Меню

Глубокая бездна какая ошибка

Устраните речевую избыточность Глубокая бездна, подскочить вверх, огромная махина, местный абориген, сатирическая карикатура, коллеги по труду.

На этой странице вы найдете ответ на вопрос Устраните речевую избыточность Глубокая бездна, подскочить вверх, огромная махина, местный абориген, сатирическая карикатура, коллеги по труду?. Вопрос
соответствует категории Русский язык и уровню подготовки учащихся 10 — 11 классов классов. Если ответ полностью не удовлетворяет критериям поиска, ниже можно
ознакомиться с вариантами ответов других посетителей страницы или обсудить с
ними интересующую тему. Здесь также можно воспользоваться «умным поиском»,
который покажет аналогичные вопросы в этой категории. Если ни один из
предложенных ответов не подходит, попробуйте самостоятельно сформулировать
вопрос иначе, нажав кнопку вверху страницы.

ЕГЭ — 2020. Задание 6. Лексические нормы

ЕГЭ - 2020. Задание 6. Лексические нормы

ЕГЭ — 2020. Задание 6. Лексические нормы.

Самойлова Т.Г.,учитель русского языка и литературы МОБУ СОШ ЛГО с.Пантелеймоновка

Задание № 6 ЕГЭ по русскому языку проверяет знание лексических норм современного русского литературного языка (кроме паронимов)

Задание № 6 ЕГЭ по русскому языку проверяет знание лексических норм современного русского литературного языка (кроме паронимов)

Задание № 6 ЕГЭ по русскому языку проверяет знание лексических норм современного русского литературного языка (кроме паронимов).

Формулировка 1: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово

Формулировка 1: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово

Формулировка 1:Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.
В этом пейзаже не было ни одной кричащей краски, ни одной острой черты в рельефе, но его скупые озёрца, наполненные тёмной и спокойной водой, кажется, выражали главную суть воды больше, чем моря и океаны.
Ответ: главную 
В данном предложение необходимо исключить слово «главную», так как оборот речи «главная суть» является плеоназмом. «Суть — самое главное, существенное в ком-л., чем-л.; сущность, основа» (словарь Ожегова).

Формулировка 2: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово

Формулировка 2: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово

Формулировка 2: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Выпишите это слово.

Детские страхи – вполне реальные, достаточно сильные переживания, которые могут портить жизнь ребенка, заставляя его постоянно быть в поле внимания родителей.

Ответ: зрения
Здесь нарушение лексической сочетаемости.
Быть в поле зрения, в центре внимания

НЕОБХОДИМО: — понимать лексическое значение слова и употреблять его в соответствии с данным значением; — учитывать особенности сочетаемости слов; — правильно употреблять синонимы, антонимы и…

НЕОБХОДИМО: - понимать лексическое значение слова и употреблять его в соответствии с данным значением; - учитывать особенности сочетаемости слов; - правильно употреблять синонимы, антонимы и…

НЕОБХОДИМО:
— понимать лексическое значение слова и употреблять его в соответствии с данным значением;
— учитывать особенности сочетаемости слов;
— правильно употреблять синонимы, антонимы и омонимы;
— избегать речевой избыточности;
— не допускать речевой недостаточности;
— учитывать сферу употребления лексики и стилистическую окраску.

Алгоритм выполнения задания Найдите смысловое (семантическое) противоречие

Алгоритм выполнения задания Найдите смысловое (семантическое) противоречие

Алгоритм выполнения задания

Найдите смысловое (семантическое) противоречие.
Распознайте ошибку, укажите ее вид (не смешивать со средствами выразительности).
Если это ошибка, то исправьте ее

Основные речевые ошибки, обусловленные нарушением лексических норм

Основные речевые ошибки, обусловленные нарушением лексических норм

Основные речевые ошибки,
обусловленные нарушением лексических норм

Вид ошибки

Примеры

1

Употребление слова в несвойственном ему значении 

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Мысль развивается на продолжении всего текста. 

2

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

Мое отношение к этой проблеме не поменялось.Были приняты эффектные меры.

3

Неразличение синонимичных слов

В конечном предложении автор применяет градацию.

Вид ошибки Примеры 4 Употребление слов иной стилевой окраски

Вид ошибки Примеры 4 Употребление слов иной стилевой окраски

Вид ошибки

Примеры

4

Употребление слов иной стилевой окраски

Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.

5

Неуместное употребление эмоционально — окрашенных слов и фразеологизмов

Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.

6

Неоправданное употребление просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.

7

Нарушение лексической сочетаемости

Автор увеличивает впечатление.

