Исправьте ошибки порождающие двусмысленность.
1) Я увидел портрет Репина (портрет самого художника или портрет, написанный художником?)
2) Учителю надо ещё многое объяснить (учитель должен кому−то объяснить или учителю кто−то должен объяснить?)
3) Приказали нам помочь в работе (приказали, чтобы мы помогли в работе или кто−то помог нам?)
4) Вам очень трудно отказать (человеку невозможно отказать в исполнении его просьбы или он сам не может никому отказать?)
5) Я закончил читать письмо матери (письмо к матери или письмо от матери?).

reshalka.com
ГДЗ учебник по русскому языку 8 класс Разумовская. §19. Дополнение. Упражнение №135
Решение
1. Я увидел портрет, написанный художником Репиным. − Я увидел портрет, на котором изображён художник Репин.
2. Учителю надо ещё многое объяснить ученикам, чтобы они справились с контрольной. − Мне надо учителю ещё многое объяснить.
3. Приказали нам помочь в работе колхозникам, которые не успевают убрать урожай вовремя. − Другому отделу приказали нам помочь в работе, потому что мы не справлялись.
4. Вам очень трудно отказать в помощи, потому что я вас уважаю. − Вам очень трудно отказать, если кто−то просит о помощи.
5. Я закончил читать письмо матери, которое собирался ей отправить. − Я закончил читать письмо матери, которое она написала из больницы.
Практическая
стилистика обращает внимание на
управление при синонимических словах,
которые требуют употребления разных
падежей:
восхищаться
отвагой — преклоняться перед отвагой
презирать
опасность — пренебрегать опасностью
возмущаться
безобразиями — злиться на безобразника
быть
недовольным отзывом — разочароваться
в отзыве
делать
выговор сотруднику — упрекать сотрудника
извещать
автора — сообщать автору и т.д.
При
использовании их в речи иногда возникают
ассоциативные ошибки: близкие
словосочетания подвергаются контаминации:
Автор описывает о событиях (вместо:
рассказывает, повествует о событиях
или: описывает события); Он этим
поуспокоился (этим не удовлетворился,
на этом поуспокоился); Уверенность в
свои силы (уверенность в чем? вера во
что? ) В таких случаях необходима
стилистическая правка, которая состоит
в синонимической замене управляющего
слова или употреблении иной
предложно-падежной формы.
При
конкуренции вариантов беспредложного
и предложного управления, совпадающих
в значениях, можно рекомендовать
предпочтение более определенным
конструкциям с предлогами, так как в
них грамматическое значение выражается
более четко. Сравним: письмо матери —
письмо к матери, письмо от матери.
Добиваясь
ясности речи, предупреждая возможность
искажения смысла высказывания, редактор
должен с особой осторожностью относиться
к вариантам управления, порождающим
двусмысленность. Так, может возникнуть
неясность при омонимическом выражении
субъекта и объекта действия в той или
иной падежной форме: портрет Репина
(портрет написанный Репиным, или портрет
самого художника?), Директору надо
посоветовать (директор сам будет кому-то
советовать или должен выслушать совет
другого лица?), рецензенту хочется
пожелать, Тебе очень трудно сказать
«нет» и т.д. Подобные конструкции требуют
исправления:
|
1. |
1. |
|
2. |
2. |
|
3. |
3. |
Впрочем,
в речи все же функционируют такие
«двузначные» конструкции, смысл которых
проясняет контекст (обман жрецов,
экономическая помощь Индии, критика
Белинского, наконец, в песне: Пуля стрелка
миновала…).
Неуместный
каламбур может возникнуть и при
употреблении производных предлогов,
неожиданно проявивших в тексте свое
первичное значение: Пожар произошел
благодаря сторожу; Эта отрасль производства
отставала в силу слабого руководства;
Прошу предоставить мне отпуск ввиду
длительной болезни (нельзя предвидеть
болезнь!). Стилистическая оценка
используемой в тексте лексики должна
быть критерием и для отбора предлогов.
Нельзя не учитывать книжной окраски
некоторых предложных конструкций,
игнорировав канцелярский оттенок,
привносимый в речь отыменными предлогами.
Например, под влиянием официально-делового
стиля в современном русском языке
проявляют большую экспансию предлоги
о, по. Их употребление не оправдано,
например, в таких словосочетаниях:
указать о необходимости, отметить о
важности, останавливаться об этом,
обсуждать о чем-либо, выразить согласие
о том, что, иметь в виду об этом, излагать
об этом (правильными будут беспредложные
конструкции: отметить важность, обсуждать
что-то, иметь в виду это, а также конструкции
с иными предлогами: указать на
необходимость, выразить согласие с
чем-то и под.). Из парных словосочетаний:
отклик по этому произведению — отклик
на это произведение, рецензия по этой
статье — рецензия на эту статью, показатели
по этим предприятиям — показатели этих
предприятий и под. — первые имеют
канцелярскую окраску.
Канцелярский
стиль высказыванию придает использование
ряда oотыменных предлогов (в части, по
линии, в деле, в целях и др.). Их употребление
осложняется обращением к отглагольным
существительным и нанизыванием (форм
родительного падежа: В целях решения
задачи ускорения подъема сельского
хозяйства необходимо…
Однако
«цепочки» форм родительного падежа
возникают и при беспредложном управлении.
Экспериментальный пример подобной
конструкции привел некогда Пешковский:
дом племянника жены кучера брата доктора.
Несомненно, такое управление не может
быть одобрено практической стилистикой.
Писатели
используют такие конструкции, имитируя
книжный, канцелярский стиль, например:
Берг, зять Ростовых, был уже полковник
с Владимиром и Анной на шее и занимал
все то же покойное и приятное место
помощника начальника штаба помощника
первого отделения начальника штаба
второго корпуса (Л. Т.). Однако за пределами
художественной речи эти варианты
управления требуют правки, если только
они не носят характера терминологических
сочетании.
В
особых случаях варианты управления
отличаются экспрессивной окраской.
Сравним конструкции с разными формами
дополнения при глаголах с отрицанием:
Он не говорит правду; Он никогда не
скажет правды; Он никому не скажет
правды; Он ни за что не скажет правды;
Он не хочет сказать правду; Он что-то
недоговаривает; Он не можем не сказать
правду; Правду он все равно не скажет.
Варианты управления с формой родительного
падежа при глаголе с отрицанием усиливают,
подчеркивают эго отрицание. И, напротив,
конструкции с дополнением в винительном
падеже «приглушают» значение отрицания.
«Винительный падеж ослабляет значение
отрицания, так как сохраняет ту форму
дополнения при переходном глаголе,
которая имеется без отрицания. Не
случайно формы родительного падежа в
этих конструкциях закрепились за теми,
в которых есть и другие языковые средства,
подчеркивающие отрицание (отрицательные
наречия, отрицательные местоимения,
усилительные частицы). В тех же случаях,
когда характер сказуемого снижает
резкость отрицания (не хочет сказать…
недоговаривает… не может не сказать —
последняя конструкция равносильна
утверждению), стилистически мотивировано
употребление дополнения в винительном
падеже.
6.9.
Устранение
ошибок в выборе форм управления
Анализируя
предложные и беспредложные конструкции,
редактор нередко замечает нарушение
норм управления. Например: Львов прошел
в Аэропорт Шереметьево и убедился о
том, что рейс не отменяется (следует:
убедился в том, что …); Люди разъехались
из этого, одного из самых глухих углов
области, и работать стало некому (следует:
уехали из этого… или: Люди разъехались,
и в этом, одном из самых глухих углов
области, работать стало некому). Как
видим, для исправления таких ошибок
иногда приходится переделать все
предложение.
В
текстах, не принадлежащих официально-деловому
стилю, редактор стремится исключить
«канцелярские» предлоги, отяжеляющие
слог: В рукопись внесены исправления в
целях устранения повторений и улучшения
стиля (…чтобы устранить повторения и
улучшить ее стиль); Необходимо углубить
знания студентов за счет привлечения
изучения дополнительного материала
(…углубить знания студентов, привлекая
дополнительный материал).
Рассмотрим
примеры стилистической правки,
продиктованной стремлением редактора
устранить канцелярскую окраску речи,
возникшую в результате предложного
управления.
|
1. |
1. |
|
2. |
2. |
|
3. |
3. |
Примеры
в левой колонке выделяются канцелярской
окраской, причем она возникает и в
случаях использования отыменных
предлогов в сочетании с отглагольными
существительными (1 и 2 примеры), и в
беспредложных конструкциях, состоящих
из отглагольных существительных (3
пример). Стилистическая правка основывается
не только на употреблении вариантов
управления (к ним прибегает редактор
лишь в отдельных случаях: в деле повышения
— для повышения, в намеченный срок — к
намеченному сроку), чаще приходится
решительно перестраивать предложение
(3 пример).
Значительные
трудности возникают и при неумелом
использовании конструкций с предлогами
кроме, помимо, вместо, наряду с, которые
всегда должны зависеть от сказуемого.
Разрыв этой грамматической связи
приводит к тому, что оборот, введенный
названными предлогами, лишается
возможности управляться господствующим
словом и «повисает в воздухе». Например:
Вместо улиц Лациса и Свободы автобусы
направились по вновь построенному
участку Планерной улицы; Мы, помимо кур,
намерены заняться и выращиванием
индюшат.
Обороты
с названными предлогами нельзя употреблять
самостоятельно, они зависят от
глаголов-сказуемых. Поэтому в случаях
нарушения нормы нередко возникает
каламбур, как во втором из наших примеров:
получается, что намерены выращивать
индюшат и автор плаката, и куры… Правка
подобных ошибок обычно требует
значительной переработки предложений:
Мы намерены выращивать не только кур,
по еще и индюшат; Автобусы направились
не по улицам Лациса и Свободы, а по новому
маршруту, открытому на улице Планерной
Приведем
примеры правки ошибок на управление,
вызванных неправильным употреблением
