From Wikipedia, the free encyclopedia
«Fat finger» redirects here. For the trading mistake, see Fat-finger error.
A typographical error (often shortened to typo), also called a misprint, is a mistake (such as a spelling mistake)[1] made in the typing of printed (or electronic) material. Historically, this referred to mistakes in manual type-setting (typography). Technically, the term includes errors due to mechanical failure or slips of the hand or finger,[2] but excludes errors of ignorance, such as spelling errors, or changing and misuse of words such as «than» and «then». Before the arrival of printing, the copyist’s mistake or scribal error was the equivalent for manuscripts. Most typos involve simple duplication, omission, transposition, or substitution of a small number of characters.
Fat finger or fat-finger syndrome (especially in the financial sector) is a slang term referring to an unwanted secondary action when typing. When a finger is bigger than the touch zone, with touchscreens or keyboards, there can be inaccuracy and one may hit two keys in a single keystroke. An example is buckled instead of bucked, due to the «L» key being next to the «K» key on the QWERTY keyboard, the most common keyboard for Latin-script alphabets.
Marking typos[edit]
![]()
Correction fluid is used to correct typographical errors after the document is printed.
When using a typewriter without correction tape, typos were commonly overstruck with another character such as a slash. This saved the typist the trouble of retyping the entire page to eliminate the error, but as evidence of the typo remained, it was not aesthetically pleasing.
In computer forums, sometimes «^H» (a visual representation of the ASCII backspace character) was used to «erase» intentional typos: «Be nice to this fool^H^H^H^Hgentleman, he’s visiting from corporate HQ.»[3]
In instant messaging, users often send messages in haste and only afterward notice the typo. It is common practice to correct the typo by sending a subsequent message in which an asterisk is placed before (or after) the correct word.[4]
In formal prose, it is sometimes necessary to quote text containing typos or other doubtful words. In such cases, the author will write «[sic]» to indicate that an error was in the original quoted source rather than in the transcription.[5]
Scribal errors[edit]
Scribal errors received a lot of attention in the context of textual criticism. Many of these mistakes aren’t specific to manuscripts and can be referred to as typos. Some classifications include homeoteleuton and homeoarchy (skipping a line due to the similarity of the ending or beginning), haplography (copying once what appeared twice), dittography (copying twice what appeared once), contamination (introduction of extraneous elements), metathesis (reversing the order of some elements), unwitting mistranscription of similar elements, mistaking similar looking letters, the substitution of homophones, fission and fusion (joining or separating words).[6][7]
Biblical errors[edit]
![]()
![]()
The Wicked Bible omits the word «not» in the commandment «thou shalt not commit adultery».
The Judas Bible is a copy of the second folio edition of the authorized version, printed by Robert Barker, printer to King James I, in 1613, and given to the church for the use of the Mayor of Totnes. This edition is known as the Judas Bible because in Matthew 26:36 «Judas» appears instead of «Jesus». In this copy, the mistake (in the red circle) is corrected with a slip of paper pasted over the misprint.
«Intentional» typos[edit]
Certain typos, or kinds of typos, have acquired widespread notoriety and are occasionally used deliberately for humorous purposes. For instance, the British newspaper The Guardian is sometimes referred to as The Grauniad due to its reputation for frequent typesetting errors in the era before computer typesetting.[8] This usage began as a running joke in the satirical magazine Private Eye.[9] The magazine continues to refer to The Guardian by this name.
Typos are common on the internet in chatrooms, Usenet, and the World Wide Web, and some—such as «teh», «pwned», and «zomg»—have become in-jokes among Internet groups and subcultures. P0rn is not a typo but an example of obfuscation, where people make a word harder for robots to understand by changing it.[10]
Typosquatting[edit]
Typosquatting is a form of cybersquatting that relies on typographical errors made by users of the Internet.[11] Typically, the cybersquatter will register a likely typo of a frequently-accessed website address in the hope of receiving traffic when internet users mistype that address into a web browser. Deliberately introducing typos into a web page, or into its metadata, can also draw unwitting visitors when they enter these typos in Internet search engines.
An example of this is gogole.com instead of google.com which could potentially be harmful to the user.
Typos in online auctions[edit]
Since the emergence and popularization of online auction sites such as eBay, misspelled auction searches have quickly become lucrative for people searching for deals.[12] The concept on which these searches are based is that, if an individual posts an auction and misspells its description and/or title, regular searches will not find this auction. However, a search that includes misspelled alterations of the original search term in such a way as to create misspellings, transpositions, omissions, double strikes, and wrong key errors would find most misspelled auctions. The resulting effect is that there are far fewer bids than there would be under normal circumstances, allowing the searcher to obtain the item for less. A series of third-party websites have sprung up allowing people to find these items.[13]
Atomic typos[edit]
Another kind of typo—informally called an «atomic typo«—is a typo that happens to result in a correctly spelled word that is different from the intended one. Since it is spelled correctly, a simple spellchecker cannot find the mistake. The term was used at least as early as 1995 by Robert Terry.[14]
A few illustrative examples include:
- «now» instead of «not»,[15][16]
- «unclear» instead of «nuclear»
- «you» instead of «your»
- «Sudan» instead of «sedan» (leading to a diplomatic incident in 2005 between Sudan and the United States regarding a nuclear test code-named Sedan)
- «Untied States» instead of «United States»
- «the» instead of «they»
and many more. For any of these, the converse is also true.
