Проверьте себя
Теперь, когда вы знаете правила переноса слов в русском языке, давайте проверим ваши силы на практике. Ниже вы найдёте задания для самопроверки, которые помогут вам лучше запомнить правила из этой статьи. Выполните их, чтобы понять, нужно ли повторить тему ещё раз.
Задание 1
Прочитайте слова ниже и назовите все способы, которыми их можно перенести на другую строку.
Привлекательный, объездчик, акация, самосвал, ООН, безыскусный, пристройка, вороны, бессвязный, изысканный, объявлять, прийти, приближение, км/ч, обоняние.
Задание 2
Прочитайте слова, разделённые для переноса, которые даны ниже. Определите, в каком из случаев слово разделено для переноса правильно, в каком — нет. Не забудьте аргументы — объясните ваш ответ правилами, изложенными выше в статье. Исправьте ошибки в переносе слов, которые найдёте.
Образовател-ьная, спе-цназ, при-ехал, труб-опровод, разъ-единё-нный, вз-ыскать, МГ-ПУ, об-орона, подб-росить, обо-йтись, жень-шень, ке-др, верт-олёт, вымазан-ный, посс-ориться.
Хотя правила переноса слов начинают изучать еще в 1 классе, в средней школе ребята снова возвращаются к ним, чтобы разобрать более сложные случаи. Если вы считаете, что не слишком хорошо знаете эту тему, советуем заниматься дополнительно.
На вводном уроке в онлайн-школе русского языка в Skysmart мы поможем школьникам найти слабые и сильные места. Для этого нужно пройти тест, а по его результатам методист подберёт программу. Уроки в Skysmart помогут не просто заучить тему и улучшить оценки. На занятиях вы сможете понять, как работают правила переноса, и закрепить их на интерактивных заданиях. Скучно не будет — обещаем!
Виды ошибок
Негрубые орфографические ошибки (две негрубые ошибки =
одна)
1. Исключения из правил: ветреный, цыганский.
2. Прописная буква в собственных названиях: Тверской государственный
университет, Великая Отечественная война.
3. Слитное и раздельное написание наречий: по одному, поодиночке, на
ощупь, наобум, в разлив.
4. НЕ с прилагательными и причастиями в роли сказуемых: Эти трудности
неустранимы. Диплом недействителен.
5. В случае трудного различения НЕ и НИ: Не кто иной, как… Куда он только
не обращался! Куда он ни обращался, нигде помочь ему не могли.
6. В собственных именах нерусского происхождения: Боккаччо, Мери, Бэла.
7. В случае пропуска одного из сочетающихся знаков препинания: Подарок,
о котором он мечтает, — это телескоп.
8. Отсутствие точки в конце предложения.
9. В случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой: Он
знак подаст, и все хохочут.
Однотипные ошибки (первые три = одна, каждая следующая
– отдельная ошибка)
Это ошибки на одно и то же правило, на один вариант орфограммы:
бачёк, смешён, парчёвый, общё = две ошибки;
чёпорный, никчомный, изжёга = одна ошибка;
ночовка, лишон, стережот, копчоности, поражон = три ошибки,
НО: раздроженный, очеровать = две отдельные ошибки.
Если написана неверная буква в одной и той же корневой морфеме, это
одна ошибка: очеруй, очерован, очированный.
Если в одном слове с непроверяемыми написаниями допущены две и более
ошибки, то все они считаются за одну: аппеляция = одна ошибка, НО: об апелляцие
= две ошибки.
Понятие однотипных ошибок не распространяется на пунктуационные ошибки.
Ошибки отмечаются, но не влияют на отметку
1. Явные описки: рапотает, роман стоится.
2. В переносе слов: кла-ссный, по-ймать, о-глядел, пок-рыл.
3. Буквы Е/Э в заимствованных словах и собственных именах: рэкет,
пленер, Мариетта.
4. Н/НН в кратких отглагольных причастиях и прилагательных:
взволнова(Н,НН)ы.
5. Прописная/строчная буква в словах, связанных с религией: Б(б)ог,
С(с)вященный С(с)синод, Р(р)ождество.
6. При переносном употреблении собственных имен: Все мы немного
о(О)бломовы.
7. Написание фамилий с первыми частями дон: Дон Кихот, дон Педро.
8. Дефис и его отсутствие в сложных заимствованных словах: люля-кебаб,
бефстроганов, гуляй-поле, перекати-поле.
9. Отсутствие тире в неполных предложениях.
10. Пропуск многоточия в цитатах при пропуске слов.
11. Замена одного знака препинания другим.
12. Наличие или отсутствие запятой между союзом А и вводным словом.
13. Замена знака препинания при выделении вводных предложений (вставных
конструкций).
14. Лишний дефис при приложении: старик-извозчик
15. Лишняя запятая после вводного слова в начале обособленных
конструкций: Герои этого времени, например, Чацкий, — резонеры.
16. Лишняя запятая перед вводным словом, завершающим обособленную
конструкцию: В этой семье представители самых разных профессий, врачей и
юристов, в частности.
17. В передаче авторской пунктуации.
Ошибки фактические — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в
том, что говорящий или пишущий, недостаточно хорошо владея информацией по
обсуждаемой теме, приводит факты, противоречащие действительности: «Вот Пушкин
– известный русский поэт, где он только не эмигрировал!», «Базаров — герой
одноименной повести Толстого», «Ленский вернулся в свое имение из Англии», «О
Русь моя, мечта моя, любил ли кто тебя, как я?». Ошибки могут состоять не
только в полном искажении (подмене) факта, но и в его преувеличении или
преуменьшении, например: «Маяковский — вдохновитель народа в борьбе с
интервенцией», «Если честно сказать, то в России теперь только один процент
русских», «Каждая буква столько тебе сообщает!!!»
