Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8
воздух я пойду.
Если Вы к Касторскому, таки его нет.
Если Вы не будете стоять, как памятник Ришелье, то Вы его догоните.
Он только что пошел прогуляться.
— Далеко?
Сколько лет, сколько зим!
Ботиночки почистить собрались? Рано Вы нынче. Позвольте Вас проводить.
Я здесь привык. Вы не утруждайтесь, я как-нибудь в другой раз.
Нет уж. Сейчас мы Вас и доставим.
— Я знал, что это случится.
— Что случится?
Вы из контрразведки? Только не говорите мне «нет».
— Прошу не шуметь и не сопротивляться.
— Так я ждал этого момента всю жизнь!
— Позвольте, что?
— Пошли, пошли.
Я приношу Вам свои глубочайшие извинения за бестактность своих сотрудников.
Разумеется, и в нашем деле бывают ошибки.
В таком случае Вы спокойно уйдете домой.
Не говорите этого страшного слова «ошибка».
Это не ошибка, полковник. Я тот, кто вам нужен.
— Я ничего не понимаю.
— Давайте играть в открытую. Я согласен.
Как Вы меня хотите использовать? Нет, конечно, ваше дело решать.
Но со своей стороны могу предложить одно дело. Оно мне по зубам.
Нелегальная работа за границей. Я изучаю испанский язык и работаю на вас.
Скрываюсь под личиной хозяина ночного кабаре. Ничего?
А о том, что я могу сыграть эту роль, можете не сомневаться.
Вы меня видели на сцене?
— Видел.
Днем от вас приходит человек и говорит:
«Вам официант нужен?» Ответ: «был нужен, да уже взяли».
Человек: «а может и я на что сгожусь?
Ответ: «буэнос айрес шлимазл бесамемучо».
А вечером в танце я передаю вам сведения. Смотрите.
Это означает — ко мне приходить опасно. Ничего?
Ну как? Я умею хранить тайну. Я Вам расскажу одну историю.
Когда мне было 16 лет, я зарабатывал на жизнь уроками.
— Да Вы можете помолчать?
— Да, конечно.
Введите.
Я давал уроки геометрии жене одного мясника, вернее его сыну.
Жена мясника была не женщина, а сказка.
Не знаю, как и что, но она влюбилась в меня, как Джульетта в Ромео.
Вы, наверное, слышали эту историю?
— Вы его знаете?
— Конечно. А что, это тоже наш человек?
Господин Касторский утверждает, что он Вас знает.
Совершенно справедливо. Я у него иногда чистил обувь.
— И давно вы знакомы?
— Мы таких знакомых скоро топить будем.
Я прошу меня оградить от этого биндюжника.
Я — артист и значит нервы никуда. И перед тем, что мне предстоит,
мне совершенно ни к чему волноваться. Вы понимаете, на что я намекаю?
Да уведите же арестованного!
И как часто Вы чистили у него обувь?
Трудно сказать. Я иногда часто чистил, иногда редко.
Когда идет дождь, так я вообще не чистил.
Отпустите артиста. Я просто уверен, что господин Касторский ни в чем не виноват.
Вы можете идти, вот Ваш пропуск.
Я только дорасскажу историю про жену мясника и вы поймете, что мне можно доверять.
В другой раз. Я сейчас очень занят.
— Хорошо, я приду
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8

В языке среднестатистического современного человека достаточно много слов, которые не запрещены лингвистами, но раздражают слух. И чаще всего эти слова оказываются действительно неграмотными, а человек, который их употребляет, произнося их тоже выглядит таким. Итак, разбираемся с ошибками в устной речи.

Дело в том, что выражение «имеет место быть» — грамматически неправильное. Оно образовалось из-за неудачного сложения двух канцеляризмов — «имеет быть» и «имеет место». Чтобы говорить правильно, необходимо убрать слово «быть».

Русский глагол «является» — аналог английского to be. Его употребление в русском выглядит как плохой перевод с английского. И хотя это слово в русском языке практически не нужно, у него достаточно много поклонников. Достаточно сравнить — «Эта школа является лучшей в городе» и «Эта школа — лучшая в городе», чтобы понять, что и без несуразного «является» смысл сохраняется, а предложение выглядит куда более человечным.