Вид ошибки Примеры 8 Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Вид ошибки Примеры 8 Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Вид ошибки

Примеры

8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша, очень прекрасный 

Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций 

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Плеоназм — (от др.-греч. πλεονασμός — излишний, излишество) — оборот речи, в котором происходит дублирование некоторого элемента смысла; наличие нескольких языковых форм, выражающих одно и…

Плеоназм — (от др.-греч. πλεονασμός — излишний, излишество) — оборот речи, в котором происходит дублирование некоторого элемента смысла; наличие нескольких языковых форм, выражающих одно и…

Плеоназм —  (от др.-греч. πλεονασμός — излишний, излишество) — оборот речи, в котором происходит дублирование некоторого элемента смысла; наличие нескольких языковых форм, выражающих одно и то же значение, в пределах законченного отрезка речи или текста; а также языковое выражение, в котором имеется подобное дублирование.Примеры плеоназма:
отрицательный недостаток
очень прекрасно
финальные итоги

Тавтология — (греч. tautología, от tautó — то же самое и lógos — слово ) — это тождесловие, то есть повторение сказанного иными словами или…

Тавтология — (греч. tautología, от tautó — то же самое и lógos — слово ) - это тождесловие, то есть повторение сказанного иными словами или…

Тавтология —  (греч. tautología, от tautó — то же самое и lógos — слово) — это тождесловие, то есть повторение сказанного иными словами или повторение однокоренных слов.
Примеры тавтологии:
старый старик высокая высота
спросить вопрос случился случай
заплатить зарплату
открывать открытия
подробные подробности

Примеры белоснежный снег медицинская медсестра богатая роскошь мокрая вода в декабре месяце надменное высокомерие ведущий лейтмотив наиболее оптимальный весёлый мажор народная демократия ветхая рухлядь народный…

Примеры белоснежный снег медицинская медсестра богатая роскошь мокрая вода в декабре месяце надменное высокомерие ведущий лейтмотив наиболее оптимальный весёлый мажор народная демократия ветхая рухлядь народный…

Примеры

 белоснежный снег

 медицинская медсестра

 богатая роскошь

мокрая вода

в декабре месяце

 надменное высокомерие

 ведущий лейтмотив

наиболее оптимальный

весёлый мажор

 народная демократия

 ветхая рухлядь

народный фольклор

 главная суть

наследие прошлого

 глубокая бездна

патриот родины

 скоростной экспресс

 необычный феномен

отступить назад

ностальгия по родине

спускаться вниз

 объединённый союз

 студёная стужа

отступить назад

убить насмерть

патриот родины

 финальные итоги

 памятный сувенир

памятный сувенир

первая премьера

первый дебют

перспектива на будущее

I Формулировка задания: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,

I Формулировка задания: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,

I
Формулировка задания: 
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, ЗАМЕНИВ неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка. 

Для более четкой, объективной и ясной картины широко применяются такие методы психологии труда, как «фотография» рабочего дня и хронометраж времени

Для более четкой, объективной и ясной картины широко применяются такие методы психологии труда, как «фотография» рабочего дня и хронометраж времени

1. Для более четкой, объективной и ясной картины широко применяются такие методы психологии труда, как «фотография» рабочего дня и хронометраж времени. 

ОТВЕТ: времени Объяснение: Хронометраж — метод изучения затрат времени с помощью фиксации и замеров продолжительности выполняемых действий

ОТВЕТ: времени Объяснение: Хронометраж — метод изучения затрат времени с помощью фиксации и замеров продолжительности выполняемых действий

ОТВЕТ: времени

Объяснение:
Хронометраж — метод изучения затрат времени с помощью фиксации и замеров продолжительности выполняемых действий

На протяжении всей нашей жизни в наш мозг каждую секунду времени поступает множество сенсорных сигналов

На протяжении всей нашей жизни в наш мозг каждую секунду времени поступает множество сенсорных сигналов

2. На протяжении всей нашей жизни в наш мозг каждую секунду времени поступает множество сенсорных сигналов. 

ОТВЕТ: времени Объяснение: СЕКУНДА, ы, ж

ОТВЕТ: времени Объяснение: СЕКУНДА, ы, ж

ОТВЕТ: времени

Объяснение:
СЕКУНДА, ы, ж.- 1/60 часть минуты, основная единица времени в Международной системе единиц. Подожди одну секунду (очень недолго). Сию секунду (сейчас, очень скоро или только что).Толковый словарь Ожегова

Сейчас, когда эмоции схлынули и весь азартный запал пропал, мирным торговцам было трудно заставить себя снова рисковать своей жизнью

Сейчас, когда эмоции схлынули и весь азартный запал пропал, мирным торговцам было трудно заставить себя снова рисковать своей жизнью

3. Сейчас, когда эмоции схлынули и весь азартный запал пропал, мирным торговцам было трудно заставить себя снова рисковать своей жизнью. 

