорят …
С…б…рит, д.гр…дация, пр…ор…тет, пл…г…ат, д…ф…рамбы, к…рд…нальный, р…аб…л…тация, к…мпр…ми(с, сс), м…л…нхолия, м…з…нтроп, п…рл…мутр, ф…л…нтроп, с…пр…тист, …м…нс…пация.
-
Напишите сочинение-миниатюру на тему «Осенний лес», используя различные языковые средства создания цветообраза.
Олимпиада по русскому языку
10 класс
Школьный этап
Ключи (максимум-94 балла)
-
КаталОг, сосредотОчение, началсЯ, кремЕнь, ходАтайство, бюрокрАтия, жалюзИ, договОры, срЕдства,углубИть, баловАть, обеспЕчение, облегчИть, премировАть, квартАл.
За каждый правильный ответ — 1 балл, максимум — 15 баллов.
-
Турне — путешествие по круговому маршруту.
Контур — внешние очертания; обведение вокруг чего-любо.
Турнир — первоначально: «рыцарские игры — движения в круге», затем — «военные состязания рыцарей», современное употребление слова — «соревнование по круговой системе».
Туризм — путешествия, поездки, походы.
Турникет — специальное вращающееся устройство, устанавливаемое в проходах, для пропуска публики по очереди, по одному.
Антураж — окружение, окружающая среда, обстановка.
Остальные слова не имеют этимологической связи со словом тур — «круг».
За каждое слово — 1 балл, максимум — 6 баллов.
-
Переплавка — переплавить, обогреватель — обогревать, совладелец — владелец, созвучие — звук, заинтересованно — заинтересованный, пододеяльник — одеяло, прорубь — прорубить, осчастливить — счастливый, подмастерье — мастер, завоеватель- завоевать.
Слова, образованные приставочно-суффиксальным способом: созвучие, пододеяльник, осчастливить, подмастерье.
За каждый правильный ответ — 1 балл, максимум — 10 баллов.
-
Внести свою лепту — делать посильный вклад в общее дело. (Лепта — мелкая медная монета в Древней Греции.)
Терновый венец — мученичество, страдания. Терновый венец был надет на голову Иисуса Христа перед распятием. (Терновый венок — сплетенный из терпения, растения, ветки которого покрыты острыми шипами, терниями.)
Вернуться к своим пенатам — вернуться домой. (В античной мифологии пенаты — домашние духи, охранявшие спокойствие семьи.)
За каждый правильный ответ — 1 балл, за комментарий — 1 балл. Максимум — 6 баллов.
-
Все основные знаменательные части речи, кроме имен числительных: имена существительные — отсебятина, свояк; имена прилагательные — свойский; наречия — по-нашему; глаголы — якать, тыкать.
За каждый пример — 1 балл. Максимум — 6 баллов
-
И Мэри, и Бэла страдают из-за непостоянства Печорина.
Предлог благодаряне употребляют, говоря о причинах, вызвавших нежелательный результат.
-
Вожеватов и Кнуров ощущают свое превосходство над ничтожным, на их взгляд, Карандышевым.
Слово превосходство не употребляется с предлогом перед.
-
Ему хотелось каких-то новых впечатлений, а не того, от чего он устал и видит из года в год.
Грамматическая ошибка. Глагол хотелосьтребует управляемого слова в родительном, а не винительном, как это было написано в неверном предложении, падеже: хотелось (чего?). Указательное слово то в данном случае является прямым дополнением. Союзное слово от чего не может быть общим при однородных сказуемых устали видит, так как последнее требует прямого дополнения.
-
Характеристике персонажа у Гоголя не только служат не толькопортрет и речь героя, но и мельчайшие детали обстановки его дома.
Нарушен порядок слов. Первая часть двойного союза должна ставиться непосредственно перед тем однородным членом, к которому относится, в данном случае — перед подлежащим.
-
Татьяна говорит Онегину: «Как с Вашим сердцем и умом быть чувства мелкого рабом».
Смешаны прямая и косвенная речь. .В косвенной речи необходимо заменять местоимение второго лица на третье, что, однако, нарушило бы корректность цитаты. Поэтому лучше оформить цитату как прямую речь.
-
Порывы ветра достигали пятнадцати-двадцати метров в секунду.
Грамматическая ошибка. Неправильная падежная форма числительных.
-
Евгений Максимович говорил с господином Гором.
Ошибка в склонении иноязычной фамилии. Такие фамилии, принадлежащие мужчинам, в русском языке склоняются, в принадлежащие женщинам — не склоняются.
-
А я свою подпись под этим документом не сниму.
Неправильное управление и стилистически не совсем точное использование слова.
-
Уже началось печатание новых рублей. илиУже началась эмиссия — печатание новых рублей.
Плеоназм (от греч. «излишество), лексическая ошибка — избыточность информации, излишний повтор, так как эмиссия (от лат. «выпуск») — это выпуск в обращение денег или ценных бумаг, осуществляемый государством или под его контролем.
-
Таким образом он сообщил скорее личное мнение, чем администрации.или Таким образом он высказал скорее свое личное мнение, чем мнение администрации.
Неправильный выбор слов, немотивированное расширительное употребление слова озвучивал, характерное для современной канцелярско-бюрократической речи.
Озвучить в русском литературном языке имеет значение записать звуковое сопровождение (фильма) отдельно от съемок.
За правильный ответ — 1 балл, за правильный комментарий — 1 балл, максимум — 20 баллов.