Ещё один распространённый штамп, поработивший наш язык, пришёл из документов. Но только теперь его можно встретить чуть ли не в каждой статье, даже в переписках. «В данном случае» можно заменить на «в этом случае», а «в данном тексте допущена ошибка» написать «в этом тексте допущена ошибка». А лучше вообще обойтись без указательных слов: без них письменная речь выглядит чище.

Слово «касаемо» в русском языке есть, и его употребление не запрещено. Но эта форма считается устаревшей и просторечной. Вместо «касаемо» употребляем оборот «что касается» или «касательно».

«В настоящее время абонент не доступен» — первое, что приходит на ум. От этого выражения, если вы не автоответчик, лучше отказаться. Это слово вполне можно заменить наречием «сейчас», да и канцеляризмы никогда не украшали устную речь и тексты.

Слово «крайний» традиционно использовали в лексиконе люди, чья профессия была связана с риском для жизни. Космонавты, лётчики, альпинисты и подводники нарочито избегают слова «последний», опасаясь, чтобы «последний раз» действительно не стал последним. Их можно понять. Но в какой-то момент слово «крайний» стали употреблять все, кому не лень. Вот такая странная филологическая тенденция.

Итак, как же скучать правильно? В справочнике Розенталя можно встретить замечание о том, что с существительными и местоимениями третьего лица верно говорить: скучать по кому/чему. А вот в первом и втором лице будет «скучать по ком»: по нас, по вас. А вот «скучать за кем-то» или «скучать за чем-то» нельзя – такого словосочетания в русском языке нет.

В русском языке действительно есть глагол «порешать», но употребляться он может только в значении «решать в течение какого-то времени». Например, порешать задачу и бросить. Но сегодня всё чаше выражение «давай порешаем этот вопрос» используют в значении «решить вопрос». Так говорить неправильно. Это жаргонизм, как и «расскажи мне за него» в значении «расскажи мне о нём». В культурном обществе такие фразы употреблять не принято.

Ещё одна распространённая речевая ошибка – «оплатить за проезд». За проезд можно платить, а вот оплачивать только проезд – предлоги здесь недопустимы, поскольку по правилу при переходном глаголе предлог не нужен.

Пожалуй, каждый слышал» в качестве предложения занять сидячее положение неуклюжее «присаживайтесь». Почему-то слово «садитесь» ассоциируется с криминальным миром и тюрьмой. Но глагол «присесть» имеет конкретное лексическое значение — «опуститься на полусогнутых ногах» или «сесть на что-либо куда-либо на короткое время». Поэтому правильный вариант – «садитесь, пожалуйста». И только так.

Если необходимо попросить у кого-то денег взаймы, правильно сказать «можно занять у тебя денег?» или «одолжи мне денег». Но никак нельзя попросить у другого «занять» вам денег, так как «занять» — значит взять в займы. Иначе говоря, тем, кто просит «занять денег до зарплаты», вы точно ничего не должны.

Сегодня интернет-слег вышел за пределы Сети, а в интернет пришли не очень грамотные девочки, которые используют слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами. «Человечек», «печалька», «вкусняшки», «винишко», «днюшечка» — дома, конечно, так разговаривать не запрещено, а вот в компании или на работе не стоит. Это слова находятся за пределами литературных норм.
И в продолжение темы 15 открыток о тонкостях русского языка, которые непросто понять иностранцам.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Как сказать и написать правильно. Самые распространенные ошибки в русском языке
Русский язык довольно сложен и, конечно, большинство из нас не может знать абсолютно все правила и тонкости языковых, литературных норм. Даже специалисты, филологи иногда не могут прийти к единому мнению относительно правильности употребления тех или иных слов.
Но есть не слишком большое количество слов и выражений, которые мы используем очень часто, и так же часто ошибаемся в их использовании. Иногда эти ошибки бывают довольно нелепыми и неприятными.
Как правильно сказать? Где поставить ударение? Какое выражение лучше использовать? «Одеть» или «надеть»? «Сходить» или «выходить»? «Кушать» или «есть»?
Не обязательно разбираться во всех языковых тонкостях русского языка, но познакомиться со списком самых распространённых ошибок, проверить себя и сделать соответствующие выводы точно не помешает.
Знание типичных ошибок поможет вам подтянуть свою грамотность, чувствовать себя увереннее и избежать неприятных ситуаций во время разговора, выступления или в процессе переписки.
Наверное, невозможно говорить безупречно на любом языке. Ошибки допускают самые грамотные люди. Главное – стараться их исправлять, постигать логику языка и совершенствоваться.