See also[edit]
- Clerical error – Mistake in clerical work, e.g. data entry
- Comparison of web browsers – Native spell checkers are indicated in the table «Browser features».
- Fat-finger error – Keyboard input error in financial markets
- Human error – Action with unintended consequences
- Orthography – Conventions when writing in a language
- Scrivener’s error – Clerical error in a legal document
- Titivillus – Demon who introduces errors into texts
- Transcription error – Data entry error
References[edit]
- ^ «Typo — Definition». Free Merriam-Webster Dictionary. Merriam-Webster. Retrieved 2012-01-03.
- ^ «Wordnet definition». Wordnet. Princeton University. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Chapter 5. Hacker Writing Style, The Jargon File, version 4.4.7
- ^ Magnan, Sally Sieloff (2008). Mediating discourse online. AILA Applied Linguistics Series. John Benjamins Publishing Company. p. 260. ISBN 978-90-272-0519-3.
- ^ Wilson, Kenneth G. (1993). «sic (adv.)». The Columbia Guide to Standard American English. Columbia University Press. Archived from the original on 11 December 2007. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Paul D. Wegner, A Student’s Guide to Textual Criticism of the Bible: Its History, Methods, and Results, InterVarsity Press, 2006, p. 48.
- ^ «Manuscript Studies: Textual analysis (Scribal error)». www.ualberta.ca. Archived from the original on 4 April 2016. Retrieved 2 May 2018.
- ^ Taylor, Ros (2000-09-12). «Internet know-how: Spelling». Guardian Unlimited. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Lyall, Sarah (1998-02-16). «Confession as Strength At a British Newspaper». The New York Times. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Marsden, Rhodri (2006-10-18). «What do these strange web words mean?». The Independent. Retrieved 22 December 2016.
- ^ Sullivan, Bob (2000-09-23). «‘Typosquatters’ turn flubs into cash». ZDNet. Archived from the original on 2007-10-24. Retrieved 2007-11-12.
- ^ KING5 Staff (2004-07-01). «How finding mistakes can net great deals on eBay». King5. KING-TV. Archived from the original on 2007-12-20. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Douglas Quenqua (2008-11-23). «Help for eBay Shoppers Who Can’t Spell». The New York Times.
- ^ Hanif, C. B. (August 10, 1995). «Hurricane Coverage Kicks Up Dust». The Palm Beach Post. p. 14. Retrieved January 25, 2018 – via Newspapers.com.
- ^ Callan, Tim (2011-04-23). «The now vs. not typo». Tim Callan on Marketing and Technology. Retrieved 2021-08-13.
- ^ Karr, Phyllis Ann (2012). Frostflower and Thorn. Wildside Press. p. 415. ISBN 9781479490028.
External links[edit]
- BookErrata.com
- «How Many Errorrs are in this Essay?» on famous typos, in The Millions
From Wikipedia, the free encyclopedia
«Fat finger» redirects here. For the trading mistake, see Fat-finger error.
A typographical error (often shortened to typo), also called a misprint, is a mistake (such as a spelling mistake)[1] made in the typing of printed (or electronic) material. Historically, this referred to mistakes in manual type-setting (typography). Technically, the term includes errors due to mechanical failure or slips of the hand or finger,[2] but excludes errors of ignorance, such as spelling errors, or changing and misuse of words such as «than» and «then». Before the arrival of printing, the copyist’s mistake or scribal error was the equivalent for manuscripts. Most typos involve simple duplication, omission, transposition, or substitution of a small number of characters.
Fat finger or fat-finger syndrome (especially in the financial sector) is a slang term referring to an unwanted secondary action when typing. When a finger is bigger than the touch zone, with touchscreens or keyboards, there can be inaccuracy and one may hit two keys in a single keystroke. An example is buckled instead of bucked, due to the «L» key being next to the «K» key on the QWERTY keyboard, the most common keyboard for Latin-script alphabets.
Marking typos[edit]
![]()
Correction fluid is used to correct typographical errors after the document is printed.
When using a typewriter without correction tape, typos were commonly overstruck with another character such as a slash. This saved the typist the trouble of retyping the entire page to eliminate the error, but as evidence of the typo remained, it was not aesthetically pleasing.
In computer forums, sometimes «^H» (a visual representation of the ASCII backspace character) was used to «erase» intentional typos: «Be nice to this fool^H^H^H^Hgentleman, he’s visiting from corporate HQ.»[3]
In instant messaging, users often send messages in haste and only afterward notice the typo. It is common practice to correct the typo by sending a subsequent message in which an asterisk is placed before (or after) the correct word.[4]
In formal prose, it is sometimes necessary to quote text containing typos or other doubtful words. In such cases, the author will write «[sic]» to indicate that an error was in the original quoted source rather than in the transcription.[5]
Scribal errors[edit]
Scribal errors received a lot of attention in the context of textual criticism. Many of these mistakes aren’t specific to manuscripts and can be referred to as typos. Some classifications include homeoteleuton and homeoarchy (skipping a line due to the similarity of the ending or beginning), haplography (copying once what appeared twice), dittography (copying twice what appeared once), contamination (introduction of extraneous elements), metathesis (reversing the order of some elements), unwitting mistranscription of similar elements, mistaking similar looking letters, the substitution of homophones, fission and fusion (joining or separating words).[6][7]
Biblical errors[edit]
![]()
![]()
The Wicked Bible omits the word «not» in the commandment «thou shalt not commit adultery».