-
Распространенные согласованные определения обособляются, если относятся к личному местоимению. В качестве определяемого слова выступают другие местоимения, определения не обособляются.
-
Совсем разбитый и изнуренный, я лежал почти в беспамятстве.
(определяемое слово — личное местоимение)
-
Всё относящееся к работе отец всегда считал самым главным.
(определительное местоимение)
-
Билеты на вечер были розданы всем желающим пойти.
(определительное местоимение)
-
Страстно преданный барину,он (Захар) однако же редкий день в чем-нибудь не солжет ему.
(личное местоимение)
-
Что-то происходящее вокруг внушало неясные опасения.
(неопределенное местоимение)
За правильный ответ — 1 балл, за общий комментарий — 1 балл, максимум 6 баллов.
-
Простое глагольное сказуемое выражается одной глагольной формой какого-либо наклонения, обычно состоит из одного слова, за исключением формы будущего времени глаголов несовершенного вида (буду строить). Составное глагольное сказуемое состоит из двух частей: вспомогательного глагола и инфинитива.
-
Дом строят каменщики. (ПГС)
-
Дом будут строить каменщики. (ПГС)
-
Дом продолжают строить каменщики. (СГС)
-
Сирень скоро будет отцветать. (ПГС)
-
Ребята стали купаться ежедневно. (СГС)
За каждый правильный ответ — 1 балл, максимум — 5 баллов.
-
За-земл-ени-е (суффиксальный), пере-говар-ива-ть-ся (суффиксальный), со-стар-и-ть-ся (приставочный), черн-о-мор-ск-ий (сложение слов), под-окон-ник (приставочно-суффиксальный).
За правильный разбор — 1 балл, максимум — 5 баллов.
-
1. Перламутр. 2. Кардинальным. 3. Сепаратистами. 4. Филантропом. 5. Дифирамбы. 6. В меланхолию. 7. Мизантроп. 8. Сибарит. 9. Плагиат.
10. Деградация.
За правильно выбранный ответ — 0,5 балла + за правильное написание слова — 0,5 балла, максимум — 10 баллов.
-
Сочинение-миниатюра. Максимум — 10 баллов.
Всего: 94 балла
1 чел. помогло.
2. ПОЛИТИКИ, ЧИНОВНИКИ, БИЗНЕСМЕНЫ, ВОЕННЫЕ, ДЕЯТЕЛИ КУЛЬТУРЫ и др.
| № п/п | Имя, фамилия, должность или профессия | Допущенное нарушение норм русской речи, ошибка, некорректный речевой оборот | Теле-, радиопередача, публикация, дата | Примечания |
| 1. | Николай ХАРИТОНОВ, лидер Аграрной фракции в Госдуме |
“Примаков обратился с просьбой не заниматься импичментом Президента, так как в данной ситуации это ПРОСЛАБИТ наше государство” (ошибка в выборе однокр. слов, создавшая нежелательный юмористический эффект) | НТВ, “Сегодня”, 26 марта | надо: ослабит |
| 2. | Богдан ТИТОМИР, певец |
“У тебя самая ГОВНЯНАЯ передача… Начинай, БЛЯДЬ, прогонять снова—Греешь ЖОПУ… Будут тебя, БЛЯДЬ, по морде заряжать…” и т.п. (нарушение стилевых норм, использование в прямом телеэфире бранной, нецензурной лексики) | Муз-ТВ, беседа с музобозревателем А. Пряниковым — программа “Сдобный вечер”, 26 марта | использование грубой инвективной лексики — нарушение норм литературной речи и общественной морали |
| 3. | Мария РОМАНОВА, великая княгиня |
“военный инстрУмент…” (неправильное ударение) | НТВ, “Сегоднячко”, 8 марта | только: инструмЕнт |
| 4. | Людмила ГУРЧЕНКО, певица |
“…Серая ящерица, которой ОТРУБЛИВАЮТ хвост” (окказиональная форма, ошибка) | НТВ, программа “Арина”, 26 марта | надо: отрубают |
| 5. | Виктор ЧЕРНОМЫРДИН, лидер НДР |
“Но никогда этот ПЕРЕГОВОРНЫЙ ПРОЦЕСС В ПРОЦЕССЕ ПЕРЕГОВОРОВ так не освещался, не комментировался, не обсуждался…” (тавтология, стилистическая неряшливость) | НТВ, “Итоги”, 14 марта | “в процессе переговоров” — лишнее словосочетание |
| 6. | Василий ШАНДЫБИН, депутат ГД РФ |
“НИКОМУ НЕ СЕКРЕТ, что главные ВИНОВНИКИ В РАЗВАЛЕ страны связаны с Кремлем” (неправильное управление, речевая небрежность) | НТВ, “Итоги”, 7 марта | варианты: 1. ни для кого не секрет, что (лица) виновные в развале; 2. …что виновники развала страны |