ОТВЕТ: азартный Объяснение:

ОТВЕТ: азартный Объяснение:

ОТВЕТ: азартный

Объяснение:
  Азарт — это состояние ярой увлеченности каким-либо делом; воодушевление, энтузиазм, задор и запал, связанные с каким-то случаем, игрой, риском.

Молниеносная война невозможна только военными силами, как бы ни превосходил нападающий агрессор жертву в области военных сил

Молниеносная война невозможна только военными силами, как бы ни превосходил нападающий агрессор жертву в области военных сил

4. Молниеносная война невозможна только военными силами, как бы ни превосходил нападающий агрессор жертву в области военных сил.  

ОТВЕТ: нападающий Объяснение: Тот, кто осуществляет агрессию; тот, кто ведёт себя как захватчик, первым нападая на окружающих

ОТВЕТ: нападающий Объяснение: Тот, кто осуществляет агрессию; тот, кто ведёт себя как захватчик, первым нападая на окружающих

ОТВЕТ: нападающий

Объяснение:
Тот, кто осуществляет агрессию; тот, кто ведёт себя как захватчик, первым нападая на окружающих.

Он дважды продублировал фразу, сказанную им десять минут назад высокому парню, которого он хорошо знал

Он дважды продублировал фразу, сказанную им десять минут назад высокому парню, которого он хорошо знал

5.Он дважды продублировал фразу, сказанную им десять минут назад высокому парню, которого он хорошо знал.  

ОТВЕТ: дважды Объяснение: ПРОДУБЛИ́РОВАТЬ 1

ОТВЕТ: дважды Объяснение: ПРОДУБЛИ́РОВАТЬ 1

ОТВЕТ: дважды
Объяснение:
ПРОДУБЛИ́РОВАТЬ
1. выполнить параллельно с кем-либо одну и ту же или схожую работу для обеспечения надежности
2. изготовить что-либо в двух экземплярах
3. заменить речевую часть звукового фильма новой записью, представляющей собою перевод на другой язык с языка оригинала
4. исполнить, дублируя кого-либо, что-либо

Перед путешественниками разверзлась глубокая бездна, преодолеть которую было невозможно

Перед путешественниками разверзлась глубокая бездна, преодолеть которую было невозможно

6. Перед путешественниками разверзлась глубокая бездна, преодолеть которую было невозможно. 

ОТВЕТ: глубокая Объяснение: БЕЗДНА 1,

ОТВЕТ: глубокая Объяснение: БЕЗДНА 1,

ОТВЕТ: глубокая

Объяснение:
БЕЗДНА
1, Глубокая пропасть, пучина. Морская б.
2. (разг.). Огромное количество, пропасть, тьма, гибель. Бездна премудрости (о глубоких познаниях; шутл.). Из толкового словаря Ожегова

Дипломатическая почта, следующая транзитом, и дипкурьер, который получил транзитную визу, пользуются неприкосновенным иммунитетом

Дипломатическая почта, следующая транзитом, и дипкурьер, который получил транзитную визу, пользуются неприкосновенным иммунитетом

7. Дипломатическая почта, следующая транзитом, и дипкурьер, который получил транзитную визу, пользуются неприкосновенным иммунитетом. 

ОТВЕТ: неприкосновенным Объяснение:

ОТВЕТ: неприкосновенным Объяснение:

ОТВЕТ: неприкосновенным
Объяснение:
ИММУНИТЕТ
-Предоставленное кому-н. исключительное право не подчиняться некоторым общим законам. Дипломатический и. (неприкосновенность личности, служебных помещений, жилища и собственности дипломатов). Депутатский и. | прил. иммунный, ая, ое (к 1 знач.) и иммунитетный, ая, ое. Иммунная реакция организма. Толковый словарь Ожегова

Формулировка задания: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,

Формулировка задания: Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку,


Формулировка задания: 
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, ЗАМЕНИВ неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка. 

Компании, причастные к инциденту с разливом нефти в

Компании, причастные к инциденту с разливом нефти в

Компании, причастные к инциденту с разливом нефти в Мексиканском заливе, сделали ряд решений по предотвращению подобных случаев в дальнейшем.   
В возникновении болезни играют значение многочисленные клеточные и внеклеточные факторы, которые регулируют обмен кальция.  
Выход в свет романа «Обломов» и громадный успех его у читателей дали И.А. Гончарову славу одного из самых выдающихся русских писателей.  

Врут все, но это не имеет роли, потому что никто не слушает

Врут все, но это не имеет роли, потому что никто не слушает

4. Врут все, но это не имеет роли, потому что никто не слушает. 

5. Важно понять, кому из героев рассказа больше всего импонирует автор произведения.