Этические ошибки – проявление речевой агрессии, грубое,
оскорбительное, обидное общение; словесное выражение негативных эмоций, чувств
или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме: оскорбление,
угроза, грубое требование, обвинение, насмешка, употребление бранных слов,
вульгаризмов, жаргонизмов: «Этот текст меня бесит». «Судя по тому, что говорит
автор, он маньяк», «Прочитав этот дурацкий текст, я продумал, какая в нем
проблема», «Мне хочется поблагодарить автора: он довольно четко и грамотно
описал сложную ситуацию». Ср.: не являются этическими ошибками: Автор
раскрывает в тексте тему наглости. Гастелло врезался в эшелон вражеских
самолетов.
Логические ошибки – ошибки, связанные с нарушением логической
правильности речи при сопоставлении (противопоставлении) двух логически
неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении:
Княжна Марья Болконская очень суеверна: она постоянно учится, очень много
читает и молится. Жизнь Есенина закончилась не начавшись. Давайте мы станем
уникальными и будем побуждать к этому всех вокруг. На примере судьбы Василия
Федотова автор показывает лицо нашего народа. Позиция автора неясна, и поэтому
я с ней полностью согласна. Текст написан неграмотным литературным языком.
К логическим ошибкам относятся и композиционно-текстовые, связанные
с нарушениями требований к последовательности и смысловой связности изложения:
отсутствует логическая связь вступительной или заключительной части с основной
или эта связь слабо выражена, нагромождены лишние факты или неуместные
абстрактные рассуждения:
А. Неудачное начало: С особенной силой этот эпизод описан в романе…
Б. Ошибки в средней части.
а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении –
логическая ошибка: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке
и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать
она заботилась о его воспитании и образовании.
б) Отсутствие последовательности в мыслях; бессвязность и нарушение
порядка предложений – логическая ошибка: Из Митрофанушки Простакова воспитала
невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши
дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем
произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата
Скотинина и крепостных. Простакова — властная и жестокая помещица. Ее имение
взято в опеку.
в) Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к
затруднению понимания смысла, бессвязности — логическая ошибка: Общее поднятие
местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата.
Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым
переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря
обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы
сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
В. Неудачная концовка (дублирование вывода) – логическая ошибка:
Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему.
Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень,
распущенность и бессердечие.
Грамматические ошибки вызваны нарушением норм словообразования,
формообразования, норм синтаксической связи между словами внутри предложения
или словосочетания, частей сложных предложений.
|
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
|
1 |
Ошибочное словообразование |
Трудолюбимый, надсмехаться, вовнутрь. |
|
2 |
Ошибочное образование формы существительного |
Многие чуда техники, не хватает время. Билет |
|
3 |
Ошибочное образование формы прилагательного |
Более интереснее, красивше выглядит. |
|
4 |
Ошибочное образование формы числительного |
С пятистами рублями. Обоим сестрам. |
|
5 |
Ошибочное образование формы местоимения |
Ихнего пафоса, ихние дети |
|
6 |
Ошибочное образование формы глагола |
Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы. Все |
|
7 |
Нарушение согласования |
Я знаком с группой ребят, серьезно |
|
8 |
Нарушение управления |
Автор повествует читателей. Он вернулся с |
|
9 |
Нарушение связи между подлежащим и сказуемым |
Большинство возражали против такой оценки |
|
10 |
Нарушение способа выражения сказуемого в |
Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые. |
|
11 |
Ошибки в построении предложения с |
Страна любила и гордилась поэтом. В сочинении я хотел сказать о значении |
|
12 |
Ошибки в построении предложения с |
Читая текст, возникает такое чувство… Марусе, поиграв с этой куклой, стало хуже. |
|
13 |
Ошибки в построении предложения с причастным |
Узкая дорожка была покрыта проваливающимся |
|
14 |
Ошибки в построении сложного предложения |
Эта книга научила меня ценить и уважать Человеку показалось то, что это сон. |
|
15 |
Смешение прямой и косвенной речи |
Автор сказал, что я не согласен с мнением |
|
16 |
Нарушение границ предложения |
Когда герой опомнился. Было уже поздно. |
|
17 |
Нарушение видовременной соотнесённости |
Замирает на мгновение сердце и вдруг |
|
18 |
Бедность и однообразие синтаксических |
Когда писатель пришёл в редакцию, его принял |
|
19 |
Неудачное употребление местоимений |
Данный текст написал В. Белов. Он относится У меня сразу же возникла картина в своём |
Речевые ошибки – ошибки, представляющие собою неверное или не самое
удачное использование в определенном тексте слов и фразеологизмов. Выпускники
нарушают требование коммуникативной точности высказываний, употребляя слова в
несвойственном им значении или без должного учета стилистических,
эмоционально-экспрессивных свойств выражений.