| 7. | Сергей ДУБИНИН, зам. председ. РАО “Газпром” |
“ИЗМАЗОВАВ все грязью, мы теперь уже сами заблуждаемся, где правда, а где — ложь” (ошибка в образовании словоформы) | НТВ, “Герой дня”, 22 марта | варианты: 1. измазав; 2. измазавши |
| 8. | Элла ПАНФИЛОВА, депутат ГД РФ |
“…ДОСТАТОЧНО ДОВОЛЬНО слабо” (неправильная сочетаемость, стилистическая неряшливость) | ОРТ, “Утро”, 12 марта | “достаточно” — лишнее слово |
| 9. | Владимир ЯКОВЛЕВ, мэр Санкт-Петербурга |
“Евгений Максимович говорил с господином ГОР” (ошибка в склонении иноязычных фамилий) | НТВ, “Сегодня”, 24 марта | правило регламентирует: подобные фамилии, принадлежащие мужчинам, в русской речи изменяются по падежам, принадлежащие женщинам — не склоняются |
| 10. | Анатолий КВАШНИН, начальник Генштаба ВС РФ |
“Будем адекватные МЕРЫ ДЕЛАТЬ…” (неправильная сочетаемость, деформирование фразеологического оборота) | НТВ, “Сегодня”, 25 марта | варианты: 1. меры принимать; 2. шаги делать |
| 11. | Геннадий ЗЮГАНОВ, лидер КПРФ |
“Мы сделаем все, чтобы вернуть нашему Отечеству роль БАЛАНСИРА в мире” (неточный выбор слова, его расширительное употребление) | НТВ, “Итоги”, 28 марта | балансир — 1. цирковой шест; 2. двуплечий рычаг для передачи усилий в машинах, совершающий качательные движения около оси; вариант: …роль, обеспечивающую баланс сил в мире |
| 12. | Геннадий СЕЛЕЗНЕВ, председатель ГД РФ |
“Эта дезинформация ЛЬЕТСЯ сегодня ПО всем ПОТОКАМ” (ложный лаконизм в результате контаминации словосочетаний) | НТВ, “Сегодня”, 7 марта | варианты: 1. льется по всем каналам; 2. льется потоками по всем направлениям |
| 13. | Алика СМЕХОВА, актриса и певица |
“И даже самая сильная ЖЕНЩИНА, К КОТОРОЙ я себя ПРИЧИСЛЯЮ, ХОЧЕТСЯ быть слабой и ранимой” (речевая небрежность, смещение конструкции) | OPT, программа “Моя семья”,13 марта | вариант: самым сильным женщинам, к числу которых я себя отношу,… |
| 14. | Александр ШОХИН, депутат ГД РФ |
“…За счет обесценЕния рубля предполагается профинансировать внешний долг” (орфоэпическая ошибка) | РТР, “Зеркало”, 14 марта | надо: обесцЕнение |
| 15. | Михаил ГОРБАЧЕВ, экс-президент СССР |
“Мы должны действовать вопреки ТОМУ, ЧТО ДЕЙСТВУЮТ СО СТОРОНЫ НАТО” (речевая небрежность, смещение конструкции) | НТВ, “Герой дня”, 24 марта | вариант: мы должны поступать вопреки действиям НАТО |
| 16. | Григорий ЯВЛИНСКИЙ, лидер движения “Яблоко” |
“Главная тема, которую я считал необходимым ДОВЕСТИ ДО МНЕНИЯ Президента…” (ложный лаконизм) | ОРТ, “Время”, 26 марта | надо: довести до сведения Президента, чтобы знать его мнение |
Были особо отмечены:
корреспондент “Независимой газеты” Екатерина НОВОСЕЛЬСКАЯ — за грубое нарушение правил русской грамматики;
заместитель главного редактора газеты “Московские новости” Сергей МОСТОВЩИКОВ — за воспроизведение в тексте интервью бранной лексики;
певец Богдан ТИТОМИР — за эпатирующее использование в телеэфире нецензурной лексики.
^
АПРЕЛЬ 1999 г.
1. ПИШУЩИЕ ЖУРНАЛИСТЫ; ВЕДУЩИЕ ТЕЛЕ- И РАДИОПЕРЕДАЧ; РЕДАКЦИИ СМИ
| № п/п | Имя, фамилия, должность или профессия | Допущенное нарушение норм русской речи, ошибка, некорректный речевой оборот | Теле-, радиопередача, публикация, дата | Примечания |
| 1. | ^ Р. АРШАНСКИЙ, корреспонденты “МК” |
“Президент имеет право вносить предложение об отставке СКОЛЬ УГОДНО РАЗ” (ложный лаконизм, смешение стилей) | “Московский комсомолец”, заметка “Что ж они сделали-то?”, 23 апреля | варианты: 1. сколь угодно большое число раз; 2. какое угодно число раз |
| 2. | Андрей ЧЕРКИЗОВ, обозреватель р/с |