6. В 1609 г. был заключен договор со Швецией, по которому шведы готовы были дать поддержку России в обмен на ее отказ от претензий на побережье Балтики

Ответы с пояснением Приняли – принять решение, сделать выбор, вывод, дело

Ответы с пояснением Приняли – принять решение, сделать выбор, вывод, дело

Ответы с пояснением    
Приняли – принять решение, сделать выбор, вывод, дело 
Роль – играть роль, но иметь значение 
Принесли – принести славу, дать возможность, ощущение, уверенность и т.д. 
Значения – иметь значение, играть роль 
Симпатизирует – Симпатизировать – хорошо относиться к кому-либо, импонировать – производить положительное впечатление. 
Оказать – нельзя дать поддержку, можно ее оказать, найти, обеспечить, получить

Подготовка к ЕГЭ.Теория и Практика №6

Подготовка к ЕГЭ.Теория и Практика №6

Исключить слово

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

Надменное высокомерие Григория Печорина спровоцировало конфликт с Грушницким и стало причиной дуэли.

Ошибка в данном предложении — плеоназм. Дублируется смысл. Слово “высокомерие” является синонимом к слову “надменность”. Поэтому использовать прилагательное “надменное” нет необходимости.

Ответ: НАДМЕННОЕ

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

В той небольшой компании Александр Романович был ведущим лидером, и потому все подчинённые старались следовать его советам.

Ошибка в данном предложении — плеоназм. Дублируется смысл. Слово “лидер” переводится с английского языка как “ведущий”. Поэтому использовать прилагательное “ведущий” нет необходимости.

Ответ: ВЕДУЩИМ

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

На уроке английского языка Алиса вела взаимный диалог с преподавателем.

Ошибка в данном предложении — плеоназм. Дублируется смысл. Слово “диалог” подразумевает значение “разговор между двумя лицами”. Поэтому прилагательное “взаимный”, которое обозначает “проявляющийся по отношению друг к другу”, использовать нет необходимости.

Ответ: ВЗАИМНЫЙ

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

В этом пейзаже не было ни одной кричащей краски, ни одной острой черты в рельефе, но его скупые озёрца, наполненные тёмной и спокойной водой, кажется, выражали главную суть воды больше, чем все моря и океаны.

Ошибка в данном предложении — плеоназм. Дублируется смысл. Слово “суть” уже подразумевает значение “главное”. Поэтому использовать прилагательное “главная” нет необходимости.

Ответ: ГЛАВНУЮ

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

Чем дальше путники уходили в лес, тем больше препятствий им попадалось: особенно мешали колючие тернии, цеплявшиеся за одежду.

Ошибка в данном предложении — плеоназм. Дублируется смысл. Слово “тернии” уже подразумевает значение “колючие”. Поэтому использовать прилагательное “колючие” нет необходимости.

Ответ: КОЛЮЧИЕ

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

В военное время даже некоторые аристократки работали медицинскими медсёстрами.

Ошибка в данном предложении — тавтология. Дублируется смысл. Слова “медсёстры” и “медицинские” являются однокоренными. Также слово “медсёстры” уже подразумевает значение “медицинские”. Поэтому использовать прилагательное “медицинские” нет необходимости.

Ответ: МЕДИЦИНСКИМИ

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

Путники медленно продвигались по узкой горной тропинке, а слева, буквально в метре от них, разверзалась глубокая бездна.

Ошибка в данном предложении — плеоназм. Дублируется смысл. Слово “бездна” имеет значение “глубокая пропасть”. Поэтому использовать прилагательное “глубокая” нет необходимости.

Ответ: ГЛУБОКАЯ

logo

  • Устраните речевую избыточность
    Глубокая бездна, подскочить вверх, огромная махина, местный абориген, сатирическая карикатура, коллеги по труду

    • Предмет:

      Русский язык

    • Автор:

      isabellsellers343

    • Создано:

      3 года назад

    Знаешь ответ? Добавь его сюда!

  • istoriya
    История

    3 минуты назад

    Пожалуйста решите!!!

    Отметьте каким образом в Спарте принимались решения и совершались выборы?????

  • drugie-predmety
    Другие предметы

    13 минут назад

    Помогите пожалуйста с сочинением

  • geografiya
    География

    18 минут назад

    Где в Забайкалье выпадает больше осадков и почему?

  • russkii-yazyk
    Русский язык

    23 минут назад

    Упражненьице по русскому

  • russkii-yazyk
    Русский язык

    23 минут назад

    сочинение — рассуждение «Как отношения между родителями влияют на ребёнка?»

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

zoom

How much to ban the user?

1 hour
1 day

Задание

6

ЕГЭ

2020

100

баллов

Учитель

МБОУ СОШ с. Куймань

М. А. Шушунова

ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБОК
ПОДГОТОВКА К ЗАДАНИЮ №6 ЕГЭ

КИМ ЕГЭ 2020 года

В документах, определяющих структуру и содержание элементов ЕГЭ, указано, что задание 6 ЕГЭ по русскому языку 2020 проверяет знание лексических норм современного русского литературного языка (кроме паронимов, знание которых проверяется в задании 5) и базовое умение найти и исправить ошибки в употреблении слов в предложении.