|
№ п/п |
Вид ошибки |
Примеры |
|
1 |
Употребление слова в несвойственном ему |
Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. |
|
2 |
Неразличение оттенков значения, вносимых в |
Мое отношение к этой проблеме не поменялось. |
|
3 |
Неразличение синонимичных слов |
В конечном предложении автор применяет |
|
4 |
Употребление слов иной стилевой окраски, |
Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается |
|
5 |
Неуместное употребление эмоционально-окрашенных |
Астафьев то и дело прибегает к употреблению |
|
6 |
Неоправданное употребление просторечных слов |
Таким людям всегда удается объегоришь |
|
7 |
Нарушение лексической сочетаемости |
Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные особенности |
|
8 |
Употребление лишних слов, в том числе |
Красоту пейзажа автор передает нам с помощью |
|
9 |
Употребление рядом или близко однокоренных |
В этом рассказе рассказывается о реальных |
|
10 |
Неоправданное повторение слова |
Герой рассказа не задумывается над своим В пример к такому случаю можно привести |
|
11 |
Искажение состава фразеологизма |
Все были здесь: и стар, и мал. Павел |
Нормы оценок в начальной школе
Русский язык.
Диктант.
«5» – ставится, если нет ошибок и исправлений; работа написана аккуратно в соответствии с требованиями каллиграфии.
«4» – ставится, если не более двух орфографических ошибок; работа выполнена чисто, но есть небольшие отклонения от каллиграфических норм.
«3» – ставится, если допущено 3 – 5 ошибок, работа написана небрежно.
«2» – ставится, если допущено более 5 орфографических ошибок, работа написана неряшливо.
«1» – ставится, если допущено 8 орфографических ошибок.
Ошибкой в диктанте следует считать:
• нарушение правил орфографии при написании слов;
• пропуск и искажение букв в словах;
• замену слов;
• отсутствие знаков препинания в пределах программы данного класса;
• неправильное написание слов, которые не проверяются правилом (списки таких слов даны в программе каждого класса) .
За ошибку не считаются:
• ошибки на те разделы орфографии и пунктуации, которые ни в данном классе, ни в предшествующих классах не изучались;
• пропуск точки в конце предложения, если первое слово следующего предложения написано с заглавной буквы;
• единичный случай замены одного слова без искажения смысла.
За одну ошибку в диктанте считаются:
— два исправления;
— две пунктуационные ошибки;
— повторение ошибок в одном и том же слове, например, в слове «ножи» дважды написано в конце «ы» . Если же подобная ошибка встречается в другом слове, она считается за ошибку.
Негрубыми ошибками считаются следующие:
— повторение одной и той же буквы в слове;
— недописанное слово;
— перенос слова, одна часть которого написана на одной строке, а вторая опущена;
— дважды записанное одно и то же слово в предложении.
І – орфографическая ошибка
Это ошибки в словах (буквенные, постановка дефиса, слитное и раздельное написание) (Орфография)
Как (-) то рас пашол снег. Прелители грачи. Учиникам пара здавать икзамены. Он неуспел ра(с)строит(ь)ся.
V – пунктуационная ошибка
Это ошибки в постановке знаков препинания (запятая, точка, тире, двоеточие, вопросительный и восклицательный знаки, точка с запятой, кавычки, скобки, троеточие) (Синтаксис)
Когда солнце встало(,) он увидел свою ошибку. Многие писатели(,) художники(,) певцы с радостью откликнулись на приглашение. Билет(,) купленный дядей на прошлой неделе(,) оказался недействительным. Каждый день (–) это возможность изменить мир к лучшему. Все(:) деревья, кусты, листва на земле (–) трепетало от порывистого ветра. Инспектор ответил(: «)Я не согласен(»).
Г – грамматическая ошибка
Это ошибки в образовании и употреблении формы слова, т.е. сочетаемости в грамматических формах (Морфология)
бессмертность, заместо, англичаны, на мосте, Гринев жил недорослью, Он не боялся опасностей и рисков, Во дворе построили большую качель, Один брат был богатей другого, Эта книга более интереснее, Я пошел к ему, ихний дом, Он ни разу не ошибился, Мама всегда радовается гостям, Вышев на середину комнаты, он заговорил, В дальнем углу сидел улыбающий ребенок, Мы ставим елку на середину комнаты и украшиваем ее. Первых два места определились в бескомпромиссной борьбе.
Р – речевая ошибка
Это употребление не соответвующих смыслу слов или форм слова (Лексика) Здесь и непонимание значения слова, тавтология, неправильное употребление синонимов, омонимов, паронимов и т.д.
С – стилистическая ошибка
Это ошибки в употреблении стилистически окрашенных слов в инородном стиле. Единство стиля – важная компонента любой работы. (Лексика и Развитие речи). Как правило, ученики используют сниженную лексику: разговорные, жаргонные слова, просторечную лексику.
Попечитель богоугодных заведений подлизывается к ревизору (Попечитель богоугодных заведений заискивает перед ревизором). В этом эпизоде главный герой накосячил. (В этом эпизоде главный герой допустил просчет / совершил ошибку).
Стилистический и смысловой разнобой между частями предложения:
Рыжий, толстый, здоровый, с лоснящимся лицом, певец Таманьо привлекал Серова как личность огромной внутренней энергии. – Огромная внутренняя энергия, которой привлекал Серова певец Таманьо, сказывалась и в его внешности: массивный, с буйной рыжей шевелюрой, с брызжущим здоровьем лицом.
Л – логическая ошибка
Это ошибки логического построения текста. Среди них наиболее часто встечающаяся – отсутствие причинно-следственной связи:
Обломов воспитывался в деревне, поэтому ничего не умел делать сам.