“Антонио Салазар — выпускник семинарИи в Коимбре” (неправильное ударение) | Р/с “Эхо Москвы”, рубрика “Реплика Черкизова”, 28 апреля | допускается только: семинАрия, семинАрии |
| 3. | Николай НИКОЛАЕВ, корреспондент НТВ |
“ПОСУЛИВ Смурову 50 тысяч, ДОГОВОРЕННОСТЬ БЫЛА достигнута” (неправильное использование деепричастного оборота) | НТВ, “Сегодня”, 20 апреля | ср. у А.П. Чехова в “Жалобной книге”: “Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа” |
| 4. | Андрей ЧЕРКИЗОВ, обозреватель р/с |
“Жены — опостылели, ПО БЛЯДЯМ -опасно: по телевизору спецреп покажут — а пузо уже авоськой висит, сплошная зеркальная болезнь, скромная пиписька головы не кажет…” (нарочитое использование матерного слова) | Р/с “Эхо Москвы”, рубрика “Реплика Черкизова”, 2 и 3 апреля | эксперты констатировали нередкое использование А. Черкизовым (Семеновым) в эфире грубой, просторечной, инвективной лексики, нецензурных слов |
| 5. | Андрей ЧЕРКИЗОВ, обозреватель р/с |
“Ко всем журналистам, в том числе — и российским, приставлены соглядатАи” (неправильное ударение) | Р/с “Эхо Москвы”, рубрика “Реплика Черкизова”, 8 апреля | надо: соглядАтаи |
| 6. | Михаил ЕРМОЛАЕВ, телеведущий |
“…Среди них — нефтеперерабатывающий завод и два мОста” (неправильное ударение) | РТР, “Вести”, 6 апреля | мОста — устаревшая норма, не рекомендуемая для телеэфира; желательно: мостА |
| 7. | Михаил ЛЕОНТЬЕВ, телеведущий |
“…С публичным волеизъявлением ОБОИХ сторон” (грубая грамматическая ошибка вроде числительного) | ОРТ, “Однако”, 7 апреля | надо: обеих |
| 8. | Вячеслав КРИСКЕВИЧ, тележурналист |
“Ракетный удар был нанесен и В ТРЕТЬЕМ по величине ГОРОДУ Югославии” (слабоорганизованная речь, смещение конструкции) | ОРТ, Новости, 25 апреля | варианты: 1. в третьем по величине городе; 2. по третьему по величине городу |
| 9. | Валерий КОМИССАРОВ, телеведущий |
“СЛУШАВ нашу “маску”, я подумал…” (устаревшая форма деепричастия) | РТР, “Моя семья”, 3 апреля | надо: слушая |
| 10. | Валерий КОМИССАРОВ, телеведущий |
“Анна, вот вы ЗАНЯЛИ РОЛЬ такого Робин Гуда” (неправильная сочетаемость, контаминация словосочетаний) | РТР, “Моя семья”, 3 апреля | варианты: 1. заняли место; 2. взяли на себя роль |
| 11. | Владимир ПОЗНЕР, телеведущий |
“Поэтому не совсем прилично мне доказывать вам, что вы не правЫ” (такое ударение для эфира не рекомендуется, хотя и допустимо) | р/с “На семи холмах”, авторская программа “Давайте это обсудим”, 19 апреля | рекомендуется: прАвы |
| 12. | Владимир СУХОЙ, спецкор |
“Они [СМИ] сообщили, что этот ФАКТ СОСТОЯЛСЯ” (неправильный выбор слова) | OPT, “Время”, 3 мая | варианты: 1. факт имел место; 2. событие состоялось |
| 13. | Редакторы и корректоры газеты “МК” | “Клинтон уже затребовал у КОГРЕССА 6 МИЛЛИАРОВ долларов” (две орфографические ошибки) | “Московский комсомолец”, заметка Мэлора Стуруа “Один день войны в Югославии стоит для США 70—100 миллионов долларов”, 21 апреля | пропущены буквы: конгресса, миллиардов |
| 14. | Лена ЛИХАЧЕВА, ведущая музыкальных программ |
“Ну, а теперь БОЛЕЕ ПОДРОБНЕЕ о погоде” (избыточность речи) | р/с “На семи холмах”, 1 мая | варианты: 1. более подробно; 2. теперь подробнее о (без “более”) |
| 15. | Редакторы и корректоры газеты “МК” | “Геннадий Андреевич всячески ПОЧЕРКИВАЕТ свою близость к Евгению Максимовичу” (орфографическая ошибка) | “Московский комсомолец”, заметка Алексея Зверева “Хотят ли “красные” войны?”, 15 апреля | пропущена буква: подчеркивает |
| 16. | Алексей ПОБОРЦЕВ, тележурналист |
“Но все равно ПРОДУКТОВ здесь ДАЮТ ВПРОГОЛОДЬ” (неправильная сочетаемость) | НТВ, “Итоги”, 18 апреля | вариант: продуктов дают так мало, что жить приходится впроголодь |
2. ПОЛИТИКИ, ЧИНОВНИКИ, БИЗНЕСМЕНЫ, ВОЕННЫЕ, ДЕЯТЕЛИ КУЛЬТУРЫ и др.