Лексические нормы русского литературного языка

это правила использования слов в речи в соответствии с их лексическим значением и с учётом их лексической сочетаемости и стилистической окраски.

№ п/п

Вид

лексической ошибки

Примеры

1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Мысль развивается на продолжении всего текста.

2

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

(проверяется в задании 5)

Мое отношение к этой проблеме не поменялось.

Были приняты эффектные меры.

3

Неразличение синонимичных слов

В конечном предложении автор применяет градацию.

4

Употребление слов иной стилевой окраски

Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.

5

Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмов

Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.

6

Неоправданное употребление просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.

№ п/п

Вид

лексической ошибки

Примеры

7

Нарушение лексической сочетаемости

Автор увеличивает впечатление.

Автор использует художественные особенности (вместо средства).

8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Красоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов.

Молодой юноша, очень прекрасный

9

Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.

11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Формулировка задания 6
возможна в двух вариантах

Исключение

  • Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

Замена

  • Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

Обратите внимание!

  • Методика работы на уроках русского языка по предупреждению речевых ошибок должна основываться, во-первых, на распознавании ошибок различных типов и, во-вторых, на их устранении (с помощью специальных приемов).
  • Сам этап распознавания ошибки должен строиться на понимании семантического противоречия, спровоцированного ошибкой в данном предложении.
  • Это означает, что работа с заданием 6 не должна сводиться только к требованию исправить ошибку.
  • Выполнение этого задания потребует особого алгоритма его выполнения.

Алгоритм выполнения задания 6

Найди смысловое (семантическое) противоречие

(сигнал ошибки)

Распознай ошибку, укажи ее вид

(не смешивать

со средствами выразительности)

Если это ошибка, исправь ее.

Слово в ответе записывай в той форме, в которой оно записано в задании.

Вариант 1
ИСКЛЮЧЕНИЕ СЛОВА

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

С самого начала произведения автор ведет взаимный диалог с читателем, показывает свое отношение к описываемым событиям.

Ответ: ВЗАИМНЫЙ. В данном предложении необходимо исключить слово «взаимный», так как оборот речи «взаимный диалог» является плеоназмом.

Вид лексической ошибки

Такие ошибки однотипны, они часто встречаются в речи, некоторые плеоназмы даже являются устойчивыми оборотами, поэтому можно составить небольшой

 словарик плеоназмов 

1. Употребление лишнего слова (речевая избыточность — плеоназм).

Словарик плеоназмов ЕГЭ 2020
(Из типовых экзаменационных вариантов под редакцией И. П. Цыбулько)

Взаимный диалог

Глубокая бездна

Колючими терниями

Первой премьеры

Династия рода

Надменное высокомерие

Правильное правописание

Столичная московская

Веселом мажоре

Действительные реалии

Медицинским медсестрам

Глухое захолустье

Отвлеченным абстракциям

Биография жизней

Ветхую рухлядь

Необычный феномен

Классика классической литературы

Ведущий лейтмотив

Свою автобиографию

Задание 6
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

  • Перед путешественниками разверзлась глубокая бездна, преодолеть которую было невозможно.
  • Путь писателя к признанию и любви читающей публики зачастую усеян колючими терниями и полон соблазнов.
  • Посещение первой премьеры спектакля по пьесе современного французского драматурга доставило нам большое удовольствие.
  • Надменное высокомерие и презрение к людям своего племени сделали героя рассказа М. Горького изгоем.
  • Не всегда легко усвоить правильное правописание того или иного слова, поэтому приходится использовать различные ассоциативные приемы запоминания.
  • 6) В спектакле Орловского драматического театра «Воительница» роль Домны Платоновны исполняла известная столичная московская актриса Вера Васильева.

  • Музыкальную пьесу композитор решил закончить в веселом мажоре, чтобы у публики сохранилось приподнятое настроение.
  • Модель экономического роста страны, учитывающая современные действительные реалии, должна обеспечить решение важнейших социальных задач.

1

2

3

4

5

6

7

8

глубокая

колючими

первой

надменное

правильное

столичная (московская)

веселом

действитель-ные

Задание 6
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.