оборотов с предлогами помимо, кроме:
|
1. |
1. |
|
2. |
2. |
|
3. |
3. |
Как
видим, редактору приходится значительно
перерабатывать предложения, как правило,
отказываясь от предлогов, ставших
причиной ошибок на управление.
Горячими
точками русского предложного управления
остаются и предлоги согласно, вопреки,
благодаря, требующие после себя дательного
падежа. После них нередко по ошибке
употребляется родительный падеж: Команды
судов заняли места согласно боевого
расписания; Такие успехи стали возможны
благодаря четкой работы всех звеньев
станции; Каждый вид работы закройщика
признается правильным лишь тогда, когда
он сделан согласно с расчетами; Согласно
оценки… Согласно статьи … и т.д.
Ошибки
на управление не только нарушают
литературно-языковую норму, но и придаю
речи нежелательную стилистическую
окраску. Так, неправильное управление
создает канцелярское звучание предложений:
Выгрузка кормов ведется согласно рациона
(лучше: по рациону); При строительстве
шоссейных дорог, согласно технических
норм, государство изымает из пользования
хозяйств определенное количество земли
(лучше: в соответствии с техническими
нормами).
6.10.
Стилистическое
использование однородных членов
предложения
При
стилистическом изучении однородных
членов предложения специальный интерес
вызывают их функционирование в разных
стилях речи, большие экспрессивные
возможности, а также те трудности,
которые возникают в речи при использовании
однородных членов.
В
книжных стилях часто употребляются
однородные члены предложения, которые
выступают как важнейшее средство
подробного описания предметов, их
свойств, а также различных явлений,
процессов и т.п. Особая полнота и точность
перечисления однородных понятий —
обязательное требование к языку законов,
постановлений в официально-деловом
стиле:
Все
граждане имеют равные права в семейных
отношениях. Не допускается какое бы то
ни было прямое или косвенное ограничение
прав, установление прямых либо косвенных
преимуществ при вступлении в брак и в
семейных отношениях в зависимости от
происхождения, социального и имущественного
положения, расовой и национальной
принадлежности, пола, образования,
языка, отношения к религии, рода и
характера занятий, места жительства и
других обстоятельств.
Та
же черта характеризует и научный стиль:
при построении различных классификаций
авторы стремятся к исчерпывающему
перечислению признаков, действий,
свойственных описываемому предмету
или явлению: В вопросительных предложениях
существуют три основные ступени
интонации: восходящая, нисходящая и
восходяще-нисходящая. Блоки однородных
членов в книжных стилях строятся, как
правило, из словоформ, обозначающих
однотипные понятия.
В
книжных стилях перечисление нередко
выглядит как длинная цепочка однородных
членов, причем в их сочиненном ряду, как
правило, преобладает бессоюзная связь.
Если и последнее слово при перечислении
дается без союза, то ряд однородных
членов воспринимается как незаконченный,
открытый для возможного дополнения (на
что иногда указывают слова и так далее,
и тому подобное): Заболевание может
вызвать возбудитель гриппа, пневмококк,
стрептококк, стафилококк, катаральный
микрококк и т.д.
Часто
используются и «закрытые» ряды однородных
членов с замыкающим союзом и перед
последним словом перечисления; союз
вносит значение исчерпанности, полноты
охвата всех случаев: Музыкальные звуки
различаются по силе, высоте и тембру.
В
книжных стилях при использовании
однородных членов особая четкость
достигается их нумерацией, помогающей
выделить и подчеркнуть каждый из
перечисляемых предметов: Речевой аппарат
состоит из четырех главных частей:
1)
дыхательного аппарата, 2) гортани, 3)
полости рта, 4) полости носа.
Логическое
членение текста, включающего пространный
перечень однородных членов, облегчает
рубрикация, широко используемая в
научном и официально-деловом стилях:
Частица
не с наречиями пишется слитно в следующих
случаях:
а)
с наречиями, которые без не не употребляются:
нелепо, негодующе;
б)
с наречиями на -о, которые в сочетании
с не образуют слова с противоположным
значением (эти слова обычно легко
заменяются синонимами: невысоко (низко),
несильно (слабо);
в)
в отрицательных наречиях некуда, негде,
неоткуда, незачем;
г)
в отыменных наречиях невдалеке,
неподалеку.
В
публицистической речи однородные члены
не менее популярны, чем в научной и
официально-деловой, причем к их смысловой
функции здесь добавляется и эстетическая,
так как журналисты обращаются к
перечислению не только как к испытанному
средствy стройного, логического изложения
материала, но и как к яркому источнику
речевой экспрессии. Последнее сближает
публицистическую речь с художественной.
Как эмоционально звучит, например,
перечисление однородных членов в таком
публицистическом тексте:
Современность
и литература. Это вечная проблема, и она
всегда актуальна. Есть периоды в судьбе
страны, когда возникает потребность
сверять свою личную жизнь, свою работу,
свое творчество с тем временем, в котором
живешь. А живем мы сейчас в чрезвычайное
время. Идет общегосударственный,
общенациональный и общенародный поиск
наиболее правильных, точных и
демократических мер по перестройке
всех сторон нашего общества.
(С.
Михалков)
В
то же время в публицистической речи
можно наблюдать и предпочтение однородным
членам предложения синтаксических
конструкций, оформленных как отдельные
предложения: Об отдыхе не думали. Работали
без выходных. Работали по 12 часов.
Работали в две смены. Трудились днем и
ночью… (из газ.) Такое синтаксическое
построение речи усиливает ее
эмоциональность; ср.: Работали без
выходных, по 12 часов, в две смены — в
трансформированном тексте напряжение
речи снижается.
В
художественной речи использование
однородных членов предложения является
излюбленным средством усиления ее
выразительности. Не случайно в блоки
однородных членов включаются синонимы
и слова близкой семантики, также
выполняющие усилительную функцию: За
все я отвечаю в этом мире — за вздохи,
слезы, горе и потери (Март.), Гром
перекатывается, грохочет, ворчит,
рокочет, встряхивает землю (Пауст.). При
этом наибольшего стилистического
эффекта достигает перечисление, усиленное
градацией: А ты, младое вдохновенье…
Не дай остыть душе поэта, ожесточиться,
очерстветь и, наконец, окаменеть (П.).
Экспрессию
однородных членов подчеркивает и
антитеза, которую создает сопоставление
антонимов: Она [поэзия] говорит о бытии
и небытии, верности и ревности, юности
и старости, нежности и гневе, песчинке
и планете, меде и яде (из газ.). Такое
столкновение антонимов, образуя
дополнительные смысловые опенки,
разрушает привычную схожесть однородных
членов предложения.
Яркий
стилистический эффект создает и
соединение в качестве однородных членов
паронимов: народные избранники, предающие
и продающие народные интересы, парономазов:
Темной славы головня, не пустой и не
постылый, а усталый и остылый, я сижу.
Согрей меня (Хл.).
В
художественной речи обращение к
однородным членам может быть связано
с реализацией самых ярких описаний
(когда дается ряд красочных эпитетов
или других тропов); созданием динамических
картин (если употребляются однородные
глаголы-сказуемые); с наглядно-образной
конкретизацией при легальном изображении
природы, быта и т.д.
Из
этого, однако, не следует, что однородные
члены предложения во всех случаях
являются оптимальным средством
художественной речи. Художники слова
используют выразительные возможности
однородных членов лишь в определенных
условиях. Например, в рассказе «После
бала» Л.Н. Толстой привлекает однородные
члены для описания бала, когда повествование
ведется спокойным, лирическим тоном,
речь героя расцвечена эпитетами,
передающими великолепие изображаемой
картины, яркость его впечатлений:
…Был
я на бале у губернского предводителя,
добродушного старичка, богача-хлебосола
и камергера. Принимала такая же
добродушная, как и он, жена его в бархатном
пюсовом платье, в брильянтовой фероньерке
на голове и с открытыми старыми, пухлыми,
белыми плечами и грудью, как портреты
Елизаветы Петровны. Бал был чудесный:
зала прекрасная, с хорами, музыканты —
знаменитые в то время крепостные
помещика-любителя, буфет великолепный
и разливанное море шампанского.
Здесь
множество эмоциональных эпитетов,
однородные определения нанизываются
одно на другое или объединяются парами,
воссоздавая зримые картины роскоши,
веселья.
Резко
контрастирует с этим описанием сцена
жесткого наказания солдата, поражающая
аскетической строгостью красок.
Определения в ней редки и предметны,
однородные члены вовсе не представлены.
Это приближает повествование к
хроникальному описанию событий.
Обращение
к однородным членам порой может осложнять,
«утяжелять» синтаксическую конструкцию:
слишком длинный их перечень делает
предложение громоздким. Однако различные
синтаксические структуры однородных
членов помогают избежать однообразия
при перечислении понятий, явлений. Для
этого используются прежде всего различные
союзы, оживляющие изложение, уточняющие
характер связи однородных членов,
которые могут объединяться в группы,
сопоставляться, противопоставляться,
образовывать двучленные сочетания с
соединительными или разделительными
союзами, отражающими взаимоисключение
или чередование названных предметов.
Стилистическое использование различных
видов связи однородных членов возможно
не только в художественной речи.
Иллюстрируем этот прием отрывком из
научно-популярной статьи:
Несмотря
на наличие буржуазной и пролетарской
философии или политэкономии, истории
или этики, объективных истин по каждой
конкретной проблеме не две или множество,
а одна. И объективные, истинные выводы
науки равноценны для всех … Опыт истории
учит, что политика является той областью
человеческих отношений, в которой важны
не только общие принципы и конечные