| № п/п | Имя, фамилия, должность или профессия | Допущенное нарушение норм русской речи, ошибка, некорректный речевой оборот | Теле-, радиопередача, публикация, дата | Примечания |
| 1. | Евгений ПРИМАКОВ, премьер-министр РФ |
“…шестичасовые переговоры…” (неправильное ударение) | ОРТ, “Время”, 30 марта | надо: шестичасовЫе |
| 2. | Юрий СКУРАТОВ, генеральный прокурор РФ |
“…Никаких нарушений ЗАКОННОСТЕЙ” (грамматическая ошибка; слово “законность” неупотребительно во множественном числе) | НТВ, “Сегодня”, 7 апреля | надо: нарушений закона, нарушений законности |
| 3. | Борис ЕЛЬЦИН, Президент РФ |
“Когда ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ПОДГОТОВИЛО экономическую программу” (неправильная сочетаемость, смещение конструкции) | РТР, “Зеркало”, 4 апреля | надо: Правительством была подготовлена |
| 4. | Борис НЕМЦОВ, политический деятель |
“И нужнО общественное мнение” (неправильное ударение) | р/с “Эхо Москвы”, интервью в прямом эфире, 8 апреля | словари подчеркивают грубость этой ошибки; только: нУжно |
| 5. | Борис НЕМЦОВ, политический деятель |
“И здесь отношение внегосударственных структур крайне важнО” (орфоэпическая ошибка, словари подчеркивают ее грубость) | р/с “Эхо Москвы”, интервью в прямом эфире, 8 апреля | только: вАжно |
| 6. | Наталья ГУНДАРЕВА, актриса |
“…Вне зависимости, какой артист ПОЛУЧИТ ЛАУРЕАТСТВО…” (использование просторечия) | НТВ, “Сегодня”, 20 апреля | не рекомендуется в СМИ |
| 7. | Владимир СЕМАГО, депутат ГД |
“А я свою ПОДПИСЬ ИЗ-ПОД этого ДОКУМЕНТА не уберу” (неправильное управление) | РТР, “Вести”, 14 апреля | надо: подпись под этим документом не сниму |
| 8. | Владислав ТРЕТЬЯК, тренер |
“Тогда я просто могу джинсы ОДЕТЬ…” (распространенная ошибка в выборе однокоренного слова) | р/с “Эхо Москвы”, программа “Денди-стайл”, 8 апреля | норма: одеть — кого?, надеть — что? на кого? |
| 9. | Олег СЫСУЕВ, первый зам. главы президентской администрации |
“И у нас действительно будет отвественность тех, кто ЗА ЭТО ГОВОРИТ” (неправильное управление, свойственное диалектной речи) | НТВ, “Сегодня”, 22 апреля | варианты: 1. об этом говорит; 2. за это выступает |
| 10. | Юрий ИВАНОВ, заместитель председателя Комитета ГД по законодательству и судебно-правовой реформе |
“Хотя в качестве примера приведу ВИЗИТ боливийской делегации, В ХОДЕ КОТОРОЙ мы с удивлением узнали, что…” (невнимание к собственной речи, нарушение падежного согласования) | ОРТ, “Время”, 21 апреля | варианты: 1. визит, в ходе которого; 2. встречу с боливийской делегацией, в ходе которой |
| 11. | Егор СТРОЕВ, председатель Совета Федерации |
“От Скуратова мы ждем спокойной, взвешенной ПОЗИЦИИ, КОТОРУЮ он вчера мне СКАЗАЛ” (не учтена семантика и сочетаемость слов) | ОРТ, “Время”, 20 апреля | варианты: 1. которую он вчера мне изложил; 2. о которой он вчера мне сказал |
| 12. | Виктор ЧЕРНОМЫРДИН, лидер НДР |
“Жаль, что у меня НЕТ просто ВОЗМОЖНОСТИ БЫЛО полететь туда…” (речевая небрежность, смещение конструкции) | ОРТ, “Время”, 20 апреля | вариант: не было (никакой) возможности |
| 13. | Виктор ЧЕРНОМЫРДИН, лидер НДР |
“Коммунистам плевать на все МОРАЛИ, на всё” (слово “мораль” употребляется только в единственном числе) | “МК”, “Снова в премьеры? Спасибо нет”, интервью В. Черномырдина М. Ростовскому, 18 апреля | вариант: на все моральные принципы |
| 14. | Евгений ПРИМАКОВ, премьер-министр РФ |
“Югославия пОдала сигнал, который мог бы быть расценен как сигнал к прекращению огня” (орфоэпическая ошибка) | РТР, “Вести”, 31 марта | допускается только: подалА, но: пОдал и доп. подАл, пОдали и доп. подАли |
| 15. | Виктор ЧЕРНОМЫРДИН, лидер НДР |
“В этой ситуации надо предпринять все МЕРЫ” (орфоэпическая ошибка, речевая небрежность) | НТВ, “Итоги”, 18 апреля | только: предпринять; рекомендуемая сочетаемость: принять меры, предпринять шаги |
| 16. | Игорь ИВАНОВ, министр иностранных дел РФ |
“Сейчас Кремль АКТИВНО ведет АКТИВНУЮ борьбу…” (тавтология) | НТВ, “Сегодня”, 21 апреля | варианты: 1. активно ведет борьбу; 2. ведет активную борьбу |
| 17 | Алексей МИТРОФАНОВ, депутат ГД |
“Он [Ленин] мог послать НА ФИГ самого лучшего друга, с которым он вчера пил” (нарушение стилевых норм, использование грубопросторечного слова) | ТВ-6, “В мире людей”, 22 апреля | в публичном выступлении не рекомендуется |
Были особо отмечены:
обозреватель радиостанции “Эхо Москвы” Андрей ЧЕРКИЗОВ — за нарочитое и эпатирующее использование в эфире грубой, нецензурной лексики (повторенное затем в графическом облике в сети Интернет — на веб-сайте радиостанции);
корреспондент НТВ Николай НИКОЛАЕВ — за “школьное” нарушение лексико-грамматических норм литературной речи;
политический деятель Борис НЕМЦОВ — за игнорирование норм русской орфоэпии.
^
МАЙ 1999 г.