The Judas Bible is a copy of the second folio edition of the authorized version, printed by Robert Barker, printer to King James I, in 1613, and given to the church for the use of the Mayor of Totnes. This edition is known as the Judas Bible because in Matthew 26:36 «Judas» appears instead of «Jesus». In this copy, the mistake (in the red circle) is corrected with a slip of paper pasted over the misprint.
«Intentional» typos[edit]
Certain typos, or kinds of typos, have acquired widespread notoriety and are occasionally used deliberately for humorous purposes. For instance, the British newspaper The Guardian is sometimes referred to as The Grauniad due to its reputation for frequent typesetting errors in the era before computer typesetting.[8] This usage began as a running joke in the satirical magazine Private Eye.[9] The magazine continues to refer to The Guardian by this name.
Typos are common on the internet in chatrooms, Usenet, and the World Wide Web, and some—such as «teh», «pwned», and «zomg»—have become in-jokes among Internet groups and subcultures. P0rn is not a typo but an example of obfuscation, where people make a word harder for robots to understand by changing it.[10]
Typosquatting[edit]
Typosquatting is a form of cybersquatting that relies on typographical errors made by users of the Internet.[11] Typically, the cybersquatter will register a likely typo of a frequently-accessed website address in the hope of receiving traffic when internet users mistype that address into a web browser. Deliberately introducing typos into a web page, or into its metadata, can also draw unwitting visitors when they enter these typos in Internet search engines.
An example of this is gogole.com instead of google.com which could potentially be harmful to the user.
Typos in online auctions[edit]
Since the emergence and popularization of online auction sites such as eBay, misspelled auction searches have quickly become lucrative for people searching for deals.[12] The concept on which these searches are based is that, if an individual posts an auction and misspells its description and/or title, regular searches will not find this auction. However, a search that includes misspelled alterations of the original search term in such a way as to create misspellings, transpositions, omissions, double strikes, and wrong key errors would find most misspelled auctions. The resulting effect is that there are far fewer bids than there would be under normal circumstances, allowing the searcher to obtain the item for less. A series of third-party websites have sprung up allowing people to find these items.[13]
Atomic typos[edit]
Another kind of typo—informally called an «atomic typo«—is a typo that happens to result in a correctly spelled word that is different from the intended one. Since it is spelled correctly, a simple spellchecker cannot find the mistake. The term was used at least as early as 1995 by Robert Terry.[14]
A few illustrative examples include:
- «now» instead of «not»,[15][16]
- «unclear» instead of «nuclear»
- «you» instead of «your»
- «Sudan» instead of «sedan» (leading to a diplomatic incident in 2005 between Sudan and the United States regarding a nuclear test code-named Sedan)
- «Untied States» instead of «United States»
- «the» instead of «they»
and many more. For any of these, the converse is also true.
See also[edit]
- Clerical error – Mistake in clerical work, e.g. data entry
- Comparison of web browsers – Native spell checkers are indicated in the table «Browser features».
- Fat-finger error – Keyboard input error in financial markets
- Human error – Action with unintended consequences
- Orthography – Conventions when writing in a language
- Scrivener’s error – Clerical error in a legal document
- Titivillus – Demon who introduces errors into texts
- Transcription error – Data entry error
References[edit]
- ^ «Typo — Definition». Free Merriam-Webster Dictionary. Merriam-Webster. Retrieved 2012-01-03.
- ^ «Wordnet definition». Wordnet. Princeton University. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Chapter 5. Hacker Writing Style, The Jargon File, version 4.4.7
- ^ Magnan, Sally Sieloff (2008). Mediating discourse online. AILA Applied Linguistics Series. John Benjamins Publishing Company. p. 260. ISBN 978-90-272-0519-3.
- ^ Wilson, Kenneth G. (1993). «sic (adv.)». The Columbia Guide to Standard American English. Columbia University Press. Archived from the original on 11 December 2007. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Paul D. Wegner, A Student’s Guide to Textual Criticism of the Bible: Its History, Methods, and Results, InterVarsity Press, 2006, p. 48.
- ^ «Manuscript Studies: Textual analysis (Scribal error)». www.ualberta.ca. Archived from the original on 4 April 2016. Retrieved 2 May 2018.
- ^ Taylor, Ros (2000-09-12). «Internet know-how: Spelling». Guardian Unlimited. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Lyall, Sarah (1998-02-16). «Confession as Strength At a British Newspaper». The New York Times. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Marsden, Rhodri (2006-10-18). «What do these strange web words mean?». The Independent. Retrieved 22 December 2016.
- ^ Sullivan, Bob (2000-09-23). «‘Typosquatters’ turn flubs into cash». ZDNet. Archived from the original on 2007-10-24. Retrieved 2007-11-12.
- ^ KING5 Staff (2004-07-01). «How finding mistakes can net great deals on eBay». King5. KING-TV. Archived from the original on 2007-12-20. Retrieved 2007-11-12.
- ^ Douglas Quenqua (2008-11-23). «Help for eBay Shoppers Who Can’t Spell». The New York Times.