60 типичных ошибок в письменной и устной речи
|
N |
Правильно |
Неправильно |
Пояснение |
|
1 |
кладут |
ложат |
Можно положить, но нельзя «ложить». Глагол «ложить» употребляется только с приставками («положить», «доложить», «уложить»), а «класть», наоборот, без приставок |
|
2 |
платят |
плотят |
В основе слова — «плАта», потому правильно «платить», «заплатить» |
|
3 |
есть |
кушать |
Считается, что слово «кушать» устарело, в современном языке оно звучит церемонно, подобострастно, некультурно. По современной литературной норме, этот глагол можно употреблять в вежливой форме приглашения гостей к столу, а ещё при обращении к детям или в речи женщин. В повседневной литературной речи, и особенно в речи мужчин нормой считается употребление глагола «есть» |
|
4 |
надеть что-то на себя |
одеть что-то на себя |
Надеть можно на себя, а одеть кого-то. Например, надеть пальто, но одеть ребенка |
|
5 |
мой день рождения |
мое день рождение |
«День рождения» — устойчивое выражение, в котором склоняется главное слово «день», а зависимое — «рождения» — остаётся неизменным. День – мужской род. |
|
6 |
до свидания |
до свидание, до свиданья |
К главному слову нужно правильно задать вопрос. До — чего? — свидания. Другой вопрос, честно говоря, и не задашь. Вариант «до свиданья» допускается в разговорной речи. |
|
7 |
поезжай |
ехай, едь, езжай |
Правильный вариант повелительного наклонения глагола «ехать» — «поезжай». В некоторых случаях подойдет слово «съезди» |
|
8 |
садитесь |
присаживайтесь |
Глагол «присесть» на самом деле означает «опуститься на полусогнутых ногах» («присесть от неожиданности» или «присесть на корточки»), а также «сесть на что-либо куда-либо на короткое время» («присесть на дорожку»). Таким образом, замена глагола «садитесь» на «присаживайтесь» может быть, напротив, расценена собеседником как невежливое приглашение |
|
9 |
кто последний? (в очереди) |
кто крайний? крайний раз |
Часто причиной употребления слова «крайний» вместо «последний» является языковое суеверие. Но замена прилагательного «последний» на «крайний» — грубое нарушение норм русского языка. Слово «последний», как и многие другие слова русского языка, многозначное, среди его значений и такие, не имеющие никаких отрицательных коннотаций: ‘самый новый’; ‘современный’. Тем не менее, миф о недопустимости вопроса «кто последний?» продолжает быть на удивление жизнестойким. Если вас смущает негативный оттенок слова «последний» в некоторых значениях, то стоит вспомнить, что у прилагательного «крайний» он тоже есть. |
|
10 |
выходить из … сходить с … |
сходить из … выходить с… |
В трамвае, автобусе, троллейбусе есть вход и выход. Здесь уместен вопрос: «Вы выходите?» Но, например, с парохода мы сходим. Подсказкой в таких ситуациях может быть и предлог: из вагона, из трамвая, из автобуса мы выходим; с поезда, с парохода, с трапа самолёта, с лестницы мы сходим |
|
11 |
оплатить проезд |
оплатить за проезд |
За проезд можно платить (или заплатить), а оплачивать только проезд — без всяких предлогов, так как по правилам переходному глаголу предлог не нужен. Член-корреспондент РАН Владимир Плунгян считает, что с точки зрения языка эти варианты равноправны, но норма говорит, что вариант «оплатить проезд» — всё-таки лучше. А значит правильнее. |
|
12 |
одолжи мне денег |
займи мне денег |
Если вы хотите попросить у кого-то дать взаймы, в долг, правильно будет сказать: «одолжи мне денег» или «можно занять у тебя денег?» Никак нельзя просить другого человека «занять» вам денег, поскольку «занять» — это, наоборот, взять взаймы |
|
13 |
созвонИмся |
созвОнимся |
Проверочное слово — «звонить» |
|
14 |
в течение часа |
в течении часа |
«В течение» —предлог, связанный с временными промежутками. Если к словам «в течении/в течение» нельзя задать вопрос «где?», пишите на конце -е. |