1. ПИШУЩИЕ ЖУРНАЛИСТЫ; ВЕДУЩИЕ ТЕЛЕ- И РАДИОПЕРЕДАЧ; РЕДАКЦИИ СМИ
| № п/п | Имя, фамилия, должность или профессия | Допущенное нарушение норм русской речи, ошибка, некорректный речевой оборот | Теле-, радиопередача, публикация, дата | Примечания |
| 1. | Илья КУН, корреспондент |
“Теперь настало время ОБРАЗНО ЖИВОПИСАТЬ картину” (избыточность речи, стилистическая неряшливость) | газета “Капитал”, 28 апреля—4 мая, заметка “Искусство влиять на людей…” | варианты: 1. дать образную картину; 2. живописать (без слова “образно”) |
| 2. | Валерий КОМИССАРОВ, телеведущий |
“Есть тут у нас один МИЛЛИОНЕР В ДОЛЛАРАХ” (речевая небрежность, ложный лаконизм) | РТР, “Моя семья”, 29 мая | вариант: богатый человек, состояние которого исчисляется в миллионах долларов |
| 3. | Юлия КАЛИНИНА, обозреватель + корр. служба газеты “МК” |
“Наиболее толковые депутаты ПРЕтворились олигофренами и испортили бюллетени, исчеркав их вдоль и поперек” (орфографическая ошибка) | “Московский комсомолец”, 22 мая, статья “Последний штурм”, (3 полоса) | надо: ПРИтворились |
| 4. | Александр АНДРЕЕВ, сотрудник службы информации р/с “Эхо Москвы” |
“Что касается Примакова, то за него проголосовало триста семьдесят депутатов при ШЕСТЬДЕСЯТ ТРИ против” (нарушение литературной нормы склонения числительных) | р/с “Эхо Москвы”, “Новости”, 19 мая | несклонение числительных характерно для нестрогой разговорной речи; только: при шестидесяти трех |
| 5. | Николай НИКОЛАЕВ, корреспондент |
“Во всех ЧЕТЫРЕХСОТ семидесяти томах этого дела…” (нарушение литературной нормы склонения числительных) | НТВ, “Сегодня”, (утренний блок новостей), 24 мая | надо: четырехста; успешное владение склонением составных числительных — обязательное условие для профессионального тележурналиста |
| 6. | ^ и Марина ОЗЕРОВА, корреспонденты + корр. служба редакции “МК” |
“Зная немного Степашина лично, я могу утверждать что он не БУДИТ мириться с ролью зиц-председателя и хлопнет дверью” (орфографическая ошибка) | “Московский комсомолец”, заметка “Кондуктор” (мини-интервью Вячеслава Никонова), 28 мая | надо: не будет |
| 7. | Ольга РОМАНОВА, заместитель шеф-редактора газеты “Версия” |
“Все-таки удивительно: как это мы все ухитрияемся привыкнуть жить в возу сена, с интересом наблюдая процесс горения серных спичек в непосредственной близости от собственной ЗАДНИЦЫ!” (нарушение стилевых норм, использование грубопросторечного слова) | газета “Версия”, заметка “Сербы не сдаются”, . №19 (43) 25-31 мая, 10 полоса | использование грубопросторечной лексики в СМИ не рекомендуется |
| 8. | Екатерина ПРИДОРОГИНА, корреспондент |
“Между тем международные организации пытаются хоть как-то облЕгчить участь беженцев” (грубая орфоэпическая ошибка) | НТВ, “Сегодня”, 26 мая | только: облегчИть; грубые орфоэпические ошибки особенно досадны в речи тележурналистов, работающих на каналах, влияющих на речь многомиллионной аудитории |
| 9. | Валерий КОМИССАРОВ, телеведущий |
“СЛУШАЯ все эти истории, во мне ВЗЫГРАЛО мужское САМОЛЮБИЕ” (ошибка в использовании деепричастного оборота) | РТР, “Моя семья”, 26 мая | ср. у А.П. Чехова в “Жалобной книге”: “Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа”; варианты: 1. когда я слушал все эти истории; 2. слушая,.. я подумал о мужском самолюбии |
| 10. | Вита РАММ, обозреватель |
“Этот протест против буржуазного общества выражается в свальном грехе, в СЛЮНАХ во время еды и так далее” (неправильная падежная форма) | р/с “Эхо Москвы”, утренний обзор “Кинотавра”, 7 июня | надо: в слюнях; слово “слюна” употребляется только в ед. ч., во мн. ч. — “слюни”, “слюнями”, “слюнях” и т.д. |
| 11. | Инга АРТАМОНОВА, корреспондент |
“Не менее ВОЛНИТЕЛЬНЫМ было первое явление народу белокурого Буйнова” (стилистическая неряшливость) | “Московский комсомолец”, заметка “В “России” было стопудово”, 4 июня | устар. прилагательное “волнительный”, закрепленное ныне за разговорной речью, не рекомендуется использовать в печати и в эфире |
| 12. | Ольга СИТНОВА, журналист |