К логическим ошибкам также следует отнести порядок слов в предложении, ведущий к искажению смысла:
Есть немало произведений, повествующих о детстве автора, в мировой литературе. – В мировой литературе есть немало произведений, повествующих о детстве автора.
Ф – фактическая ошибка
Это ошибки смысловые, искажение исходного содержания текста (в сочинении и изложении) (Развитие речи)
Z – нарушение абзацного членения
Текст неверно разделен на микротемы, абзацы (Синтаксис и Развитие речи)
Отдельным видом ошибок следует, пожалуй, выделить бедность и однообразие используемых синтаксических конструкций.
Мужчина был одет в прожженный ватник. Он был грубо заштопан. Сапоги были почти новые. Носки изъедены молью. – Мужчина был одет в грубо заштопанный прожженный ватник, хотя сапоги были почти новые, носки оказались изъедены молью.
Это очень серьезный недостаток ученических работ. И очень распространенный.
Просмотр содержимого документа
«Классификация ошибок по русскому языку.»
§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.
§ 118. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.
Неправильно:
люб-овь
дяд-енька
реб-ята
паст-ух
Правильно:
лю-бовь
дя-денька, дядень-ка
ре-бята, ребя-та
па-стух, пас-тух
Примечание 1. При переносе cлов с односложной приставкой на согласную, стоящую пеpeд гласной (кроме ы), желательно не разбивать приставку переносом; однако возможен перенос и в соответствии с только что приведенным правилом без-умный и бе-зумный; без-ответственный и бе-зответственный; раз-очарованный и ра-зочарованный; без-аварийный и 6e-заварийный.
Примечание 2. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы, не разрешается.
Неправильно:
раз-ыскать
роз-ыгрыш
Правильно:
ра-зыскать, разыс-кать
ро-зыгрыш, розыг-рыш
Примечание 3. Слова, в которых в настоящее время пpиставка отчетливо не выделяется, переносятся в соответствии с основным правилом настоящего параграфа, например: ра-зорять, разо-рять; ра-зуть, ра-зум.
§ 119. Кроме правил, изложенных в §§ 117 и 118, необходимо руководствоваться еще следующими правилами:
1. Нельзя отрывать буквы ь и ъ от предшествующей согласной.
Неправильно:
под-ъезд
бол-ьшой
бул-ьон буль-он
Правильно:
подъ-езд
боль-шой
бу-льон
2. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.
Неправильно:
во-йна
сто-йкий
фе-йерверк
ма-йор
Правильно:
ака-ция
стой-кий
фей-ерверк, фейер-верк
май-ор
3. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.
Неправильно:
а-кация
акаци-я
Правильно:
ака-ция
4. При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идет согласный.
Неправильно:
по-дбить
ра-змах
Правильно:
под-бить
раз-мах
5. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога.
Неправильно:
прис-лать
отс-транять
Правильно:
при-слать
от-странять
6. При переносе сложных слов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.
Неправильно:
пятиг-раммовый
Правильно:
пяти-граммовый,
пятиграм-мовый
7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.
Неправильно:
жу-жжать
ма-сса
ко-нный
Правильно:
жуж-жать
мас-са
кон-ный
Это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожжённый, поссорить (см. п. 5), а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например: нововведение (см. п. 6).
8. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращённого слова.
Неправильно:
спе-цодежда
Правильно:
спец-одежда
9. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными, так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами, например:
СССР, МИД, КЗоТ, ТУ-104.
Из изложенных выше (§ 118 и 119) правил переноса следует, что многие слова можно переносить различными способами; при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова.
Возможные варианты переносов:
шум-ный, шу-мный
дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий
род-ство, родст-во, родс-тво
дет-ский, детс-кий
класс-ный, клас-сный
лов-кий, ло-вкий
скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий
бит-ва, би-тва
сук-но, су-кно
пробу-ждение, пробуж-дение
Але-ксандр, Алек-сандр, Алексан-дра, Алекса-ндра, Александ-ра
ца-пля, цап-ля
кресть-янин, крестья-нин, кре-стьянин, крес-тьянин
сест-ра, се-стра, сес-тра
Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия (§ 119, п. 3), узнаю (§ 119, п. 3, 5), фойе (§ 119, п. 2).
§ 120. Нельзя переносить сокращённые обозначения мер, отрывая их от цифр, указывающих число измеряемых единиц, например:
1917/г.
72/м2
53/км
10/кг
§ 121. Нельзя переносить «наращения», т.е. отрывать при переносе от цифры соединённое с ней дефисом грамматическое окончание; например, нельзя переносить:
1/-е
2/-го
§ 122. Нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа и т.п., и пр., т.е., ж.д., о-во.
§ 123. Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.
§ 124. Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.
Библиографическое описание:
Гергель, Е. А. Проблема переноса слов в начальной школе / Е. А. Гергель. — Текст : непосредственный // Педагогика сегодня: проблемы и решения : материалы IV Междунар. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, октябрь 2018 г.). — Санкт-Петербург : Свое издательство, 2018. — С. 13-15. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/308/14494/ (дата обращения: 29.01.2023).
Учителя начальных классов часто сталкивался с проблемой: ученики не любят переносить слова. Только приближается линия полей, они теряются: «Что делать? Какую букву оставить, а какую перенести?» Во время урока постоянно об этом спрашивают.
Ошибки в переносе слов в начальной школе — это нередкое явление у учеников начальной школы. Знание этой орфограммы опирается на умение делить на слоги, поэтому с первого класса необходимо на это обращать особое внимание.