цели, но и то, какими именно формами,
средствами, методами осуществляется
повседневная политическая практика.
(В.
Логинов)
Анализируя
значения употребленных здесь союзов,
мы видим, как в контексте появляются
многочисленные оттенки значений,
обусловленные сопоставлением,
противопоставлением или перечислением
однородных членов предложения.
Употребление
однородных членов предложения влияет
и на интонационный рисунок фразы. В
художественной речи перечисление
порождает особую гармоничность звучания
текста, создает его упорядоченность.
Писатели, придающие эстетическое
значение звуковому оформлению речи,
стремятся к трехчленным построениям
сочиненных рядов: Странный, резкий,
болезненный крик раздался вдруг два
раза сряду над рекой (Т.); Наступила
дождливая, грязная, темная осень (Ч.);
Осенью ковыльные степи совершенно
изменяются и получают свои особенный,
самобытный, ни с чем не сходный вид
(Акс.).
В
иных случаях вместо перечисления
однородных членов писатели дают каждое
из однородных понятий оторванным от
предыдущих: Как обходительна! добра!
мила! проста!; Людьми пустыми дорожил!
…Об детях забывал! обманывал жену!
играл! проигрывал! в опеку взят указом!
(Гр.) Этот прием воспроизводит интонации
живой речи, создавая эффект непринужденности.
При
перечислении однородных понятий в
современном литературном языке и
публицистке используется и парцелляция:
…Но
однажды молодого человека ОСЕНИЛО. Он
забрался в товарный вагон проходившего
поезда, улегся на охапку свежей травы
и уехал — дальше деревни и дальше мельницы.
И фабрики. Как сложилась потом его судьба
— мы не знаем. В рассказе Джека Лондона
не написано. Может быть, наш герой стал
миллионером. Или художником. Или просто
веселым нищим. Главное — что он решился
круто поменять жизнь. Которую влачил
по привычке — потому что так сложилось…
Выделенные
здесь синтаксически самостоятельные
отрезки текста могли бы образовать
открытый ряд однородных членов
предложения. Но автор отделил их от
господствующей части высказывания, тем
самым усилив их смысловую весомость и
придав речи особую эмоциональность. В
этом легко убедиться: достаточно
выровнять интонацию, устранить
разделительную паузу (на письме заменить
точку запятой).
Особо
следует сказать о необычном использовании
однородных членов предложения поэтами.
Они нередко нарушают требование
логической сопоставимости перечисляемых
предметов, понятий:
А
есть еще ливни, горы, моря,
Птицы,
хлеба, корабли, кометы…
О,
рассудительная моя,
Книжная
юность, — скажи мне, где ты?
(И.И.
Фоняков)
Такое
нанизывание разнотипных понятий создает
впечатление неожиданности, непредсказуемости
поэтической фантазии, широты диапазона
творческого размаха поэта. В иных случаях
неоднородность перечисления может
стать средством воссоздания разрозненных,
случайных картин, отразить калейдоскопичность
мелькания предметов перед глазами
путешественника:
Мелькают
мимо будки, бабы,
Мальчишки,
лавки, фонари,
Дворцы,
сады, монастыри,
Бухарцы,
сани, огороды,
Купцы,
лачужки, мужики,
Бульвары,
башни, казаки,
Аптеки,
магазины моды,
Балконы,
львы на воротах
И
стаи галок на крестах.
(А.С.
Пушкин)
В
юмористических текстах применяются
особые стилистические приемы создания
комизма, основанные на «вольном»
обращении с однородными членами
предложения, разрушающие логичность
их перечисления. Так, нередко соединяют
в ряду однородных членов несопоставимые
понятия, что делает высказывание
нелогичным и смешным: Лев Саввич Турманов,
дюжинный обыватель, имеющий капиталец,
молодую жену и солидную плешь, как-то
играл на именинах у приятеля в винт
(Ч.); Наряду с множеством недостатков у
Варвары были два существенных достижения:
большая белая грудь и служба (И. и П.).
Юмористы могут соединять на правах
однородных членов видовые и родовые
понятия, нарушая закон логического
построения перечисления: Его любили
домашние хозяйки, домашние работницы,
вдовы и даже одна женщина — зубной техник
(И. и П.).
Иногда
несоединимость перечисляемых понятий
подчеркивается различием их синтаксических
функций в предложении (и тогда уже нет
основания считать их однородными
членами), но автор в шутку объединяет
их: …Она принуждена была встать со
своего ложа, в негодовании и в папильотках,
и, усевшись на кушетке… все-таки выслушать
(Дост.). Здесь, несмотря на одинаковое
грамматическое оформление, первое из
выделенных существительных выполняет
роль обстоятельства, а второе является
дополнением.
Другим
приемом создания юмористической окраски
речи является нарушение лексической
сочетаемости при употреблении одного
из ряда однородных членов: В продолжение
всей двадцатилетней дружбы с Варварой
Петровной он раза по три и по четыре в
год регулярно впадал в так называемую
между ними «гражданскую скорбь», то
есть просто в хандру… Впоследствии,
кроме гражданской скорби, он стал впадать
и в шампанское; но чуткая Варвара Петровна
всю жизнь охраняла его от всех тривиальных
наклонностей (Дост.).
Возникающая
в подобных случаях ироническая окраска
речи может показаться нежелательной.
Показательно, что М.Ю. Лермонтов в
рукописи романа «Герой нашего времени»
устраняет несочетаемость однородных
членов, исправляя черновик:
|
Гостей |
Гостей |
6.11.
Устранение
речевых ошибок при употреблении
однородных членов предложения
При
употреблении однородных членов
предложения вне экспрессивной функции
следует строго соблюдать логические
требования, предъявляемые ко всякому
выделению родовых и видовых понятий.
Нельзя употреблять как однородные члены
слова, указывающие на несопоставимые
понятия: Комиссия отметила антисанитарное
состояние павильона и продавца т.
Пелевиной. Употребление в качестве
однородных членов слов разного
семантического плана порождает неуместный
комизм: Поздравляю вас от всей души и
лично от себя .
Современного русского литературного языка
Теоретическая справка о типах норм
ПОНЯТИЕ «КУЛЬТУРА РЕЧИ»
| Культура речи | |||
| Языковой компонент | Коммуникативный компонент | Этический компонент | |
| Языковые нормы | Коммуникативные нормы | Этические нормы | |
| орфографические | грамматические | Соблюдение требований точности, понятности, выразительности, логичности, уместности, богатства и чистоты речи | Этикет устного общения |
| пунктуационные | лексические |
Типы норм
| Языковые нормы | |
| письменные | устные |
| орфографические труженик или *труженник? |
грамматические левая ту́фля или *левый туфель? |
| пунктуационные Москва – столица России |
орфоэпические языково́й вуз или *языко́вый? |
| лексические класть или *ложить? |
Типы норм (уровни нормы)
| Типы норм | Примеры |
| 1. Орфоэпические нормы – правила произношения | Конечно [шн], скучно [шн], шинель [н’э], фанера [н’э], оплачено (пла́та) |
| 2. Акцентологические нормы – правила ударения | То́рты, пара ту́фель, балова́ть, подро́стковый – не реком.подростко́вый, догово́рный, а не договорно́й, при́нял – не приня́л, со ско́льких? до ско́льких?, а не со скольки́? до скольки́?
|
| 3. Лексические нормы – правила словоупотребления (правила употребления и выбора слов в зависимости от их значения) | Адресат – адресант, эффектный – эффективный, невежа – невежда, единичный – идентичный, туристский – туристический |
| Грамматические нормы (морфологическиеисинтаксические) | |
| 4. Морфологическиенормы – правила образования грамматических форм, правила изменения слов | Точный пенальти, черный кофе (м. р.) |
| 5. Синтаксические нормы – правила построения словосочетаний и предложений (правила построения связной речи) | Мы встречаем своих коллег по прибытии, диплом получаем по окончаниивуза, встречаемся по приезде из командировки, кредит выдается по предъявлении паспорта |
| 6. Стилистические нормы – правила выбора языковых единиц в зависимости от ситуации общения, употребление слова с учетом его стилистической окраски | Нарушение нормы: Инвесторы подготовили всю документацию, но их ждал большой облом. |
| 7. Орфографические нормы – правила написания слов | Аккуратно, акклиматизация, баланс, беллетристика, грипп, интеллигенция, труженик |
| 8. Пунктуационные нормы – правила постановки знаков препинания | Москва – столица Росси |
Критерии и параметры оценки
Стилистической и грамматической правильности текста
Логика организации и построение письменного текста
а) текст логично построен, хорошо структурирован, имеет плавные переходы между фрагментами;
б) в тексте имеются нарушения логики, последовательности повествования, есть не вполне удачные переходы между фрагментами;
в) логика повествования многократно нарушается, текст не сконструирован, фрагменты часто не связаны между собой
Выразительность языковых средств
а) богатый словарный запас, лексические и стилистические средства употребляются полностью адекватно и выразительно; активно используются индивидуально-авторские средства выразительности
б) достаточный словарный запас, но лексические и стилистические средства иногда употребляются стилистически небрежно;
в) бедный словарный запас, лексические и стилистические средства часто употребляются не адекватно в контексте письменного высказывания
Стилистическое единство, языковая и грамматическая правильность
а) текст полностью отвечает требованиям точности и правильности речи; допущены отдельные (1-2) речевые или стилистические недочеты
б) текст в целом оформлен правильно, но имеются отдельные грамматические и стилистические ошибки;
в) грамматические и стилистические ошибки искажают смысл повествования; серьезно нарушаются требования орфографического и пунктуационного режима
Содержание требований к речевому оформлению высказывания
СИНТАКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ
Речевые ошибки в синтаксисе
| Формальные (ошибки формы) | Смысловые (ошибки смысла) |
| вызваны неверным оформлением мысли | в предложении содержится взаимоисключающее суждение, неразрешимое (смысловое, логическое) противоречие |