“Он же [Иванов] ОЗВУЧИЛ ИНФОРМАЦИЮ о том, что…” (неправильный выбор слова, немотивированное расширительное употребление слова “озвучить”, характерное для канцелярски-бюрократической речи) | р/с “Европа Плюс”, 8 мая, утренний блок новостей | глагол “озвучить” в русской литературной речи имеет значение “записать звуковое сопровождение (фильма) отдельно от съемки”; остальные его варианты — за пределами литературной нормы; вариант: огласил; сообщил, что |
| 13. | Светлана КОЛОСОВА, тележурналист |
“Он делал НА ПРАВИТЕЛЬСТВЕ доклад” (неправильное управление, канцелярски-бюрократический жаргонизм, не рекомендуемый для СМИ) | ОРТ, “Время”, 27 мая | неоправданное использование в эфире канцелярского жаргонизма — вместо общеупотребительного “на заседании правительства” |
| 14. | Мария ДЕМЕНТЬЕВА, журналист |
“Таким образом Сысуев ОЗВУЧИВАЛ скорее личную ТОЧКУ ЗРЕНИЯ, чем администрации” (неправильный выбор слова, немотивированное расширительное употребление слова “озвучить”, характерное для канцелярски-бюрократической речи) | газета “Новые Известия”, статья “Сысуев не вписался в поворот”, 27 мая | глагол “озвучить” в русской литературной речи имеет значение “записать звуковое сопровождение (фильма) отдельно от съемки”; остальные его варианты — за пределами литературной нормы; возможные варианты: сообщал скорее о..; приводил скорее…; информировал скорее о… |
| 15. | ^ тележурналист |
“Натовская авиация продолжает по ошибке бомбить албанцев, ДЛЯ КОТОРЫХ и была НАЧАТА ВОЕННАЯ КАМПАНИЯ” (ошибка в выборе предлога, стилистическая неряшливость) | ОРТ, “Время”, 23 мая | вариант: ради которых |
| 16. | Вера НАЗАРОВА, Тележурналист |
“Все зрители ОТМЕЧАЛИ ЗАМЕЧАТЕЛЬНУЮ акустику” (тавтология, речевая небрежность) | ТВ-Центр, 28 мая вечерний блок новостей | вариант: говорили о замечательной (прекрасной) акустике |
| 17. | ^ радиожурналист |
“ПЯТЬЮ минутами СПУСТЯ прозвучала…” (не учтена сочетаемость слов) | “Русское радио”, 23 мая, дневной блок новостей | надо: пять минут спустя (спустя пять минут) |
| 18. | Светлана СОРОКИНА, телеведущая |
“Как вы думаете, СТЕПАШИНА все-таки ПРОГОЛОСУЮТ в Государственной Думе?” (неправильное управление, “канцелярит”) | НТВ, “Герой дня”, 17 мая | не рекомендуется в СМИ |
| 19. | Вадим ГЛУСКЕР, тележурналист |
“До этого места (где проходила церемония закрытия фестиваля в Каннах) мы ПРОДЕЛАЛИ ДВАДЦАТЬ МИНУТ в автомобиле” (ложный лаконизм) | НТВ, “Итоги”, 23 мая | варианты: 1. проехали 20 минут в автомобиле; 2. проделали двадцатиминутный путь в автомобиле |
| 20. | Евгений КИСЕЛЕВ, телеведущий |
“В нем [письме] Людендорф ПОЗДРАВЛЯЕТ его ЗА отличную РАБОТУ ПО ЛЕНИНУ” (неправильное управление, “канцелярит”) | НТВ, 1 июня, цикл “Новейшая история”, передача “Самый человечный человек” | варианты: 1. поздравляет его с отличной работой; 2. хвалит за |
| 21. | Шод МУЛАДЖАНОВ, главный редактор |
“Есть в любом городе районы КРИМИНАЛЬНО ОПАСНЫЕ” (ложный лаконизм) | ТВ-6, “В мире людей”, 2 июня | варианты: 1. опасные в криминальном отношении; 2. повышенной криминальной опасности |
| 22. | Валерий КОМИССАРОВ, телеведущий |
“Спасибо вам за то, что вы сейчас, может быть, КОМУ-ТО ВСЕЛИЛИ НАДЕЖДУ” (неправильное управление, речевая небрежность в результате контаминации словосочетаний) | РТР, “Моя семья”, 8 мая | допускается только: вселить надежду — в кого? подать надежду — кому? |
| 23. | Виталий ВУЛЬФ, телеведущий |
“Она [Фурцева] уже тогда нАчала увлекаться волейболом” (неправильное ударение) | ОРТ, “Серебряный шар”, 19 мая | надо: началА |
| 24. | Редакция и корректоры газеты “Метро” | “…Что на митинге будет распространяться литература националистического характера, ДЕ еще, не дай Бог, содержащая фашистские символы” (орфографическая ошибка) | газета “Метро”, 21 мая | опечатка |
| 25. | Павел ЛОБКОВ, тележурналист |
“Отснятая пленка была без звука” (неправильное ударение в слове “отснятая”) | НТВ, “Сегодня”, 31 мая | только: отснЯтая |
| 26. | Павел ЛОБКОВ, тележурналист |
“ГОВОРЯ О РАЗГОВОРЕ со Степашиным, он подчеркнул, что…” (тавтология) | НТВ, “Сегодня”, 31 мая | вариант: говоря о беседе со… |
2. ПОЛИТИКИ, ЧИНОВНИКИ, БИЗНЕСМЕНЫ, ВОЕННЫЕ, ДЕЯТЕЛИ КУЛЬТУРЫ и др.