Уже на этапе подготовительного добуквенного периода необходимо большое внимание уделить различию звуков гласных и согласных. Проводить игры: «Живой звук», «Живая модель».
«Придумай слово по модели». Игра проводится в конце курса «Обучение грамоте». Даётся модель, дети придумывают к ней слова. Сначала даётся трёхзвуковая модель. Например, синяя, красная, синяя. (Дом, сом, дым, сок…).
«Как тебя зовут?». Эта игра проводится для закрепления гласных и согласных звуков. Предложить выйти всех детей, имена которых начинаются с гласных звуков. Имя каждого ребёнка громко называется и определяется, с какого звука оно начинается, гласный он или согласный. На следующем уроке пригласить детей, имена которых начинаются с согласного звука. Дети с удовольствием вслушиваются в свои имена, сравнивают их.
«Найди свой домик». 2 ученика (ведущие) берут один синюю, а другой зелёную фишку. Детям раздаются буквы. По команде учителя «буквы» должны занять своё место в синем или зелёном домике. Ведущие пропускают только те из них, которые пишутся после его согласного звука. Если ведущий ошибся, учитель просит проверить, не попала ли в его домик какая-нибудь лишняя буква. И.т.д.
Слогораздел — это область фонетики. Слог — это часть слова, включающая гласный звук. Деление на слоги — это закон языка, основной закон, который подчиняется структуризации.
Что же такое слог?
Слог — это фонетически значимая единица. Из слогов состоят фонетические слова.
В русском языке слогообразующими являются гласные звуки. Каждый слог в русском языке может содержать не более одного гласного звука. Один гласный звук, даже если рядом с ним нет согласных, тоже является отдельным фонетическим слогом. Например: а-ри-я.
Слоги в русском языке делятся на два типа:
‒ открытые слоги, оканчивающиеся гласным звуком;
‒ закрытые слоги — они оканчиваются согласным звуком.
Большинство слогов являются открытыми. Они могут состоять из одного гласного звука, оканчиваться им молоко [ма-ла-ко́], ода [о́-да].
Чтобы определить, какой перед вами слог, открытый или закрытый, вам понадобится рассмотреть согласные звуки, которые окружают гласные звуки.
Закрытые слоги образуются в следующих случаях:
1) в конце фонетического слова: вагон [ва-го́н],
2) в середине слова при стечении двух и более согласных, если
а) после [й’] следует любой другой согласный: война [вай’-на́],
б) после остальных непарных звонких ([л], [л’], [м], [м’], [н], [н’], [р], [р’]) следует парный по глухости/звонкости согласный: лампа [ла́м-па],
в) слово может состоять из одного закрытого слога, так как в нём есть только один гласный звук, а оканчивается оно согласным: стол;
В прочих случаях слог в середине или начале слова будет открытым.
Открытый слог оканчивается гласным звуком. Все следующие за ним согласные звуки, независимо от их количества, относятся ко второму слогу. Например: будка [бу́-тка], весна [в’и-сна́].
Двойные согласный произносятся как один звук, так как относим их к одному слогу, но с большей продолжительностью. Например: со-нный [со́-ный].
В течение первого полугодия первого класса упражнения в делении слов на слоги проводятся ежедневно как устные, так и письменные (в том числе и подбор учащимися слов с определенным количеством слогов). Умение правильно и быстро делить слово на слоги относится к числу важнейших, над которыми идет работа в первом классе. С опорой на данное умение учащиеся овладевают процессом чтения и письма. Слоговой принцип в русской графике является ведущим. Чтобы правильно передать на письме звуковую форму слова, ученик, прежде всего, делит слово на слоги. Устанавливает взаимодействие звуков между собой в пределах слога и использует нужные буквы для обозначения согласных и гласных звуков. Пример рассуждения первоклассника: «В слове Дарина три слога. Первый слог — Да, звук [д] — твердый, пишу буквы дэ, а. Второй слог — ри, звук [р,] — мягкий, пишу буквы эр, и. Третий слог — на, звук [н] — твердый, пишу буквы эн, а». Умение учащихся делить слово на слоги, диктовать себе по слогам, четко представляя в слоге место каждого звука, их последовательность, ведут к правильной записи слов без пропусков и перестановки букв. Поэтому работа над слогом должна включать списывание по слогам (научить списывать!), запись под диктовку по слогам (послоговое проговаривание).
Как разделить слово на слоги и не допустить ошибок? Можно использовать представленный алгоритм.
Алгоритм разделения слова на слоги.
- Запишите слово.
- Отметьте в нём все гласные звуки.
- Проведите условные вертикальные линии после каждого гласного звука.
- Рассмотрите слово подробнее. Ответьте на вопросы:
‒ оканчивается ли слово согласным звуком?
‒ есть ли в нём звуки «л», «м», «р», «н»?
‒ содержит ли слово звук «й» и следующий за ним глухой согласный?
Если хотя бы на один из вопросов вы ответили утвердительно, в данном слове есть как минимум один закрытый слог.
- Разделите слово на слоги согласно рекомендациям. Помните, что слог может состоять из одного гласного звука.
Проверьте себя: сосчитайте количество слогов и количество гласных звуков. Оно должно совпадать.
Умение делить слово на слоги необходимо чтобы правильно переносить слова. В I классе школьники овладевают базовым правилом переноса: слово переносится по слогам.