| Он имеет на своих товарищей большой авторитет (вместопользуется авторитетом у своих товарищей) | В заключение у меня есть просьба: их три. Семья Ивановых удвоила свое состояние втрое.Предпочитаю услышать обо всем этом из первых рук |
Сложное предложение
Основные ошибки, связанные с нарушениями литературной нормыв сложном предложении
| Ошибки | Примеры ошибок |
| 1) постановка рядом двух однозначных союзов (но, однако, что, будто и т. п.) | Автор пишет, что будто бы…(при утверждении достаточно союза что, при предположении следует ограничиться союзом будто) |
| 2) лишнее употребление конструкции с союзом | Докладчик просил, чтобы ему была предоставлена возможность…(лучше: просил предоставить ему возможность) |
| 3) неуместное употребление частицы бы в придаточном предложении, в котором сказуемое выражено формой сослагательного наклонения | Если бы эти мероприятия были бы проведены |
| 4) повторение одинаковых союзов или союзных слов | Наше экономическое развитие идет такими темпами, что можно смело предполагать, что задача выхода из кризиса будет решена уже в этом году |
| 5) неправильный порядок слов, который создает двусмысленность | Беседа с руководителем драмкружка, который недавно поставил новую пьесу…(неясно, к какому из предшествующих существительных относится союзное слово) |
| 6) смешение прямой и косвенной речи | Заведующий клубом сослался на плохое помещение и сказал, что в связи с этим условий для развития работы у меня нет. Автор сгоряча сказал рецензенту, что как же выможете не замечать того нового, что имеется в книге |
Ошибки, связанные с нарушением норм согласования
| При согласовании зависимое слово согласуется с главным в роде, числе и падеже: |
| зеленая трава, зеленой травы, о зеленых травах |
| Ошибки | Примеры ошибок |
| 1. Неверный выбор формы числа и рода сказуемого (рассогласование) | *Большинство молодежи думают вместо большинство молодежи думает; *несколько пожаров вспыхнули вместо несколько пожаров вспыхнуло; *у него было день рождения вместо у него был день рождения |
| 2. Неверный выбор формы числа, рода или падежа согласованного определения | *Две лучших подруги вместо две лучшие подруги. *Были рассмотрены проекты нескольких институтов, нуждающихся в переделке(правильно: проекты нескольких институтов, нуждающиеся в переделке) |
Основные ошибки, связанные с нарушением норм управления
| При управлении главное слово управляет зависимым и требует от него постановки в определенном роде, числе и падеже: | |
| подготовиться к экзамену, удивляться(чему?) смелости, восхищаться(чем?) смелостью | |
| Ошибки | Примеры ошибок |
| 1. Смешение предложного и беспредложного управления (избыточность предлогов) | Сопричастный к коррупции(вместо сопричастный коррупции). Докладчик подчеркнул о важности вопроса(вместо подчеркнул важность вопроса) |
| 2. Неправильный выбор предлогов (не учтены стилистическая окраска и оттенки значения предлогов) | Приехал с Москвы, пришел с армии(ошибочное употребление предлога с вместо из), участвовать навыборах(правильно участвовать в чем? ввыборах), поехать в Украину(правильно на, а не в). Об этом мы познакомим вас позже(правильнос этим) |
| 3. Неправильный выбор падежа при производных предлогах типа благодаря, согласно, вопреки | Благодаря стараний родителей; поступать вопреки здравого смысла;согласно приказа, устава; займите места согласно купленных билетов(Р. п. вместо Д. п.: благодаря чему? стараниям; вопреки чему? здравому смыслу; согласно чему? приказу, уставу; согласно купленным билетам) |
| 4. Неправильный выбор падежа управляемого слова при глаголах и существительных (субстантивированных существительных) | Указать ошибки (вместо указать на ошибки) (В. п. вместо П. п.); командующий армии (вместо командующий чем? армией); заведующий кафедры (вместо заведующий чем? кафедрой) (Р. п. вместо Т. п.) |
| 5. Неправильный выбор падежа управляемого слова при глаголах | |
| а) смешение моделей управления глаголов-синонимов | Отзыв на книгу (правильно: отзыво чем – рецензияна что; ср.:отзыв о диссертации– рецензияна книгу). Оплатить за проезд(правильно оплатитьчто– заплатить за что; ср.:оплатить проезд, покупку–заплатить за проезд, за покупку). Первоклассники уже отличают букву и звук (правильно: различатьчто и что – отличатьчто от чего; ср.:различать букву и звук – отличать букву от звука). Остается только удивляться его знаниями и поражаться его действиям (вместо: удивляться чему? знаниям, поражаться чем? действиями) |
| б) не учтены оттенки значений разных падежей при одном глаголе | Сегодня будем наблюдать за солнечным затмением (правильно: наблюдать что (проводить наблюдения; смотреть: наблюдать солнечное затмение) – наблюдать за чем (иметь надзор: наблюдать за поведением учеников)). Сообщить нужные сведения и результаты проверки (правильно: сообщить что (по существу: сообщить нужные сведения) – сообщить о чем (в общем виде: сообщить о результатах)). Удостоить правительственной наградой(правильно: удостоить чего (признав достойным, наградить чем-либо: удостоить правительственной награды) – удостоить чем (сделать что-либо в знак внимания: удостоить вниманием). Обратите внимание: поражаться чем (восхищаться: поражаться величием и красотой сооружения)– поражаться чему (удивляться: поражаться отваге альпинистов); поместить куда (с В. п.; определить место, назначение для чего-либо: поместить сбережения в сбербанк) – поместить где (с П. п.; предоставить место: поместить приезжих в гостинице, поставить, расположить: поместить книги в шкафу; передать для публикации, напечатать: поместить статью в журнале, поместить объявление в газете) |
| в) использование разноуправляемых дополнений при одном слове | Всё в нашей семье делаетсяна благодетей и Родины (использование разноуправляемых дополнений при одном слове; ср. оттенки значений разных падежей при данном существительном: делается на благо кому? детям (Д. п. при обозначении лица) –на благо чего? Родины (Р. п. при обозначении не лица)). Противник всяких условностей и новшеств (ср.:противник всяких условностей– всяким новшествам противник). Враг всяких традиций и условностей (ср.:враг всяких традиций– всяким условностям враг) |
| г) использование одного дополнения при глаголах с разным управлением | Жмурил и хлопалглазами(использование одного дополнения при глаголах с разным управлением: жмурилчто? глаза, хлопалчем? глазами). Надеяться и веритьв своихвыпускников (ср. правильный вариант: надеяться на своих выпускников и верить в них). Препятствует или затягиваетдостижение соглашения. Ловил и избегал устремленный на него взор |
| 6. Нанизывание падежей в одной конструкции (скопление, нагромождение одинаковых падежных форм) | |
| а) нанизывание родительных падежей | В целях лучшейпостановки дела повышенияпрофессиональногоуровня; Длярешения задачи ускорения подъема уровнязаработнойплаты; Закон о перестройке школы был принят в целях дальнейшегоулучшения качества воспитанияподрастающегопоколения. При правке обычно отглагольные существительные заменяют инфинитивами или другими конструкциями, распространенные обороты – придаточными предложениями, устраняют лишние слова и т. д., например: Чтобы повысить профессиональный уровень…; С целью повысить заработную плату… |
| б) нанизывание творительных падежей | Речь неоднократно прерывалась слушателями шумными аплодисментами (ср. правильный вариант: Слушатели неоднократно прерывали речь шумными аплодисментами); Этот вопрос рассматривается выделенной профкомом комиссией (ср.:Этот вопрос рассматривает выделенная профкомом комиссия) |
| в) нанизывание дательных падежей | Приступили к подготовке к выборам (ср.: Начали подготовку к выборам) |
| г) нанизывание предложных падежей | Актуальность вопроса о соглашении о взаимном разоружении (ср.:Актуальность проблемы соглашения о взаимном разоружении) |
| 7. Нанизывание падежных форм с одинаковыми предлогами | Беседа с инженером с большим производственным стажем (ср.:Беседа с инженером, имеющим большой производственный стаж); Обращение к стремящейся к овладению английским языком молодежи (ср.: Обращение к молодежи, стремящейся овладеть английским языком) |
| 8. Нанизывание инфинитивов | Я не мог решитьсяпоручить ему пойти просить вас написать статью для журнала(ср.:Я не решался поручить ему обратиться к Вам с просьбой написать статью для журнала) |
| 9. Сочетание родительного субъекта (производителя действия) и родительного объекта (предмет, на который переходит действие) в одной конструкции | Оценка Добролюбова «темного царства» (ср.:Оценка «темного царства» Добролюбовым). Также конструкции с одним родительным падежом, который может быть воспринят и как родительный субъекта и как родительный объекта: Проверка сбербанка показала…(возможные варианты в зависимости от смысла: 1) Проверка, проведенная сбербанком, показала…;2) Проверка работы сбербанка показала…). Характеристика старосты была положительной (ср.:Характеристика, выданная старостой… – Характеристика, выданная старосте…) |
ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ
Типы речевых ошибок
| Типы речевых ошибок | Примеры ошибок |
| 1. Употребление слова в несвойственном ему значении(употребление слова без учета его семантики) | а) Автор замечательных сортов яблок; б) Наш музей выполняет все свои особенности.(Особенности выполнять нельзя, слово употреблено в несвойственном ему лексическом значении, вероятно, вместо слова обязанности.); в) Мы надеялись получить ответ на эти обязанности.(Обязанности не требуют ответа. Следовательно, имелось в виду другое слово: вопросы, предупреждения, угрозы.); г) На предприятии возникли новые рабочие места.(Слово возникнуть означает «появиться, образоваться». «Возникнуть» могут тревога, подозрение. Рабочие места сами по себе возникнуть не могут, они создаются.) |