- ^ Hanif, C. B. (August 10, 1995). «Hurricane Coverage Kicks Up Dust». The Palm Beach Post. p. 14. Retrieved January 25, 2018 – via Newspapers.com.
- ^ Callan, Tim (2011-04-23). «The now vs. not typo». Tim Callan on Marketing and Technology. Retrieved 2021-08-13.
- ^ Karr, Phyllis Ann (2012). Frostflower and Thorn. Wildside Press. p. 415. ISBN 9781479490028.
External links[edit]
- BookErrata.com
- «How Many Errorrs are in this Essay?» on famous typos, in The Millions
Значение слова «опечатка»
-
ОПЕЧА́ТКА, -и, род. мн. —ток, дат. —ткам, ж. Ошибка в тексте, допущенная при наборе, печатании. Грубая опечатка.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х
т. / РАН,
Ин-т лингвистич.
исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.;
Полиграфресурсы,
1999;
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека
-
Опеча́тка — ошибка в печатном тексте, обычно в результате случайности. Чаще всего, в результате опечатки нарушается порядок букв в слове (быьт вместо быть), одна буква исчезает из слова (чловек вместо человек), добавляется лишняя буква (лампва вместо лампа) или одна буква заменяется другой (чтатья вместо статья).
Орфографическая ошибка сама по себе не считается опечаткой, однако может являться результатом опечатки. Случается, что опечатка влечёт замену одного слова другим, в результате чего текст либо полностью утрачивает смысл, либо приобретает новый (отрывать вместо открывать, ржущий вместо режущий). Нередко это создает комический эффект.
Источник: Википедия
-
ОПЕЧА’ТКА, и, ж. (тип.). Ошибка в печатном тексте, допущенная при наборе и неисправленная в корректуре. Список замеченных опечаток (в конце книги). Вкралась досадная о. Грубая о. Вредительская о.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
(электронная версия): Фундаментальная
электронная
библиотека
-
опеча́тка
1. ошибка в тексте, допущенная при печатании, печати
Источник: Викисловарь
Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: пилёный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «опечатка»
Синонимы к слову «опечатка»
Предложения со словом «опечатка»
- Я только исправила опечатки и описки, оставив повторы, некоторые длинноты и кое-какие, может быть, неуклюжие фразы, ибо окончательно редактировать рукопись должна рука мастера…
- Кроме этого, в отдельной главе описаны программы, которые позволят вам избежать досадных опечаток, связанных с переключением раскладки клавиатуры.
- Печатается по этому изданию с исправлением замеченных опечаток.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «опечатка»
- Оно аккуратно по-прежнему; опечаток значительных немного; в правописании сохраняются своенравные ошибки Пушкина (так, например, писатель, отечество — печатаются с большой буквы, а Гораций — с маленькой); при каждой статье находятся примечания, большею частию библиографические; в конце тома приложены алфавитный указатель всех сочинений Пушкина, помещенных в семи томах издания г. Анненкова, и подробный указатель к материалам для биографии Пушкина, помещенным в первом томе того же издания.
- Впервые опубликован в журнале «Время», январь-июль 1861 г. под заглавием «Униженные и оскорбленные. Из записок неудавшегося литератора» с посвящением М.М.Достоевскому. Текст был переработан для отдельного издания этого же года, при последующих изданиях проводилась только стилистическая правка. Воспроизводится по изданию 1879 г. (последнее при жизни автора) с исправлением опечаток по предыдущим изданиям. 1859 г.
- Здесь будет списано отчасти и оглавление «Собеседника», и представлен счет страниц его, и показаны опечатки, и высказаны «требовавшие обширной эрудиции» соображения о том, кого скрывала такая-то подпись из начальных букв и кому могло бы принадлежать такое-то четверостишие без подписи, — словом, все то, что так постоянно оставалось неразрезанным в наших журналах последних годов.
- (все
цитаты из русской классики)
Какой бывает «опечатка»
Понятия, связанные со словом «опечатка»
-
Ти́тульный лист, ти́тул (лат. titulus — «надпись, заглавие») — одна из первых страниц книги, предваряющая текст произведения. На титульном листе размещаются основные выходные сведения: имя автора, название книги, место издания, название издательства, год издания. Иногда на титульный лист выносят дополнительные сведения: имена лиц, принимавших участие в издании (ответственный редактор, переводчик и т. д.), наименование учреждения, утвердившего книгу в качестве учебника, учебного пособия и т. д.Место…
-
Гра́нки — статья, уже прошедшая процедуру вёрстки и возвращённая автору для последнего окончательного согласования перед публикацией.
-
В данном списке представлены кегли шрифтов, используемые наиболее часто и имеющие собственные устоявшиеся названия.
Подробнее: Список типографских кеглей
-
Указатель — это справочный текст, который выглядит как список ключевых слов и страниц, где они упомянуты.
-
Факси́миле (от лат. fac simile — букв. «делай подобное») — воспроизведение любого графического оригинала — рукописи, рисунка, чертежа, гравюры, подписи, монограммы, — передающее его вполне точно, со всеми подробностями.
- (все понятия)
Отправить комментарий
Дополнительно
Смотрите также
-
Я только исправила опечатки и описки, оставив повторы, некоторые длинноты и кое-какие, может быть, неуклюжие фразы, ибо окончательно редактировать рукопись должна рука мастера…
-
Кроме этого, в отдельной главе описаны программы, которые позволят вам избежать досадных опечаток, связанных с переключением раскладки клавиатуры.