Необходимо помнить очень важный момент: фонетический слог — это не та часть слова, которую можно переносить на другую строчку. При делении слова для переноса нужно учитывать совершенно другие характеристики: морфологические особенности языковой единицы, количество морфем.
Перенос слова — это область орфографии. В большом числе случаев перенос осуществляется в месте слогораздела (мо-ло-ко, лам-па), но в ряде случаев слог для переноса и фонетический слог могут не совпадать.
- Если слово состоит из корня и окончания, то перенос осуществляется по слогам.
- Если в слове есть Ь, Ъ, Й, их нельзя переносить на новую строку.
- Если основа слова состоит не только из корня, то такие слова желательно переносить, не разбивая части слова.
- Если корень начинается с буквы Ы, то правило не действует.
В русском языке существуют определённые правила переноса слов.
1-е правило. Оставлять на строке или переносить одну букву нельзя: актив-но, ар-мия.
2-е правило. Буквы Ы, Ь, Ъ, Й не переносятся на следующую строку. Эти буквы всегда остаются на строке! Медаль-он, подъ-езд, лай-ка.
3-е правило. Много вариантов переноса у слова, состоящего из корня и окончания. Такое слово можно переносить по слогам как угодно: бе-рё-за, бе-рёза, во-ро-та, во-рота, ма-ли-на, ма-лина.
4-е правило. При стечении согласных может быть несколько вариантов переноса: сест-ра, се-стра, сес-тра.
5-е правило. При переносе слов с приставками возможны варианты: разы-граться, ра-зыграться.
6-е правило. Переноси, не нарушая морфемы.
При переносе слов нельзя «отрывать» первую букву корня, последнюю букву приставки; поэтому возникает необходимость учитывать, какой вариант слога нужно использовать при переносе, чтобы он соответствовал делению на морфемы: под-бежал, по-двинулся, над-ломил, на-крошил и т. п. Данное правило переноса становится доступным учащимся после изучения состава слова. Во II и III классах оно специально не изучается, и учитель, по мере того как встречаются в письменных упражнениях подобные слова, выясняет с детьми, какой вариант переноса удобнее и почему.
Постепенно учащиеся при переносе слов учитывают не только слог, но и морфему (приставку, корень).
7-е правило. Две одинаковые буквы всегда разбиваются переносом.
Тон-на, ван-ная.
В русском языке есть слова, которые нельзя переносить по слогам с одной строки на другую. Эти правила так же необходимо уяснить уже с первого класса.
- Нельзя переносить слова, состоящие из одного слога. Они пишутся целиком на предыдущей или последующей строке: стог, полк, всплеск бак, вал, йод, лак, паж, пыж, таз, туз, тля, фут, гриб, трап, клад, брань, бровь, шмель, спрут, пасть.
- По правилу переноса слов нельзя оставлять одну букву на предыдущей строке или переносить её на следующую. Эти слова, хотя имеют в своем составе два фонетических слога, но не переносятся с одной строки на другую, например: а-ист, а-порт, а-ул, и-мя, и-ней, у-ха, у-тес, у-гол, у-зор, о-да, о-жог, о-земь, о-вёс, шле-я, я-сень.
- Нельзя переносить несколько трехсложных слов, так как в их составе сразу два гласных образуют самостоятельные фонетические слоги, например: и-де-я, а-ри-я, а-ло-э, А-зи-я, а-ка-я, и-ка-я, во-ю-я. Эти гласные-одиночки присоединяются ко второму слогу, и в результате слово пишется целиком на строке.
- Нельзя переносить на другую строку часть слова, не составляющей слога: ст-ройка, просмо-тр, носи-ть.
- Отрывать букв Ы, Ь, Ъ, Й от предшествующей буквы: раз-ыграться, обез-ьяна, под-ъезд, подрат-ься, га-йка.
- Переносить сложные слова с отрывом букв: десятиг-раммовый, униве-рмаг.
- Переносить сложносокращенные слова с отрывом букв: ин-яз, т.-е., ТЮ-З
Для работы можно использовать рабочие тетради:
‒ Евдокимовой А.О, Кузнецовой М. И. Русский язык. Обучение грамоте. Слова и предложения. 1 класс Тетрадь для проверки знаний.
‒ Евдокимовой А.О, Кузнецовой М. И. Русский язык. Обучение грамоте. Звуки и буквы. 1 класс
Литература:
- Как переносить слова. http://ruslita.ru // URL: http://ruslita.ru/trudnye-razdely/fonetika/27-kak-perenosit-slova
- Правила русской орфографии и пунктуации (1956 Г.) // Грамота.ру. URL: http://new.gramota.ru/biblio/readingroom/rules/141-perenos
- Рамзаева Т. Г., Львов М. Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2121 «Педагогика и методика нач. обучения» // §библиотека. URL: http://pedlib.ru/Books/4/0033/4_0033–235.shtml
- Какие слова нельзя переносить с одной строки на другую? // RusskiiYazyk.ru. URL: https://russkiiyazyk.ru/orfografiya/perenos-slov/kakie-slova-nelzya-perenosit.html
- Правила переноса слов // syllables.ru. URL: http://syllables.ru/rules.html
Основные термины (генерируются автоматически): слог, слово, гласный звук, Русский язык, звук, перенос слов, согласный, согласный звук, часть слова, буква Ы.

Рубрика «Спрашивали — отвечаем»
Вопрос: Оценивание диктанта по русскому языку осталось прежним?
Ответ:
Диктанты оцениваются одной отметкой в соответствии с
нормами.