| 2. Не устраненная контекстом многозначность, порождающая двусмысленность | Компания РИКО обует всю страну! (реклама обувной компании). Футболисты ушли с поля боя без голов. Фотограф-профессионал снимет комнату. За год мы потеряли 6 студентов. Перед школой мы видим разбитые цветники. Это дело рук наших учащихся. И когда на круглом столе выступил председатель Финансовой академии, всем сразу стало всё ясно |
| 3.Неразличение паронимов(однокоренных слов, близких по звучанию, но не совпадающих в значениях) | Он полный невежа в искусстве(невежа – грубый, невоспитанный человек; правильно невежда, т. е. малосведущий, необразованный человек). Она отправила письмо другому адресанту (вместо: адресату). Этот абонент дает нам право пользования бассейном в течение месяца(вместо: абонемент). Закончил вуз (вместо: окончил вуз). Она одела перчатки (вместо: надела; надеть что? на кого? на что? одеть кого? во что?Ср.: надеть(на голову) шапку, надеть на водолаза костюм, надеть на мебель чехлы – одеть ребенка, одеть водолаза в костюм, одеть мебель в чехлы. Глагол надеть имеет антоним снять, и в словосочетании с ним есть или можно вставить предлог на – надеть на плечи. Глагол одеть имеет антоним раздеть). Директор поставил свою роспись в журнале (вместо: поставил подпись). Слово представляется Иванову(правильно – предоставляется). – Документы необходимо предоставить до 1 июня(правильно – представить). Глагол предоставить означает «дать возможность воспользоваться чем-либо» (предоставить квартиру, отпуск, должность, кредит, заем, права, независимость, слово и т. д.), а глагол представить имеет значение «передать, дать, предъявить что-либо, кому-либо» (представить отчет, справку, факты, доказательства; представить к награде, к ордену, к званию, на соискание премии и т. д.) |
| 4. Неверное употребление синонимов (неразличение синонимов) | Приехал в Париж – там шел огромный дождь(нужно– сильный). Поехали в длинные просторыАрктики (нужно – в далекие). Все не удовлетворены малостью суммы, которую правительство выделяет на образование(вместо– недостаточностью) |
| 5. Смешение омонимов(слов, одинаковых по звучанию и написанию, но разных по лексическому значению) | Дочь Александра уехала на дачу(дочь зовут Александрой или отец Александр?). Портрет Репина (на картине изображен Репин или портрет кисти Репина?). Эта кофта Ленина(кофта принадлежит Лене или Ленину?). Покупайте аспирин у … пса! (производители «Упсы» явно не учли своеобразие русской транскрипции и возможности «особачивания» их товара) |
| 6. Нарушение норм лексической сочетаемости (лексическая несочетаемость). Слова в словосочетании могут: а) противоречить друг другу по смыслу(мини-супермаркет); б) не сочетаться по эмоциональной окрашенности(ужасно красивая девушка); в) не сочетаться по традиции(иметь значение, но играть роль) |
Стая зайцев, фиолетовый апельсин, квадратный круг (употребленные слова не могут дополнять друг друга), бо́льшая половина (вместо более половины – половина не может быть большей); На всех будет одета обувь фирмы. (В русском языке нужно правильно говорить обувь обувают, а одежду надевают.); Только у нас самые дешевые цены на бытовую технику (цены бывают низкими и высокими, а дешевыми или дорогими могут быть только товары); Занимает большое значение (есть фразеологизм иметь большое значение (иметь значение), но «занимать значение»– неправильно. Играет большое значение (правильно: играть роль) |
| 7. Неправильное употребление фразеологизмов | Здесь собрался узкий круг ограниченных людей (смешение (контаминация) фразеологизмов узкий круг и ограниченный круг людей). Успехи этого ученика желают лучшего (вместо – оставляют желать лучшего). Был он не из робкой десятки (правильно – робкого десятка). Наш герой живет как сыр в масле (нужно – как сыр в масле катается) |
| 8. Неправильное употребление слов одной предметной категории | Поднять тост (надо: поднять бокал), держать палец на мушке(надо: на курке) |
| 9. Смешение родовых и видовых понятий (употребление слов с обобщенным значением вместо слов с конкретным значением и наоборот) | Моей подруге вырезали аппендицит (нужно – аппендикс). На стенах мастерской висела живопись (нужно – висели картины, репродукции и т. д.). Нам рассказали о великом писателе и прочитали отрывки из его творчества (нужно – из его произведений) |
| 10. Многословие,или речевая избыточность(употребление лишних слов) | а) В прошедшие дни прошли снегопады и выпало много снега; б) Зачем ты вернулся обратно? в) Спортсмены прибыли на международные соревнования для того, чтобы принять участие в соревнованиях, в которых будут участвовать не только наши, но и зарубежные спортсмены(из речи спорт. комментатора) |
| а) плеоназм – употребление близких по смыслу и потому лишних слов | Главная суть(суть – самое главное, существенное), коллеги по работе (коллеги – товарищи по работе, сослуживцы), незаконные бандформирования, лестные комплименты, денежный штраф, повседневная обыденность, предчувствовать заранее, бесполезно пропадает, упал вниз |
| б) тавтология– 1) повторение в предложении однокоренных слов; 2) соединение иноязычного и русского слов, дублирующих друг друга(скрытая тавтология) | 1) Умножить во много раз, возобновить вновь, заплатить зарплату, покупать покупки. Преподаватель преподавал в аудитории. В приложении прилагаются работы студентов. Можно спросить вопрос? Значение этого нововведения означает… Автор пытается доказать свою правоту бездоказательными доказательствами; 2) Памятные сувениры(сувенир – памятный подарок), первый дебют(дебют – первое выступление), свободная вакансия(вакансия – свободная, незамещенная должность; правильно: открытая (закрытая) вакансия), своя автобиография(автобиография – биография, написанная самим человеком), биография жизни, аудитория слушателей, прейскурант цен(прейскурант – указатель цен), странный парадокс(парадокс – странное мнение, расходящееся с общепринятым), рыночный маркетинг, сервисное обслуживание |
| 11. Речевая недостаточность (непреднамеренный пропуск нужного слова) | Делаем только срочные переломы. (Объявление на рентгенкабинете). Сдается квартира с ребенком. В продажу поступили коляски для младенцев синего цвета(коляски синего цвета или младенцы?) |
Виды стилистических ошибок
| Вид ошибки | Примеры |
| 1) Смешение в одном контексте слов разных стилей (стилевая несочетаемость слов в контексте), нарушение стилевой однородности текста (стилевая разнородность текста), употребление слов иной функционально-стилистической окраски | «За неимением (ввиду отсутствия)красной розы жизнь моя будет разбита» (один из переводовромантической сказки). Очевидно, что форма «за неимением»(или«ввиду отсутствия») с ярко выраженной принадлежностью к официально-деловой (или научной) лексике недопустима в художественном тексте |
| 2) Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов | а) Л. Н. Толстой противопоставляет Болконским семью Ростовых. Это была дружная семейка, в которой царила любовь и искренность; б) Татьяна воспитывалась в сельской глуши, и ее выходки просты и естественны. Только в конце романа она приобретает аристократические замашки; в) Екатерина II стремилась к тому, чтобы философы и писатели ославили ее имя во всем мире; г) Гоголь показал Плюшкина ужасным жмотом; д) Шариков, получив некоторую власть, стал беспредельщиком(соч.) |
ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ
Тесты по нормам
современного русского литературного языка
Стартовый тест
©2015- 2023 pdnr.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.
Содержание
- Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях. запишите предложения, устранив неясность 1. врач сказал, что я буду поправляться. 2. можно ли быть равнодушным ко злу? 3. рабочие должны следить за состоянием зебр на дорогах. 4. водители не заметили, что там был кирпич. 5. андрей тебя не узнает. 6. по выходным я вожу детей в парк. 7. врач обошёл восьмую палату. 8. играя, он забывал об очках. 9. редактор просмотрел эти строки. 10. ученики прослушали важное сообщение. 11. в комнате стояла одна кровать.
- Ответы 2
- 100. Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях. Запишите предложения, устранив неясность. 1. Врач сказал, что я буду поправляться, 2. Можно ли быть равнодушным ко влу? 3. Рабочие должны следить за состоянием зебр на дорогах. 4. Водитель не заметил, что там был кирпич. 5. Андрей тебя не узнает. 6. По выходным я вожу детей в парк. 7. Врач обошел седьмую палату. 8. Играя, он забывал об очках. 9. Редактор просмотрел эти строки. 10. Ученики прослу шали важное сообщение, 11. В комнате стояла одна кровать,
- Ответы 2
- Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях и устраните ее?
- Нужно устранить двусмысленность : У него вышли слова, язык не подчинился?
- Энергетики ликвидируют последствия грозы?
- Укажите речевые ошибки в предложениях : Эту особенность поведения модели просмотрели?
- Энергетики ликвидируют последствия грозы?
- Помогите пожалуйста?
- После повторного анализа были получены отличные данные?
- Избавьте предложения от двусмысленности?
- Из данного предложения выпишите слово (слова), в котором (которых) все согласные звуки глухие?
- Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях. запишите предложения, устранив неясность 1. врач сказал, что я буду поправляться.
- Ответы
Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях. запишите предложения, устранив неясность
1. врач сказал, что я буду поправляться. 2. можно ли быть равнодушным ко злу? 3. рабочие должны следить за состоянием зебр на дорогах. 4. водители не заметили, что там был кирпич. 5. андрей тебя не узнает. 6. по выходным я вожу детей в парк. 7. врач обошёл восьмую палату. 8. играя, он забывал об очках. 9. редактор просмотрел эти строки. 10. ученики прослушали важное сообщение. 11. в комнате стояла одна кровать.