-
Печатается по этому изданию с исправлением замеченных опечаток.
- (все предложения)
- описка
- неточность
- ляпсус
- обмолвка
- погрешность
- (ещё синонимы…)
- ошибка
- неточность
- исправление
- оговорка
- печать
- (ещё ассоциации…)
- явная опечатка
- список опечаток
- исправить опечатку
- (полная таблица сочетаемости…)
- явная
- (ещё…)
- Склонение
существительного «опечатка» - Разбор по составу слова «опечатка»
- Как правильно пишется слово «опечатка»

![]()
Опечатка на стене в Ростовском порту: вместо anchorage (рус. якорная стоянка) написано anohorage
Опеча́тка — ошибка в печатном тексте, обычно в результате невнимательности наборщика. Чаще всего, в результате опечатки нарушается порядок букв в слове (быьт вместо быть), одна буква исчезает из слова (чловек вместо человек) или одна буква заменяется другой (чтатья вместо статья).
Орфографическая ошибка сама по себе не считается опечаткой, однако может являться результатом опечатки. Случается, что опечатка влечёт замену одного слова другим, в результате чего текст либо полностью утрачивает смысл, либо приобретает новый. Нередко это создает комический эффект.
Содержание
- 1 История опечаток
- 2 Знаменитые опечатки
- 3 Опечатки в современной культуре
- 4 См. также
- 5 Примечания
- 6 Литература
- 7 Ссылки
История опечаток
На заре книгопечатания издатели зачастую оправдывали наличие опечаток (в особенности — тех, что были допущены в религиозных текстах и придавали тексту скабрёзный смысл) происками Дьявола. Изначально опечатки исправлялись вручную в каждом экземпляре отпечатанного текста. По мере развития типографского дела по инициативе издателя Габриэля Пьерри[1] стал применяться более простой метод внесения правок, заключающийся в перечислении опечаток в конце книги («список опечаток» — лат. errata).
Практика размещения в конце книги списка опечаток, обычная для дореволюционной России и советского издательского дела, в настоящее время в России не распространена и встречается лишь в научных академических изданиях.
В современной России «пошлые» опечатки часто именуются «опечатками по Фрейду».
Знаменитые опечатки
- Одной из наиболее известных является французская опечатка в объявлении о сдаче в аренду фермы, где вместо буквы r в слове ferme пропечатана m. В результате текст объявления выглядел следующим образом: «Продаётся или сдаётся в аренду прекрасная женщина (фр. femme); при правильной обработке весьма плодотворна.» Данная опечатка увековечена в качестве иллюстрации к соответствующей статье во французской энциклопедии «Larousse»[2].
- Листовка, посвящённая восшествию на престол Луи-Наполеона содержала фразу «Vive Napoleon!!!», в которой три восклицательных знака были приняты наборщиком за римские цифры. В результате были отпечатаны листовки, славящие Наполеона III, хотя речь и шла о втором правящем Наполеоне[3].
- В одном из полемических трактатов, изданном во Франции в 1648 году, была допущена опечатка при цитировании фразы из Евангелия от Матфея:«И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоём глазе не чувствуешь?» Фраза приводилась на латыни, и в слове «oculus» (в глазе) «выпала» буква о, из-за чего текст приобрёл непристойный смысл, так как «culus» на латыни означает «зад»[4].
- Существует ещё одна легенда сталинской эпохи о ненаказанной опечатке. Генерал Д. Ортенберг (редактор «Красной Звезды» в предвоенные и военные годы) в своих мемуарах писал, что во время финской войны у них пошло в печать: «красноармейцы выибли белофиннов из такого-то населенного пункта». С утра все замерли в ожидании кары. Но Сталин позвонил в редакцию и, посмеиваясь, сказал: «Никого не наказывать». [5]
Опечатки в современной культуре
- Во вступительных титрах фильма «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» допущена опечатка: в слове исключительно пропущена первая буква л, в результате чего текст читается как «Совершенно нетипичная история, которая могла произойти только и искючительно в новогоднюю ночь».
- В Москве, на Аллее Космонавтов установлен глобус созвездий, где рядом с созвездием Зайца написано латинское слово Lupus (Волк) вместо Lepus (Заяц).
См. также
- Тайпсквоттинг
- Книгопечатание
- Издательское дело
Примечания
- ↑ Елена Штефан, «Занимательные очепятки»
- ↑ Иштван Рат-Вег, Комедия книги,М.: 1987, с. 69.
- ↑ Там же, с. 67.
- ↑ Там же, с. 66.
- ↑ Как «выибли» белофиннов. Традиция опечаток в советской прессе
Литература
- Иштван Рат-Вег, Комедия книги: пер. с венг.— М.: Книга, 1987.— 542 с., ил.
- Дмитрий Шерих. «`А` упало, `Б` пропало… Занимательная история опечаток». — ISBN 5-9524-0732-3, ISBN 5-7589-0105-9
Ссылки
- Lenta.ru: Опечатка CNN приравняла кандидата в президенты к «террористу номер 1» — пример случая, когда опечатка искажает смысл текста.
- slovonline.ru: опечатки в словах — огромная база возможных опечаток».
|
|
опечатка в словаре кроссвордиста
опечатка
- Ошибка машинистки
- В речи — оговорка, а что в книге?