|
15 |
договОры |
договорА |
ДоговорА — южный просторечный диалектизм, ошибочный вариант. |
|
16 |
заём |
займ |
В производных словах – «заёмщик», «заёмный» – основа заем сохраняется. А в остальных падежах используется займ – «займа», «займу», «займом»… |
|
17 |
эспрессо |
экспрессо |
Эспрессо — это способ приготовления кофе |
|
18 |
мороженое |
мороженное |
«Мороженое» — существительное, образованное от глагола несовершенного вида «морозить», пишется с одной «н». |
|
19 |
участвовать |
учавствовать |
В слове «участвовать» две «в», не больше |
|
20 |
хотим |
хочем |
Глагол «хотеть» – разноспрягаемый и одни формы образует по первому спряжению: я хочу, ты хочешь, он хочет; другие — по второму: мы хотим, вы хотите, они хотят |
|
21 |
в общем, вообще |
вообщем |
Слова «вообщем» в русском языке не существует. Вместо него используются два похожих наречия «в общем» и «вообще». |
|
22 |
носков, чулок |
носок, чулков |
Правильное употребление в родительном падеже множественного числа |
|
23 |
пойдёмте! |
пошлите! |
У глагола «пойти» в побудительном наклонении есть сразу три правильных варианта: «пойдём», «пойдёмте» или «идём». Также есть еще разговорное слово-синоним «пошли». |
|
24 |
прийти (куда-то) |
придти (куда-то) |
В современном русском языке в инфинитиве, то есть в начальной форме слова «прийти» используется «Й». При этом еще около 50-ти лет назад грамматической нормой была именно форма «придти». Считается писать это же слово с корнем «-ид-» («придти») не будет грубой ошибкой в частной переписке. |
|
25 |
помаши рукой |
помахай рукой |
Правильными формами этого глагола в третьем лице в настоящем времени будет «машет» и «машут». В то время как в прошедшем времени верно говорить «махал» и «махали». С недавних пор форма «махает» считается допустимой в разговорной речи. Но все же лучше использовать литературную норму «машу, машешь, машет, машут» и так далее. |
|
26 |
сажать (дерево) |
садить |
В овременном русском языке во всех значениях предпочтение отдается глаголу «сажать»— например, деревья в саду , гостей за стол, ребёнка на колени. Хотя еще 100 лет назад глаголы «садить» и «сажать» считались равноправными синонимами. |
|
27 |
много народа |
много народу |
У слова «народ» в значении люди две формы родительного падежа: народу и народа. Допустимы оба варианта, но с окончанием на «-у» — больше разговорный, лучше писать: здесь много народа. |
|
28 |
отдохнуть в выходные |
отдохнуть на выходных |
«На выходных» — это разговорно-просторечный вариант, недопустимый в литературной речи. |
|
29 |
полощи рот |
полоскай рот |
Правильный вариант — «полощи». |
|
30 |
надеть обувь |
обуть обувь |
Глагол «набуть» когда-то всё-таки существовал в русском языке, но теперь считается архаизмом. Во-вторых, обуть обувь (себе) — грамматическая ошибка. И сейчас в русском языке действует своя обувная норма: надеть обувь (на себя), обуть — кого-то. |
|
31 |
нести что-то под мышкой |
нести что-то подмышками |
Подмышка — существительное, пишется слитно. «Под мышкой» —наречие, которое отвечает на вопрос «как?» или «каким образом?» |
|
32 |
вы пишете неправильно |
вы пишите неправильно |
Если второе лицо множественного числа, то будет: «Вы пишете неправильно». Под ударением пишется «И», в безударном положении — «Е». Глагол «писать» в повелительном наклонении пишется через «и»: «Обязательно пишите мне письма» |
|
33 |
борются |
борятся |
У глаголов первого спряжения пишутся гласные «е, у (ю)». Я борюсь, ты борешься, он борется, мы боремся, вы боретесь. А в третьем лице множественного числа будет по аналогии с «я борюсь» — «они борются» с буквой Ю. |
|
34 |
течёт |
текет |
В спряжении у глаголов, которые оканчиваются на -ечь,(жечь, печь, лечь, течь) происходит чередование в суффиксе: «г» и «к» на «ж» и «ч». Например: я теку, ты течёшь, он течёт, мы течём, вы течёте, они текут. |