Нормы оценивания диктантов
|
Нормы оценивания (количество ошибок) |
||||
|
Вид |
Отметка «5» |
Отметка «4» |
Отметка |
Отметка «2» |
|
Контрольный |
• • 01 1 • +1 негрубая пунктуационная: 11. 0, 01, 1, 11 (если ошибки |
•2 орфографические + 2 пунктуационные; • 1 орфографическая + 3 пунктуационные; • 0 орфографических + 4 пунктуационные 2/2, 1/3, 0/4,3/0,3/1 (если ошибки однотипные) |
• 4 орфографические + 4 пунктуационные; • 3 • 0 • 6 44, 35, 07, 54 в 5 классе; 66 (если есть ошибки однотипные и негрубые) |
• 7 орфографических + 7 пунктуационных • 6 орфографических + 8 пунктуационных; • 5 орфографических+9 пунктуационных; • 8 орфографических + 6 пунктуационных 77,68,5 9,86 |
Примечания:
·
при
большем количестве ошибок работа оценивается баллом «1»;
·
при
выставлении отметки за диктант следует принимать во внимание предел, превышение
которого не позволяет выставлять данную отметку: для «4» такой предел — 2
грубые орфографические ошибки, для «3» — 4 грубые орфографические ошибки, для
«2» — 7 грубых орфографических ошибок;
·
отличная
отметка не выставляется при наличии трёх и более исправлений грубых ошибок (пошол
на пошел, пресел на присел и т.д.);
·
при наличии в контрольном диктанте пяти и более
поправок (исправлений неверного написания) отметка снижается на 1 балл, с «4»
до «3». При этом за большое количество поправок отметка не может быть снижена
до неудовлетворительной.
При оценивании диктантов нередко имеют место
случаи как завышения, так и занижения оценок. Занижение
происходит потому, что учитель:
·
в число орфографических ошибок включает
грамматические ошибки и описки;
·
учитывает однотипные ошибки как обычные;
·
все исправления считает за ошибку.
Завышение оценки происходит по следующим причинам:
·
учитываются однотипные ошибки, которые таковыми
не являются;
·
оценка не снижается за многочисленные
исправления;
·
все однотипные ошибки считаются как одна.
При выставлении отметки за четверть/семестр
необходимо учитывать не только среднюю арифметическую величину, но и все
образовательные достижения обучающегося, его грамотность, качество выполнения
контрольных, практических, лабораторных и др. видов работ. Преимущественное
значение имеют отметки, отражающие степень владения навыками (речевыми,
орфографическими, пунктуационными).
Обстоятельства, которые необходимо учитывать
при проверке и оценке диктанта
1.
Неверные написания не считаются ошибками. Они
исправляются, но не влияют на снижение оценки.
К неверным написаниям относятся:
·
описка (искажение звуко-буквенного состава
слова: чапля вместо цапля);
·
ошибка на правило, не изучаемое в школе;
·
ошибка в переносе слова;
·
ошибка в авторском написании (в том числе и
пунктуационная);
·
ошибка в слове с непроверяемым написанием, над
которым не проводилась специальная работа.
2.
Характер допущенной учеником ошибки (грубая или
негрубая).
К негрубым орфографическим относятся ошибки:
·
в исключениях из правил;
·
в выборе прописной или строчной буквы в
составных собственных наименованиях;
·
в случаях слитного или раздельного написания
приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами,
правописание которых не регулируется правилами;
·
в случаях раздельного и слитного написания
не с прилагательными и причастиями в роли сказуемого;
·
в написании
-ы-, -и— после приставок;
·
в случаях
трудного различения не и ни;
·
в собственных
именах нерусского происхождения.
К негрубым пунктуационным относятся ошибки:
·
в случаях,
когда вместо одного
знака препинания поставлен другой;
·
в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их
последовательности;
·
при применении
правил, уточняющих или ограничивающих действие основного правила (пунктуация
при общем второстепенном члене или общем вводном слое, на стыке союзов).
При подсчете ошибок две негрубые ошибки
принимаются за одну грубую; одна негрубая ошибка не позволяет снизить оценку на
балл. На полях тетради ставится помета: негруб. (или ½, т.е. пол-ошибки). При
выведении балла нечётное количество негрубых ошибок округляется в пользу
ученика.
3.
Повторяющиеся и однотипные ошибки.
Повторяющиеся —
это ошибки в одном и том же слове или морфеме, на одно и то же правило
(например: вырощенный, возрост), а в пунктуации, например, выделение или
невыделение причастных оборотов в одинаковой позиции. Такие ошибки замечаются,
исправляются, однако (сколько бы их ни было) считаются за одну.
Однотипные — это ошибки на одно правило, если условия выбора
правильного написания заключены в грамматических (в армие, в рощи; колятся, борятся) и фонетических (пирожек, сверчек) особенностях данного
слова. Первые три однотипных ошибки принято считать за одну, каждая последующая
— как самостоятельная. Нельзя считать однотипной ошибкой написание, которое
проверяется опорным словом: безударные гласные, сомнительные и непроизносимые
согласные, падежные окончания в разных формах и некоторые другие. Если в одном
слове с непроверяемыми орфограммами (типа привилегия, интеллигенция) допущены
две и более ошибки, то все они считаются за одну.
Если
в одном непроверяемом слове допущены 2 ошибки и
более, то все они считаются за одну.
Примечание.