- В письме — описка, а что в книге?
- Машинописный «ляп»
- «описка» в типографском тексте
- В речи — оговорка, а что в книге
- В письме — описка, а что в книге
- Врач Маркус Герц предупреждал: больной, занимающийся самолечением по справочникам, в конце концов умрёт от неё
- «описка» в типографском тексте
- Машинописный «ляп»
- Ляп, вышедший в тираж
- Ошибка, скреплённая печатью
- Ошибка в стихотворении Бориса Заходера «Кит и кот»
- Добыча корректора
- Ошибка в тексте
- Ляп наборщика с корректором
- Ошибка в печатном тексте
- Ошибка в тексте, допущенная при печатании
- Случайная ошибка (орфогр.)
- Нечаянная ошибка в тексте
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
опечатка
опечатки, ж. (тип.). Ошибка в печатном тексте, допущенная при наборе и неисправленная в корректуре. Список замеченных опечаток (в конце книги). Вкралась досадная опечатка. Грубая опечатка. Вредительская опечатка.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
опечатка
-и, ж. Ошибка в печатном тексте. Досадная о. Вкралась о.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
опечатка
ж.
Ошибка в тексте, допущенная при печатании.
Википедия
Опечатка
Опеча́тка — ошибка в печатном тексте , обычно в результате случайности. Чаще всего, в результате опечатки нарушается порядок букв в слове (быьт вместо быть), одна буква исчезает из слова (чловек вместо человек), добавляется лишняя буква (лампва вместо лампа) или одна буква заменяется другой (чтатья вместо статья).
Орфографическая ошибка сама по себе не считается опечаткой, однако может являться результатом опечатки. Случается, что опечатка влечёт замену одного слова другим, в результате чего текст либо полностью утрачивает смысл , либо приобретает новый (отрывать вместо открывать, ржущий вместо режущий). Нередко это создает комический эффект.
Примеры употребления слова опечатка в литературе.
Вероятно, в свое время их перепечатывал Глеб: Абрамов смутно вспомнил, что в его экземпляре были те же опечатки.
Она кивнула ему на дверь и вновь обратилась к пишущей машинке, подняв, словно Пикассо, кисточку для замазывания опечаток.
Я тогда еще предлагал дать корректорше, пропустившей опечатку, премию.
Если справедливо предание, то французский лирик Малерб обязан опечатке одним из лучших стихов своих.
Знаешь, — помолчав, продолжала уже без насмешки Валерия Мефодьевна, — волчица если в недородный год опечатку сделает, родит лишнего волчонка, — самого хилого начинает от сосцов отгонять, морду от него воротит, семейка в угол лежбища неугодное дитя загоняет, волчонок хвостом виляет, морды братьям облизывает, к маме ластится, та зубы ему навстречу и.
Восторг настолько переполнял Фифи, что она набрала программу для кухонного компьютера немного неправильно — хотя и клялась, что виновата опечатка в поваренной книге, — и блюдо получилось не такое, как нужно.
Альдобранд легкой походкой вышел вперед, набрал шрифт, не пропустив ни одной буквы, дефиса или запятой, заключил форму, не сместив ни одной шпации, и оттиснул первую гранку, чистую, совсем без опечаток, как будто она прошла троекратную правку!
Передавая ему рукопись Белкина, я снова обращаю внимание на то, что первая страница машинописного текста напечатана небрежно, с опечатками в тексте, а все остальные страницы чистые, даже красивые, как из машбюро, хотя Пшеничный написал в рапорте, что изъял их на квартире Белкина.
Поэтому и исправления опечаток и явных описок, допущенных Белым, производились в настоящем издании с целью прояснить, сделать более явной вот эту ритмическую организацию текста, в которой имеется своя система.
Но потомок Чингисхана, свирепо закусив свой пустой мундштук, стал лепить в гранках еще больше опечаток, чем сами наборщики.
Источник: библиотека Максима Мошкова
«Толстый палец» перенаправляется сюда. Информацию о торговой ошибке см. В разделе Ошибка жирного пальца .
«Опечатка» перенаправляется сюда. Для использования в других целях, см Опечатка (значения) .
Опечатка (часто сокращаются / прозвище к опечатке ), также называемая опечаткой, ошибка (например, орфографическая ошибка), сделанную в печатании печатного (или электронного) материала. Исторически это относилось к ошибкам ручного набора ( типографики ). Технически этот термин включает ошибки из-за механической неисправности или поскользнуться руки или пальца, но исключает ошибки незнания, такие как орфографические ошибки, или изменение или неправильное использование слов, таких как «чем» и «тогда». До появления книгопечатания « ошибка переписчика » или « ошибка переписчика » была эквивалентом рукописей . Большинство опечаток связаны с простым дублированием, пропуском, перестановкой или заменой небольшого количества символов.
Сленговый термин « толстый палец » или « синдром толстого пальца » ( также используемый в финансовом секторе ) означает нежелательное вторичное действие при наборе текста. Когда палец больше зоны прикосновения, мелкая моторика может быть неточна, что может привести к несчастным случаям. Это обычное дело для сенсорных экранов . За одно нажатие можно нажать две соседние клавиши на клавиатуре . Примером может служить « изогнутый » вместо « выпуклый » из-за того, что клавиша «L» находится рядом с клавишей «K» на клавиатуре QWERTY, наиболее распространенной клавиатуре для алфавитов латинского алфавита .