  • Жители поселка были убеждены в том, что в их глухое захолустье не поедут работать выпускники вузов, и поэтому приезд молодого агронома стал для всех неожиданностью..
  • Чиновник был уверен: подобным отвлеченным абстракциям не место на выставке современного социалистического искусства.
  • Английский писатель, историк и философ 19 века Томас Карлейль считал, что всемирная история – это биография жизней великих людей.
  • Эту ветхую рухлядь давно уже пора было отправить на чердак, но как-то рука не подымалась на бабушкино наследство.
  • В районе Южного полюса Юпитера астроном заметил темное пятно и вначале принял его за необычный природный феномен, ведь на этой планете часто бушуют волны.
  • 6) Первого апреля исполняется 200 лет со дня рождения классика русской классической литературы Николая Васильевича Гоголя.

  • Солист всемирно известной музыкальной группы планирует издать свою автобиографию.

1

2

3

4

5

6

7

глухое

отвлеченным

жизней

ветхую

необычный

классической

свою

Вариант 2
ЗАМЕНА СЛОВА

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

Компании, причастные к инциденту с разливом нефти в Мексиканском заливе, сделали ряд решений по предотвращению подобных случаев в дальнейшем.

Ответ: ПРИНЯЛИ. Здесь нарушение лексической сочетаемости. Ряд решений можно принять.

Вид лексической ошибки

  • 1.Употребление слова в несвойственном ему значении.
  • 2. Нарушение лексической сочетаемости слова.
  • 3. Неуместное повторение одних и тех же либо однокоренных слов (тавтология).
  • 4. Неуместное употребление диалектной, просторечной лексики.
  • 5. Нарушения, связанные с употреблением фразеологических оборотов
  • 6. Неудачный выбор одного из синонимов.
  • 7. Двусмысленность высказывания при неудачном использовании местоимений.

Задание 6
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

  • Андрей бросил беглый глаз на гостя – тот был аккуратно одет, причесан.
  • Юрисконсульту фирмы поручили в течение двух недель выразить свой ответ на предложения о сотрудничестве, поступившие от концерна «Астра».
  • Многолетней верной службой Бахтеев хотел загладить свою ответственность за опрометчивый поступок, совершенный в юности.
  • Творчеству А. П. Чехова посвящена серия лекций, на которых были прочитаны отрывки из его творчества.
  • После двухмесячного посещения дома Туркиных и трепетных ухаживаний за Катенькой Старцев предоставил ей руку и сердце.
  • Количество девятиклассников, желающих поехать летом в Михайловское, прогрессирует с каждым днем.
  • Карьера любого спортсмена не может считаться вполне успешной, пока не сбылась его самая заветная мечта – одержать первенство в олимпиадной борьбе.
  • Один из последних фильмов знаменитого режиссера создал неоднозначную реакцию зрителей.
  • В преклонном саду яснополянской усадьбы Л. Н. Толстого гости увидели не только привычные яблони, груши, вишни, но и несколько лимонных и апельсиновых деревьев.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

взгляд

дать

вину

произведений

предложил

растет

победу

вызвал

старом

Задание 6
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

  • П. М. Третьяков всю жизнь увлекался собиранием картин и к тридцати пяти годам был уже известным всей России селекционером, к которому уважением относились не только искусствоведы, но и художники.
  • Однажды весной с моим дедом, старым соловецким охотником, случился необыкновенный случай.
  • Войдя в парадный зал, Анна Каренина лишь на одно мгновение бросила глаз на группу молодых офицеров, в которой находился Вронский.
  • в конце 17 столетия сторонники царевны Софьи одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.
  • Важно понять, кому из героев рассказа больше импонирует автор произведения.
  • Договор между странами о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане творит условия для реализации совместных экономических проектов.
  • Из-за содержания в стеблях и листьях фикуса особых ядов это популярное домашнее растение может навлекать аллергические реакции.

1

2

3

4

5

6

7

коллекционером

произошел

взгляд

потерпели

симпатизирует

создает

вызывать

Смешение паронимов

Нарушение лексических норм часто связано с тем, что говорящие или пишущие путают слова, близкие по звучанию, но различные по значению. Такие слова называются паронимами.

Задание 5 ЕГЭ проверяет умение увидеть лексическую ошибку, а именно смешение паронимов.

Формулировка задания 5 ЕГЭ

В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним.

Запишите подобранное слово.

АЛГОРИТМ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЯ 5
Пример выполнения задания 5

В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.

Давно наступили весенние сумерки, темные от ДОЖДЕВЫХ туч.

На фронте шли ЖЕСТОКИЕ, незатихающие наступательные бои.

Старые рыбаки говорят, что ЕДИНСТВЕННОЕ средство спастись от капризного ветра – выйти в море.

ДРАМАТИЧНАЯ история мастера, чей талант был растрачен на безделушки, превратилась в плакатное изображение несравненного умельца, подковавшего блоху.

Поднявшись на небольшой холмик, откуда начиналась едва заметная ЛЕСИСТАЯ тропинка, он оглянулся.

Ответ: ЛЕСНАЯ.