Ответы 2
![]()

1). Врач сказал что я буду поправляться.
1. Врач сказал, что я буду поправляться, то есть выздоравливать.
2. Врач сказал, что я буду поправляться, то есть полнеть.
Не возникает двух мыслей, если только по созвучию в качестве юмора:
1. Можно ли быть равнодушным ко злу?
2. Можно ли быть равнодушным козлу? (Может ли козел быть равнодушен?)
3) Рабочие должны следить за состоянием зебры на дорогах.
2. Рабочие, занятые строительными работами на дорогах, должны быть внимательны в случае перехода дороги зебрами (и другими животными).
4) Водители не заметили, что там кирпич.
1. Водители не заметили запрещающего дорожного знака «кирпич».
2. Водители не заметили, что на дороге лежал кирпич, который мешал проезду.
5) Андрей тебя не узнаёт.
1. Андрей делает вид, что тебя не узнаёт, видимо, не хочет с тобой общаться.
2. Андрей тебя не узнаёт, он тебя ведь видел очень давно и всего лишь один раз.
6) По выходным я вожу детей в парк.
1. По выходным я вожу детей на своей машине в парк.
2. По выходным я вожу (хожу с детьми) детей в парк.
7) Врач обошёл восьмую палату.
1. Врач обошел (т.е. сделал обход всех больных по палате) восьмую палату.
2. Врач обошел (прошел мимо, не зашел) восьмую палату.
8) Играя, он забыл об очках.
2. Играя, он забыл об очках, которые он всегда одевал, так как плохо видел.
9) Редактор просмотрел эти строки.
1. Редактор просмотрел эти строки, он их по ошибке просто пропустил.
2. Редактор просмотрел эти строки очень бегло, хотя должен был работать более внимательно и тщательно.
10) «Ученики прослушали важное сообщение.
2. Ученики с вниманием прослушали важное сообщение, которое сделал учитель.
11) В комнате стояла одна кровать.
1. В комнате совсем еще не было никакой мебели, а стояла всего лишь одна кровать.
2. Это был одноместный номер в гостинице, поэтому в комнате стояла только одна кровать.
Источник
100. Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях. Запишите предложения, устранив неясность. 1. Врач сказал, что я буду поправляться, 2. Можно ли быть равнодушным ко влу? 3. Рабочие должны следить за состоянием зебр на дорогах. 4. Водитель не заметил, что там был кирпич. 5. Андрей тебя не узнает. 6. По выходным я вожу детей в парк. 7. Врач обошел седьмую палату. 8. Играя, он забывал об очках. 9. Редактор просмотрел эти строки. 10. Ученики прослу шали важное сообщение, 11. В комнате стояла одна кровать,