При оценке диктанта исправляются, но не учитываются
орфографические и пунктуационные ошибки:
1) в переносе слов;
2) на правила, которые не включены в школьную
программу;
3) на еще не изученные правила;
4) в словах с непроверяемыми написаниями, над которыми
не проводилась специальная работа;
5) в передаче авторской пунктуации.
Исправляются, но не учитываются описки, неправильные
написания, искажающие звуковой облик слова, например: «рапотает» (вместо
работает), «дулпо» (вместо дупло), «мемля» (вместо земля).
При оценке диктантов важно также учитывать характер
ошибки. Среди ошибок следует выделять негрубые, т. е. не имеющие
существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две
негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки:
1) в исключениях из правил;
2) в написании
большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях слитного и раздельного написания
приставок в наречиях, образованных от существительных с предлогами,
правописание которых не регулируется правилами;
4) в случаях трудного различения не и ни
(Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему
ответ. Никто иной не…; не кто иной, как; ничто иное не…, не что иное, как и
др.);
5) в собственных именах нерусского происхождения;
6) в случаях, когда вместо одного знака препинания
поставлен другой;
7) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания
или в нарушении их последовательности.
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность
ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных
слов, то она считается за одну ошибку.
Однотипными считаются ошибки на одно правило, если
условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в
роще; колют, борются) и
фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в
котором для выяснения правильного написания одного слове требуется подобрать
другое (опорное) слово или его форму (вода — воды, рот — ротик, грустный —
грустить, резкий — резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку,
каждая следующая подобная ошибка учитывается самостоятельно.
Если в одном непроверяемом слове допущены 2 и более
ошибок, то все они считаются за одну ошибку.
При наличии в контрольном диктанте более 5 поправок
(исправление неверного написания на верное) оценка снижается на один балл.
Отличная оценка не выставляется при наличии трех и более исправлений.
Какие слова нельзя переносить?

4.7
Средняя оценка: 4.7
Всего получено оценок: 161.
Обновлено 17 Февраля, 2022
4.7
Средняя оценка: 4.7
Всего получено оценок: 161.
Обновлено 17 Февраля, 2022
Правила русского языка допускают перенос части слова со строки на строку, если оно не помещается на строчке. Как делить слово для переноса, дети знают уже в 1–2 классе. Этими знаниями они руководствуются всю жизнь, но даже взрослые люди не всегда уверены, что перенос осуществляется ими правильно. Ведь деление слова для переноса не обязательно совпадает с делением на слоги или морфемы.
Основные правила переноса
Правила переноса часто носят рекомендательный характер. Но есть среди них такие, которые ни в коем случае нельзя нарушать:
- не переносятся односложные слова (вред, снег, долг);
- не переносятся слова-аббревиатуры (МГИМО, ВЦИОМ);
- нельзя оставить на строке или перенести на другую одну гласную, хотя она составляет слог (нельзя: о-ливки, И-рина, Мари-я, здани-е);
- не переносят и не оставляют на строке две или три согласные без гласной, они не составляют слога (нельзя: молодо-сть, конве-рт, ст-радание);
- не отрывают от предшествующих букв буквы Й, Ь, Ъ (неправильно: под-ъезд, ка-йма, руч-ьём. Правильно: подъ-езд, кай-ма, ручь-ём);
- две одинаковые согласные на стыке морфем или в корне надо разделять переносом (правильный перенос: рас-стояние, матрос-ский, ал-лея, длин-ный);
- нельзя делить односложную часть сложносокращённого слова (неправильно: бор-тинженер, го-ротдел. Правильно: борт-инженер, гор-отдел).
Кроме отмеченных случаев, переносить слова, содержащие стечение согласных можно так, как удобно. Примеры вариантов переноса слова пёстрый: пё-стрый, пёс-трый, пёст-рый; слова доска: до-ска, дос-ка.
Рекомендации к переносу, которые желательно соблюдать
- Не отрывать согласную от следующей за ней гласной, даже если это не совпадает с делением на морфемы (луко-вый предпочтительнее, чем лук-овый; кре-пость предпочтительнее, чем креп-ость).
- Нежелательно переносить две гласные, стоящие рядом на конце или в середине слова (нежелательно: станц-ия, ид-еал).
- Не следует переносить гласную с Й (неправильно: ген-ий).
- Не нужно отрывать согласную от приставки или начальную согласную корня, если за ними следуют согласные (неверно: ра-збежаться, подос-лать. Правильно: раз-бежаться, подо-слать).
- Не следует отрывать начальные буквы второй основы сложного слова (нежелательно: водоп-ровод, серог-лазый).
Нарушения правил переноса слова считаются при проверке негрубой орфографической ошибкой. При наличии одного неправильного переноса допускается оценка «5». Нарушение рекомендательных правил ошибкой не является.

Что мы узнали?
Кратко подведём итоги. В общем, помнить нужно главное правило: деление для переноса впрямую (но не полностью) зависит от деления по слогам. К словам, которые нельзя переносить, относятся в первую очередь односложные слова. Двусложные слова не переносятся, если один слог представляет собой одну гласную букву. Перенести можно только фонетический слог, те есть сочетание букв, содержащих гласную. Перенос в какой-то степени зависит и от морфемного состава. Так, от приставки, корня и суффикса нежелательно отрывать буквы, присоединяя их к другой морфеме.
Тест по теме
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
Пока никого нет. Будьте первым!
Оценка статьи
4.7
Средняя оценка: 4.7
Всего получено оценок: 161.
А какая ваша оценка?