| № п/п | Имя, фамилия, должность или профессия | Допущенное нарушение норм русской речи, ошибка, некорректный речевой оборот | Теле-, радиопередача, публикация, дата | Примечания |
| 1. | Юрий ЛУЖКОВ, мэр Москвы |
“Сейчас на этой площади ЗАЖГЕТСЯ звезда Олега Газманова” (грубая орфоэпическая ошибка, распространенная в просторечии) | РТР, “Звезда Олега Газманова”, 22 мая, (репортаж о событиях 9 мая) | |
| 2. | ^ первый вице-премьер Правительства РФ |
“…Этого человека нет необходимости ПОДРОБНО ПРЕДСТАВЛЯТЬ, рассказывая всю его АВТОБИОГРАФИЮ” (ошибка в выборе слов, не учтена их сочетаемость; грубая лексическая ошибка в использовании слов “биография”/“автобиография”) | НТВ, “Сегодня”, 27 мая | надо: долго представлять…; подробно говорить об этом человеке; биографию (без “авто-”) |
| 3. | Дмитрий ЯКУШКИН, пресс-секретарь Президента РФ |
“Они СТАЛИ В КУРСЕ этого решения…” (неправильная сочетаемость, канцелярско-бюрократический жаргонизм) | ОРТ, “Здесь и сейчас”, 12 мая | вариант: они знали об этом решении |
| 4. | Дмитрий ЯКУШКИН, пресс-секретарь Президента РФ |
“Он принял такие решения совершенно САМ…” (ошибка в выборе слов, не учтена их сочетаемость) | ОРТ, “Здесь и сейчас”, 12 мая | варианты: 1. …только сам; совершенно самостоятельно |
| 5. | Юрий ЛУЖКОВ, мэр Москвы |
“Правительство может кондитерАм дать оборотные средствА” (две орфоэпические ошибки, недопустимые в литературной речи; данное ударение свойственно профессиональной речи) | ТВ-Центр, пресс-конференция, 28 апреля | надо: кондИтерам, срЕдства |
| 6. | Юрий ЛУЖКОВ, мэр Москвы |
“…Разделение прибылЕй” (грубая орфоэпическая ошибка, недопустимая в литературной речи; данное ударение свойственно профессиональной речи) | ОРТ, “Мы”, 17 мая | надо: прибылей |
| 7. | Анатолий ЛУКЬЯНОВ, председатель Комитета по законодательству ГД РФ |
“Я думаю, что не только я, но и вы НЕ ВЕРИТЕ О ТОМ, что это может быть” (неправильное управление) | НТВ, “Сегодня”, 18 мая | надо: не верите в то, что |
| 8. | Виктор ИЛЮХИН, председатель Комитета по безопасности ГД РФ |
“Да, я ОЖИДАЛ О ТОМ, что такое решение состоится” (неправильное управление) | РТР, “Вести”, 21 мая | допускается только: ожидал, что |
| 9. | Борис НЕМЦОВ, политик |
“Он [Милошевич] НЕСЕТ не меньшую ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В ТОМ, что сейчас происходит” (неправильное управление) | РТР, “Вести”, 1 июня | вариант: ответственность за |
| 10. | Геннадий ЗЮГАНОВ, лидер КПРФ |
“Они [члены правительства] будут провоцировать столкновения на Красной площади. Уже ОЗВУЧИЛИ 0 ТОМ” (неправильный выбор слова, немотивированное расширительное употребление слова “озвучить”, характерное для канцелярско-бюрократической речи) | глагол “озвучить” в литературной речи имеет значение “записать звуковое сопровождение (фильма) отдельно от съемки”; остальные его варианты — за пределами литературной нормы; вариант: об этой версии уже сообщили | |
| 11. | Юрий ЛУЖКОВ, мэр Москвы |
“Какие претензии к Примакову? За то, что ОТСТАБИЛИЗИРОВАЛ СИТУАЦИЮ? Это абсурд” (неоправданный окказионализм) | НТВ, “Сегодня”, 11 мая | надо: стабилизировал ситуацию (без приставки) |
| 12. | Сергей СТЕПАШИН, премьер-министр РФ |
“Я могу СКАЗАТЬ только ИДЕОЛОГИЮ СВОЮ” (ошибка в выборе слов, не учтена их семантика) | РТР, “Вести”, 2 июня | варианты: 1. изложить свою идеологию; 2. рассказать о… |
| 13. | Владимир РЫЖКОВ, лидер фракции НДР |
“Мы не хотим ТОРМОЗИТЬ ПЕРЕГОВОРОВ” (неправильное управление) | ТВ-Центр, 2 июня, новости | возможный источник ошибки — пропуск существительного “ход” |
| 14. | Михаил ЕВДОКИМОВ, артист эстрады |
“Сибирская областная филармония меня не прИняла” (неправильное ударение) | РТР, “Старая квартира”, 29 мая | только: принялА |
| 15. | Георгий ГАЧЕВ, ученый-культуролог и писатель + редакция газеты “Книжное обозрение” |
“Вместо того, чтобы любить живую бабу, вызывает какой-то образ и с ним ОНАНИРУЕТ. Уж лучше с БЛЯДЬЮ. Вот Скуратов. Дай ему Бог! Настоящий мужик, не ПЕДИК!” (сознательное использование грубой инвективной, матерной и просторечной лексики) | газета “Книжное обозрение”, 5 с. — интервью “Детский сад им.маркиза де Сада, или Национальный детектив Георгия Гачева”, № 23, 8 июня | нарочитое использование ученым-культурологом (!) грубой инвективной лексики, оскорбляющей нравственность читателя, в интервью газете, редакция которой также несет за это ответственность |
Были особо отмечены:
сотрудник службы информации радиостанции “Эхо Москвы” Александр АНДРЕЕВ — за ошибку в использовании составных числительных;
телеведущий Валерий КОМИССАРОВ — за грубую грамматическую ошибку и стилистическую неряшливость речи
мэр Москвы Юрий ЛУЖКОВ — за игнорирование норм русской орфоэпии;
учёный-культуролог и писатель Георгий ГАЧЕВ и редакция газеты “Книжное обозрение” — за использование грубой инвективной, матерной и просторечной
Что такое ошибка?
| страница | 16/19 |
| Дата | 29.09.2011 |
| Размер | 2,13 Mb. |
| Тип | Документы, Образовательные материалы |