Отметка опечаток
![]()
При использовании пишущей машинки без корректирующей ленты опечатки обычно заменялись другим символом, например косой чертой . Это избавило машинистку от необходимости перепечатывать всю страницу, чтобы устранить ошибку, но, поскольку доказательства опечатки оставались, это было не эстетично.
На компьютерных форумах иногда ^ H (визуальное представление символа обратного пробела ASCII ) использовалось для « стирания » умышленных опечаток: Будьте милы с этим дураком ^ H ^ H ^ H ^ H, господин, он приезжает из корпоративной штаб-квартиры.
При обмене мгновенными сообщениями пользователи часто отправляют сообщения в спешке и только потом замечают опечатку. Обычной практикой является исправление опечатки путем отправки следующего сообщения, в котором звездочка ставится перед (или после) правильным словом.
В формальной прозе иногда необходимо цитировать текст, содержащий опечатки или другие сомнительные слова. В таких случаях автор напишет «[ sic ]», чтобы указать, что ошибка была в исходном цитируемом источнике, а не в транскрипции.
Ошибки писца
Ошибки писца привлекли большое внимание в контексте текстовой критики . Многие из этих ошибок не относятся к рукописям и могут быть названы опечатками. Некоторые классификации включают гомеотелейтон и гомеоархию (пропуск строки из-за сходства окончания или начала), гаплографию (однократное копирование того, что появилось дважды), диттографию ( двойное копирование того, что появилось один раз), контаминацию (введение посторонних элементов), метатезис (обращение вспять). порядок некоторых элементов), невольное неверное описание похожих элементов, ошибочное принятие похожих букв, подстановка омофонов, деление и слияние (соединение или разделение слов).
Библейские ошибки
![]()
![]()
Злая Библия опускает слово «не» в заповеди « ты не будешь прелюбодействуй ».
Иуда Библия является копией второго фолио издания уполномоченной версии, напечатанной Роберт Баркер, принтером для короля Джеймса I, в 1613 году, и с учетом церкви для использования мэра Тотнесе. Это издание известно как Библия Иуды, потому что в Матфея 26:36 « Иуда » появляется вместо « Иисус ». В этом экземпляре ошибка (в красном кружке) исправлена листком бумаги, наклеенным на опечатку.
«Умышленные» опечатки
Некоторые опечатки или их виды приобрели широкую известность и иногда преднамеренно используются в юмористических целях. Например, британскую газету The Guardian иногда называют The Grauniad из-за ее репутации частых ошибок набора в эпоху до компьютерного набора. Это использование началось как шутка в сатирическом журнале Private Eye . Журнал продолжает называть The Guardian этим именем и по сей день.
Опечатки распространены в Интернете в чатах, Usenet и World Wide Web, а некоторые — такие как « teh », « pwned » и « zomg » — стали предметом шуток среди интернет-групп и субкультур. P0rn — это не опечатка, а пример обфускации, когда люди делают слово труднее для понимания роботами, изменяя его.
Typosquatting
Типосквоттинг — это форма киберсквоттинга, основанная на типографских ошибках, допущенных пользователями Интернета. Как правило, киберсквоттер регистрирует вероятную опечатку в адресе часто посещаемого веб — сайта в надежде получить трафик, когда пользователи Интернета ошибочно вводят этот адрес в веб-браузере . Преднамеренное введение опечаток на веб-страницу или в ее метаданные также может привлечь ничего не подозревающих посетителей, когда они вводят эти опечатки в поисковых системах Интернета .
Примером этого является то, gogole.comвместо того, google.comчто потенциально может быть вредным для пользователя.
Опечатки на интернет-аукционах
С появлением и популяризацией сайтов онлайн-аукционов, таких как eBay, поиск по аукционам с ошибками быстро стал прибыльным для людей, ищущих сделки. Концепция, на которой основаны эти поисковые запросы, заключается в том, что, если человек публикует аукцион и неправильно пишет в его описании и / или названии, обычный поиск не найдет этот аукцион. Однако поиск, который включает в себя изменения исходного условия поиска с орфографическими ошибками таким образом, чтобы создать орфографические ошибки, транспозиции, пропуски, двойные предупреждения и неправильные ключевые ошибки, обнаружит большинство аукционов с ошибками. В результате получается гораздо меньше заявок, чем было бы при нормальных обстоятельствах, что позволяет поисковику получить товар по более низкой цене. Появился ряд сторонних веб-сайтов, позволяющих людям находить эти предметы.
Атомарные опечатки
Другой вид опечатки — неофициально называемый « атомарной опечаткой » — это опечатка, в результате которой получается правильно написанное слово, отличное от задуманного. Поскольку он написан правильно, простая проверка орфографии не может найти ошибку. Этот термин использовался Робертом Терри еще в 1995 году.
Примеры включают:
- «сейчас» вместо «нет»,
- «непонятный» вместо «ядерный»,
- «ты» вместо «твой»,
- « Судан » вместо « седан » (что привело к дипломатическому инциденту в 2005 году между Суданом и США в связи с ядерным испытанием под кодовым названием «Седан» ),
- «Соединенные Штаты» вместо » Соединенные Штаты «,
- и «the» вместо «они».