СЛОВАРЬ ПАРОНИМОВ 2020

Абонемент – абонент

Артистический – артистичный

Бедный – бедственный

Безответный – безответственный

Болотистый – болотный

Благодарный – благодарственный

Благотворительный – благотворный

Бывший – былой

Вдох – вздох

Вековой – вечный

Великий – величественный

Восполнить – дополнить – заполнить – наполнить – переполнить –

пополнить; заполнен – наполнен – переполнен

Враждебный – вражеский

Выбирать – избирать; выбирая – избирая

Выгода – выгодность

Выдача – отдача – передача – раздача

Выплата – оплата – плата – уплата

Выплатить – заплатить – оплатить – отплатить – уплатить

Вырастить – нарастить – отрастить

Выращивание – наращивание – отращивание

Высокий – высотный

Гарантийный – гарантированный

Гармонический – гармоничный

Глинистый – глиняный

Годичный – годовалый – годовой

Гордость – гордыня

Гуманизм – гуманность

Гуманистический – гуманитарный – гуманный

Двоичный – двойной – двойственный – двоякий – сдвоенный –

удвоенный

Действенный – действительный – действующий

Деловитый – деловой – дельный – деляческий

Демократичный – демократический

Диктант – диктат

СЛОВАРЬ ПАРОНИМОВ 2020

Дипломант – дипломат

Дипломатический – дипломатичный

Длинный – длительный

Добротный – добрый

Доверительный – доверчивый

Дождевой – дождливый

Драматический – драматичный

Дружеский – дружественный – дружный

Единичный – единственный

Желанный – желательный

Жестокий – жёсткий

Жизненный – житейский

Жилищный – жилой

Загородить – огородить – оградить – отгородить – перегородить

Занизить – понизить – снизить

Зачинатель – зачинщик

Звериный – зверский

Звуковой – звучный

Зрительный – зрительский

Изобретательный – изобретательский

Информативный – информационный

Информация – информированность

Иронический – ироничный

Искусный – искусственный

Исполнительный – исполнительский

Исходный – исходящий

Каменистый – каменный

Комфортабельный – комфортный

Конный – конский

Коренастый – коренной – корневой

Костный – костяной

Красочный – красящий – крашеный

Лакированный – лаковый

Ледовый – ледяной

Лесистый – лесной

Личностный – личный

Микроскопический – микроскопичный

Мороженый – морозильный – морозный

Надеть – одеть

СЛОВАРЬ ПАРОНИМОВ 2020

Наличие – наличность

Напоминание – упоминание

Невежа – невежда

Нестерпимый – нетерпеливый – нетерпимый

Неудачный – неудачливый

Обвинённый – обвинительный

Обрывок – отрывок

Обхватить – охватить

Ограничить – отграничить – разграничить

Оклик – отклик

Органический – органичный

Отборный – отборочный

Отклонение – уклонение

Отклониться – уклониться

Отличать(-ся) – различать(-ся)

Отличие – различие

Памятливый – памятный

Перетерпеть – претерпеть

Покупательный – покупательский – покупной

Популистский – популярный

Почтенный – почтительный – почётный

Практический – практичный

Предоставить – представить

Представительный – представительский

Признанный – признательный

Продуктивный – продуктовый

Производительность – производство

Производительный – производственный

Просветительский – просвещённый

Публицистический – публицистичный

Пугливый – пуганый

Раздражение – раздражительность

Ритмический – ритмичный

Романтический – романтичный

Скрытный – скрытый

Словарный – словесный

Сопротивление – сопротивляемость

Соседний – соседский

Сравнимый – сравнительный

СЛОВАРЬ ПАРОНИМОВ 2020

Сценический – сценичный

Технический – техничный

Удачливый – удачный

Униженный – унизительный

Фактический – фактичный

Хищнический – хищный

Царский – царственный – царствующий

Целый – цельный – целостный

Экономический – экономичный – экономный

Эстетический – эстетичный

Этический – этичный

Эффективный – эффектный

Эффективность – эффектность

Работа

со словариком паронимов.

Шаг 1. Записываем слово из словаря в тренировочную тетрадь

и составляем словосочетание.

Шаг 2. Перечитываем

и запоминаем

пары и цепочки

из словаря паронимов.

Удачи вашим ученикам

на экзамене!

1.        Прежде всего надо
разобраться в терминах, потому что, с
одной стороны, логическими ошибками
занимается логика, и их описание можно
найти в учебниках логики и в логических
словарях. Но с другой стороны, и лингвистика
не может обойти речевые ошибки, имеющие
логическую основу или порождающие
логические ошибки как вторичные. Кроме
того, есть еще и третья сторона – теория
литературы, которая занимается
художественными эффектами нарушения
логических законов и правил. Двумя
терминами теории литературы – поэтическая
вольность и авторская глухота – вы
уже владеете.