|
35 |
печёт (блины) |
пекет (блины) |
Печет — форма глагола в третьем лице единственного. числа, в инфинитиве — печь. .А вот во множественном числе в корне будет »-к-»: пекут.. Я пеку и дети пекут |
|
36 |
сгибать |
сгинать |
Правильный вариант — «сгибать» |
|
37 |
нагибаться |
нагинаться |
Правильный вариант — «нагибаться» |
|
38 |
в смысле, в принципе |
всмысле, впринципе |
Оба этих наречия всегда пишутся раздельно |
|
39 |
вряд ли |
врятли |
«Вряд ли» и «навряд ли» всегда пишутся раздельно |
|
40 |
чересчур |
черезчур |
Языковая норма |
|
41 |
девчонки |
девчёнки |
«Девчонка» образуется от «девочка» с помощью суффикса «онк». Под ударением пишется «о», без ударения — «е» |
|
42 |
в аэропорту |
В аэропортЕ |
Хотя «-е» — типичное окончание предложного падежа для существительных мужского рода второго склонения, все же у некоторых слов (не больше сотни), в предложном падеже можно встретить окончание «-у». Его называют «местным падежом» (подтип «предложного»), а используют, когда мы говорим о пространстве. |
|
43 |
жжет, зажжём |
жгет, зажгем |
В формах глагола «зажечь» (и «жечь») происходит корневое чередование «жж» и «жг». Трудно сказать «я зажжу», а «они зажжут», поэтому в первом лице и третьем лице (множественного числа) все очевидно: «я зажгу», а «они зажгут». |
|
44 |
пылесошу |
пылесосю |
Корректная форма первого лица глагола «пылесосить» — это «пылесошу» или «пропылесошу» |
|
45 |
выиграл |
выйграл |
В глаголе «выиграть» почти во всех формах пишется «и», за небольшим исключением: в окончании повелительного наклонения появляется «й»— выиграй и выиграйте. |
|
46 |
офшор |
оффшор |
Современная словарная фиксация — «офшор», «офшорный» |
|
47 |
трафик |
траффик |
В соответсвии с новой языковой нормой, связанной с «исчезновением» одной согласной в заимствованиях: office — офис, offside — офсайд, offline — офлайн. |
|
48 |
граффити |
графити |
От итальянского graffiti, сохраняется удвоение буквы «ф». И это существительное во множественном числе, несклоняемое, ударение падает на второй слог: граффИти. |
|
49 |
плацкарта |
плацкарт |
«Плацкарта» (от немецкого platzkarte — «карта места») обозначает посадочный билет. Это существительное женского рода. |
|
50 |
сровнять с землей |
сравнять с землей |
На самом деле оба глагола (паронимы) верные, дело в контексте и в смысле сказанного. Если имеется в виду «сделать что-то ровным» (выровнять) — нужен глагол «сровнять». Если мы говорим о «сделать что-то равным» (сравнить/уравнять) — пишет «сравнять». |
|
51 |
да пребудет с вами сила |
да прибудет с вами сила |
«Прибывать» — значит «приближаться, приходить, появляться». А «пребывать» — «быть, находиться». |
|
52 |
цифры разнятся |
цифры рознятся |
«Розниться» — значит, отличаться чем-либо, не совпадать, не сходиться в мнениях. «Разниться» — различаться, отличаться. Сейчас вариант через «а» — считается стилистически нейтральным, а через «о» — устаревшим и просторечным. |
|
53 |
в лес за грибами |
в лес по грибы |
В лес идти за чем? За грибами. В современных словарях «по грибы» и «по ягоды» встречаются с пометкой «разговорное», а стилистически нейтральными считаются варианты «за грибами» и «за ягодами». |
|
54 |
без толку |
бестолку |
Современные правила языка устанавливают, что наречные сочетания с предлогами «без» пишутся раздельно. Например, без толку, без умолку, без разбора. Хотя, некоторые русские классики использовали слово «бестолку» в своих произведениях |
|
55 |
понарошку |
понорошку |
Писать необходимо слитно и через букву «а» во втором слоге. |
|
56 |
на носу, в глазу |
на носе, в глазе |
В данном случае так называемый местный падежом, употребляется с предлогами «в» или «на», когда называем определённое место (даже если это не пространство) или время действия. |