Смотрите также
- Канцелярская ошибка — ошибка в делопроизводстве, например, при вводе данных.
- Сравнение веб-браузеров — Встроенные средства проверки правописания указаны в таблице «Возможности браузера».
- Fat-finger error — ошибка ввода с клавиатуры на финансовых рынках.
- Человеческая ошибка — Действия с непредвиденными последствиями, которые часто являются основной причиной или фактором, способствующим бедствиям и авариям.
- Орфография — условные обозначения при письме на языке
- Ошибка Скривнера — Техническая ошибка в юридическом документе.
- Ошибка транскрипции — ошибка ввода данных
использованная литература
внешние ссылки
- «Средства проверки правописания, развивающие возможности« атомарной опечатки »» — статья в China Post, Тайвань, 30 сентября 2012 г.
- BookErrata.com
ОПЕЧА́ТКА, -и, род. мн. —ток, дат. —ткам, ж. Ошибка в тексте, допущенная при наборе, печатании. Грубая опечатка.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999;
Опеча́тка — ошибка в печатном тексте, обычно в результате случайности. Чаще всего, в результате опечатки нарушается порядок букв в слове (быьт вместо быть), одна буква исчезает из слова (чловек вместо человек), добавляется лишняя буква (лампва вместо лампа) или одна буква заменяется другой (чтатья вместо статья).
Орфографическая ошибка сама по себе не считается опечаткой, однако может являться результатом опечатки. Случается, что опечатка влечёт замену одного слова другим, в результате чего текст либо полностью утрачивает смысл, либо приобретает новый (отрывать вместо открывать, ржущий вместо режущий). Нередко это создает комический эффект.
Источник: Wipedia.org
ОПЕЧА’ТКА, и, ж. (тип.). Ошибка в печатном тексте, допущенная при наборе и неисправленная в корректуре. Список замеченных опечаток (в конце книги). Вкралась досадная о. Грубая о. Вредительская о.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940);
опечатка
1. ошибка в тексте, допущенная при печатании, печати
Источник: Wiktionary.org
-
Дело в том, что мозг «знает», что мы имели в виду, и автоматически показывает нам правильный вариант, скрывая опечатки.
-
Даже при многократных прочтениях текста с большими промежутками во времени, я не всегда вижу опечатки.
-
Тем не менее, нам нужно составить о книге объективное мнение и устранить в тексте опечатки, неточности в изложении и другие ляпы, мешающие читателю понимать написанное именно так, как мы хотели это выразить.
-
Если бы ввод данных с визитных карточек осуществлялся вручную, ошибок и опечаток в базе определённо попадалось бы больше.
Методические рекомендации для педагогов начальной школы
Классификация ошибок (условные обозначения)
Материал подготовил:
методист начальной школы Григорьева Е.В.
І – орфографическая ошибка
Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)
Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.
V – пунктуационная ошибка
Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)
Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).
Г – грамматическая ошибка
Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)
бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.
Р – речевая ошибка
Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.С – стилистическая ошибка
Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.
Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).
Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:
Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.
Л – логическая ошибка
Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:
Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.
К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:
Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.
Ф – фактическая ошибка
Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)
Z – нарушение абзацного члененияТекст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)
Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.
Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.
Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.
Порядок проверки письменных работ:
1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.
2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).
3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.
4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).
5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.
6.При
оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:«5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)«4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление«3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления«2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетовКлассификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:
*нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;
*неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);
*отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;
*наличие ошибок на изученные правила по орфографии.
Недочеты:
*отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;
*отсутствие красной строки;
*неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).
Порядок проверки письменных работ:
1.При проверке тетрадей и контрольных работ по русскому языку учитель зачеркивает орфографическую ошибку и надписывает вверху нужную букву.
2.При пунктуационных ошибках зачеркивается ненужный или пишется необходимый в этом случае знак препинания. На полях учитель обозначает ошибку определенным условным знаком ( I – орфографическая, V – пунктуационная).
3.Подчеркивание и исправление ошибок производится учителем только красной пастой.
4.Проверив диктант, учитель подписывает и записывает количество ошибок по видам, в диктантах дробью указывается количество орфографических и пунктуационных ошибок (например, 3/1).
5.При отсутствии в тексте пунктуационных знаков указывается только количество орфографических ошибок, учитывая, что два недочета равнозначны одной ошибке. В этом случае рекомендуется вводить для обозначения недочетов на полях условный знак (например, ?,?) при условии использования данного обозначения в системе.
6.При оценке письменных работ учащихся строго следовать нормам:
«5»- Без ошибок и правильная каллиграфия (допускается один недочет)
«4» — 1-2 орфографические ошибки + 1 исправление
«3» — 3-5 орфографических ошибки + 1 пунктуационная или 2 орфографических ошибки + 3-4 исправления
«2» — Более 6 ошибок или более 8 недочетов
Классификация ошибок и недочетов, влияющих на снижение оценки:Ошибки:
*нарушение правил написания слов, включая грубые случаи попуска, перестановки, замены, вставки лишних букв в словах;
*неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса (слова с непроверяемым написанием);
*отсутствие изученных знаков препинания в тексте, в конце предложения;
*наличие ошибок на изученные правила по орфографии.
Недочеты:
*отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;
*отсутствие красной строки;
*неправильное написание одного слова на одно и тоже правило (при наличии в работе нескольких таких слов).