Ответы 2
![]()

сочинение на тему «что такое компьютер» или «компьютер»
еще можно общаться с людьми у которых самые разные увлечения, которые живут хоть на другом конце планеты. не нужно ограничиваться только теми людьми, кто живет в соседнем дворе, и навязывать себе их хобби.
я могу продолжать этот список до конца сочинения, чтобы было понятно, как полезен компьютер.
телевизор не полезен, потому что перед ним человек сидит пассивно. сидит, пультом клацает, а ему показывают картинку. с компьютером другое дело! с ним все время надо действовать! даже читать и писать все время приходится. так даже интереснее, чем торчать у телевизора.
а еще компьютер заставляет выбирать самому то, что действительно нужно. если бы люди не учились выбирать, то перед монитором проводили бы всю жизнь.
компьютер в моей жизни занимает важное место, но я могу подолгу обходиться и без него. просто надо все время помнить, что компьютер изобрели для того, чтобы облегчить жизнь, а не заменить ее. и чтобы расширить возможности человека, а не сузить их.
Источник
![]()
Ответ:
Подчеркнутые мной слова имеют двойное значение:
1). Врач сказал что я буду поправляться.
1. Врач сказал, что я буду поправляться, то есть выздоравливать.
2. Врач сказал, что я буду поправляться, то есть полнеть.
Не возникает двух мыслей, если только по созвучию в качестве юмора:
1. Можно ли быть равнодушным ко злу?
2. Можно ли быть равнодушным козлу? (Может ли козел быть равнодушен?)
3) Рабочие должны следить за состоянием зебры на дорогах.
2. Рабочие, занятые строительными работами на дорогах, должны быть внимательны в случае перехода дороги зебрами (и другими животными).
4) Водители не заметили, что там кирпич.
1. Водители не заметили запрещающего дорожного знака «кирпич».
2. Водители не заметили, что на дороге лежал кирпич, который мешал проезду.
5) Андрей тебя не узнаёт.
1. Андрей делает вид, что тебя не узнаёт, видимо, не хочет с тобой общаться.
2. Андрей тебя не узнаёт, он тебя ведь видел очень давно и всего лишь один раз.
6) По выходным я вожу детей в парк.
1. По выходным я вожу детей на своей машине в парк.
2. По выходным я вожу (хожу с детьми) детей в парк.
7) Врач обошёл восьмую палату.
1. Врач обошел (т.е. сделал обход всех больных по палате) восьмую палату.
2. Врач обошел (прошел мимо, не зашел) восьмую палату.
8) Играя, он забыл об очках.
2. Играя, он забыл об очках, которые он всегда одевал, так как плохо видел.
9) Редактор просмотрел эти строки.
1. Редактор просмотрел эти строки, он их по ошибке просто пропустил.
2. Редактор просмотрел эти строки очень бегло, хотя должен был работать более внимательно и тщательно.
10) «Ученики прослушали важное сообщение.
2. Ученики с вниманием прослушали важное сообщение, которое сделал учитель.
11) В комнате стояла одна кровать.
1. В комнате совсем еще не было никакой мебели, а стояла всего лишь одна кровать.
2. Это был одноместный номер в гостинице, поэтому в комнате стояла только одна кровать.
Источник
Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях и устраните ее?
Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях и устраните ее.
1. После повторного анализа были получены отличные данные.
2. Эту особенность поведения модели просмотрели.