|
57 |
вместо |
заместо |
«Заместо» — просторечие, которое не рекомендуется употреблять даже в разговорной речи |
|
58 |
презентация к встрече |
презентация ко встрече |
Предлог «ко» употребляется в конкретных случаях. Перед словом «мне», перед дательным падежом слов «весь», «всякий», «всяческий», «второй», «многие», «вторник». |
|
59 |
деньгА́м, деньгА́ми, о деньгА́х |
дЕ́ньгам, о дЕ́ньгах, дЕ́ньгами |
Сначала ударение во всех формах этого слова оставалось на корне и никуда не переходило. Говорили «де́ньгам», «де́ньгами». Дореволюционная норма была именно такая. |
|
60 |
я скучаю по тебе |
скучаю за тобой |
не соответствует нормам русского языка. Выражение скорее относится к жаргонизмам, |
|
61 |
давай решим |
давай порешаем |
глагол «порешать» существует, но имеет определение «решать в течение какого-то времени» |
|
62 |
лучше |
более лучше |
избыточное слово — «более» |
TutorOnline
tutoronline.ru
Опытные преподаватели по любым дисциплинам
В TutorOnline обучают дошкольников, школьников, студентов, взрослых с любым уровнем подготовки. Это полномасштабная онлайн-школа, создавшая для своих учеников уникальный сервис для общения и обучения. Здесь вы найдете репетиторов с высоким профессиональным уровнем. Репетиторы проходят тщательный отбор. Занятия с преподавателем онлайн эффективнее, удобнее и в 2 — 3 раза доступнее обычных.
Тонкости русского языка. Обратите внимание
Твёрдое произношение согласного звука перед гласным «е» воспринимается теперь как устаревшее. Лингвисты настоятельно рекомендуют смягчить произношение таких слов, как «пресса», «рельсы», «брюнет», «патент», «декада», «термин», «тенор», «терминал», «демагог», «декорация», крем» , «депрессия», «гарем» … Во всех этих словах сегодня согласный звук перед «е» произносится мягко.
«Евро», «пенальти», «сирокко», в общем, всё «несъедобное», — мужского рода.
«Салями», «мацони», «кольраби», «иваси», всё «съедобное», — женского.
Глаголы «занять» и «одолжить» в повседневной речи часто не различают. «Занять» — значит «взять в долг». Одолжить — «дать в долг».
Как не следует говорить – лишние слова или «масло масляное»:
«истинная правда»/правда — сама по себе уже истинная
«высший предел» /«предел» и есть крайняя грань или высшая степень чего-либо
«ведущий лидер» /«лидер» и есть «первый, идущий впереди»
«основные принципы» / принципы не могут быть второстепенными
«свободная вакансия» /вакансия как раз и означает наличие незанятого рабочего места
«реальный факт»/«факт» и обозначает действительное, неоспоримое событие
«прогрессировать вперёд»
«хронометраж времени»
«биография жизни»
«продублировать дважды»
Буква «Ё» всегда стоит под ударением. Правильно — свёкла, планёр, манёвры, осуждённые, новорождённые, передохнём
Слова-«паразиты»
Постарайтесь не злоупотреблять этими словами
так сказать…
ну…
это…
видите ли…
э-э-э
значит,
вообще
короче,
вот
честно говоря
ёкэлэмэнэ
ёпэрэсэтэ,
ядрёна-матрёна
тыры-пыры
Некоторые филологи отмечают и положительную сторонуу слов-«паразитов» — иногда они не столько паразитируют на нашей речи, как помогают ей – заполняют паузы, пока мы думаем, придают разные оттенки.
Эти слова начинают раздражать, когда их слишком много.
❑ ПОМОЩЬ В УЧЕБЕ. ПОПУЛЯРНЫЕ СЕРВИСЫ И УСЛУГИ
TutorOnline
tutoronline.ru
репетиторы м онлайн-курсы для школьников и студентов
Фоксфорд
foxford.ru
онлайн-школа, поможет улучшить оценки, сдать ЕГЭ, ОГЭ
Автор24
a24help.ru
преподаватели и эксперты помогают учиться лучше
Напишем
napishem.ru
помощь в учебе для студентов
Всё сдал
vsesdal.com
онлайн-сервис помощи студентам
Kampus
kampus.ai
получение ответа на любой учебный вопрос в течение 30 минут
Инглекс
englex.ru
занятия по английскому с сильными преподавателями
Ваш Репетитор
repetitors.info
профессиональные репетиторы по всем предметам