После повторного анализа были получены разные данные.

Нужно устранить двусмысленность : У него вышли слова, язык не подчинился?
Нужно устранить двусмысленность : У него вышли слова, язык не подчинился.


Энергетики ликвидируют последствия грозы?
Энергетики ликвидируют последствия грозы.
Это заголовок из ленты сообщений на одном из сайтов Интернета.
Почему фраза звучит двусмысленно?
В чём языковая (грамматическая) причина двусмысленности?

Укажите речевые ошибки в предложениях : Эту особенность поведения модели просмотрели?
Укажите речевые ошибки в предложениях : Эту особенность поведения модели просмотрели.
Он дал мне дружественный совет.
На предприятии еще не существует специального отдела маркетинга, а все функции пока выполняет инженер по маркетингу.

Энергетики ликвидируют последствия грозы?
Энергетики ликвидируют последствия грозы.
Почему фраза звучит двусмысленно?
В чём языковая (грамматическая) причина двусмысленности?


Помогите пожалуйста?
Установите причины возникновения двусмысленности : Я нашел его у себя в кабинете.

После повторного анализа были получены отличные данные?
После повторного анализа были получены отличные данные.
Укажите причины возникновения двусмысленности в данном предложении и устранить ее.

Избавьте предложения от двусмысленности?
Избавьте предложения от двусмысленности.
Сегодня футболисты покинули поля стадиона без голов.
По выходным я вожу детей парк.
После повторного анализа были получены отличный результаты.

Из данного предложения выпишите слово (слова), в котором (которых) все согласные звуки глухие?
Из данного предложения выпишите слово (слова), в котором (которых) все согласные звуки глухие.
Начнем с самого трудного и с самого важного – с успехов во всех наших делах.


Однажды в Кремле я встретил пушку пушка была обычно но вдруг она стрельнула.


Топорик, Топорок. И. т. Д.

Ну короч Подбери корень правильный и значение ну короч вот Топор — топорик, топорище, топорный, топоришко.


Выделяю большими буквами : СЧасТливый, ярОсТный, радОсТный.



1)Она бежала по дороге, и её волосы развивались на ветру. 2)Мы все решили сдавать биологию, а он выбрал географию. 3)Я бежал изо всех сил, но так и не выиграл в той гонке. 4)Ты умён и силён, а я просто нелепый глупец. 5)Мы увидели приведение, ког..
Источник
Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях. запишите предложения, устранив неясность 1. врач сказал, что я буду поправляться.
Укажите причины возникновения двусмысленности в данных предложениях. запишите предложения, устранив неясность
1. врач сказал, что я буду поправляться. 2. можно ли быть равнодушным ко злу? 3. рабочие должны следить за состоянием зебр на дорогах. 4. водители не заметили, что там был кирпич. 5. андрей тебя не узнает. 6. по выходным я вожу детей в парк. 7. врач обошёл восьмую палату. 8. играя, он забывал об очках. 9. редактор просмотрел эти строки. 10. ученики прослушали важное сообщение. 11. в комнате стояла одна кровать.

Ответы

1). Врач сказал что я буду поправляться.
1. Врач сказал, что я буду поправляться, то есть выздоравливать.
2. Врач сказал, что я буду поправляться, то есть полнеть.
Не возникает двух мыслей, если только по созвучию в качестве юмора:
1. Можно ли быть равнодушным ко злу?
2. Можно ли быть равнодушным козлу? (Может ли козел быть равнодушен?)
3) Рабочие должны следить за состоянием зебры на дорогах.
2. Рабочие, занятые строительными работами на дорогах, должны быть внимательны в случае перехода дороги зебрами (и другими животными).
4) Водители не заметили, что там кирпич.
1. Водители не заметили запрещающего дорожного знака «кирпич».
2. Водители не заметили, что на дороге лежал кирпич, который мешал проезду.
5) Андрей тебя не узнаёт.
1. Андрей делает вид, что тебя не узнаёт, видимо, не хочет с тобой общаться.
2. Андрей тебя не узнаёт, он тебя ведь видел очень давно и всего лишь один раз.
6) По выходным я вожу детей в парк.
1. По выходным я вожу детей на своей машине в парк.
2. По выходным я вожу (хожу с детьми) детей в парк.
7) Врач обошёл восьмую палату.
1. Врач обошел (т.е. сделал обход всех больных по палате) восьмую палату.
2. Врач обошел (прошел мимо, не зашел) восьмую палату.
8) Играя, он забыл об очках.
2. Играя, он забыл об очках, которые он всегда одевал, так как плохо видел.
9) Редактор просмотрел эти строки.
1. Редактор просмотрел эти строки, он их по ошибке просто пропустил.
2. Редактор просмотрел эти строки очень бегло, хотя должен был работать более внимательно и тщательно.
10) «Ученики прослушали важное сообщение.
2. Ученики с вниманием прослушали важное сообщение, которое сделал учитель.
11) В комнате стояла одна кровать.
1. В комнате совсем еще не было никакой мебели, а стояла всего лишь одна кровать.
2. Это был одноместный номер в гостинице, поэтому в комнате стояла только одна кровать.
Источник