Основных терминов в этом разделе всего
три.

Алогизм – в полупереводе на русский – нелогичность.
Более подробно: рассуждение,
противоречащее логике.
 Это
общенаучный термин. Его можно найти в
самых разных словарях: в «Логическом
словаре»Кондакова,
в «Энциклопедическом словаре», в «Словаре
иностранных слов». В «Лингвистическом
энциклопедическом словаре» такого
термина нет, и это странно. В «Поэтическом
словаре» Квятковского термин «алогизм»
обозначает не логическую ошибку
(авторскую глухоту), а стилистический
прием (авторскую вольность). В «Краткой
литературной энциклопедии» тоже есть
подобная статья.

Паралогизм – термин
логики, и за ее пределами не встречается.
Он находится в паре с другим логическим
термином – софизмом. Паралогизм – логическая
ненамеренная ошибка в умозаключении
,
а софизм –преднамеренное
нарушение правил логики, формально
кажущееся правильным.
 Такое
антонимическое противопоставление
очень важно: паралогизм говорит о
заблуждении автора, в основе
которого – недостаток
образования, а софизм – о
логическом обмане, о нечестности автора.

На паралогизмах строятся
«Основы политической экономии» Т.
Мальтуса, многие работы В.И. Ленина: о
пролетарском интернационализме, о
закате капитализма в XX веке, о невозможности
Соединенных Штатов Европы в условиях
так называемой буржуазной демократии
и т.п. Адвокат, сдавший экзамен экстерном,
не имел настоящей научной подготовки.
Паралогизмы – обычное
дело там, где публицистика претендует
на роль науки.

«Логические
ошибочные рассуждения
непременно появляются в тех случаях,
когда сила разума начинает уступать
силе эмоций.

Но особенно, конечно, истоки
логических ошибок надо искать в социальной
позиции того или иного человека»38.

Увлеченность теорией, слепая
вера в нее заставляют человека смотреть
на мир сквозь теоретические очки: видеть
то, чего нет, и не видеть того, что есть.
В этом причина идеологической зашоренности
многих публицистов во всех идеологических
лагерях.

Когда же ложная теория начинает
дискредитировать себя на практике,
когда ее нелепости становятся понятны
многим, а не только единицам, тогда
пропагандисты берут на вооружение
приемы софистики: пропаганда переходит
от логических ошибок поры увлеченности
к логическому обмену поры охлаждения.

Типичный пример.

В 1979 году на закате советского
социализма в журнале «Журналист» (№
11, с. 36–38) доктор экономических наук
заместитель главного редактора газеты
«Правда» Дмитрий Валовой опубликовал
статью «Совершенствовать значит идти
вперед» об успехах советской экономики.
В качестве аргументов он приводил
статистические данные о среднегодовых
темпах роста промышленной продукции
США и СССР за 1951–1978 годы – соответственно
4,3 и 9,2%. Это говорило, якобы, в пользу
социалистической экономики: она же в
два раза быстрее развивается и рано или
поздно обгонит американскую. В то время
это был излюбленный аргумент многих
советских пропагандистов. И это было
сознательное манипулирование числами
(точными!), сознательный обман читателей
и слушателей.

Дело в том, что для экономики
США, несмотря на периодические кризисы
производства, характерна стабильность
усредненных показателей темпов роста
промышленной продукции. Вот уже 120 лет
этот показатель колеблется около 4,2%. А
для экономики СССР такой закономерности
не существовало. У нас картина была
совсем иная – постепенное
падение даже официальных (приукрашенных,
то есть завышенных) показателей прироста
промышленной продукции. За этот же
период – 1951–1978
гг. – он
упал по опубликованным данным с 13,5 до
3,6%. А в среднем – действительно
9,2%! Но усредненная
статистика партийных пропагандистов
скрывала тенденцию.
 Именно
о таких аргументах сказано: есть ложь,
есть наглая ложь и есть статистика.

Д. Валовой восхвалял советскую
экономику, когда она уже свалилась в
глубокий кризис, когда она была уже ниже
американской не только по объему, но и
по темпам роста. Доктор экономических
наук мог бы построить график,
проэкстраполировать полученную тенденцию
на ближайшее будущее и увидеть, что в
середине 1980-х годов страну ожидает
нулевой прирост промышленности. Он, при
известной фантазии, мог бы даже предсказать
будущую перестройку. Правда, опубликовать
такие выводы в советской печати ему бы
не удалось – даже
в «Правде», где он был заместителем
главного редактора. Но это уже другая
история. Д. Валовой предпочел дезинформацию,
которую никакой редактор не посмел бы
отредактировать.

Но вернемся к настоящим
логическим ошибкам. В логическом
доказательстве три
части: 1) тезис – суждение,
истинность которого следует доказать,
2) основания
(аргументы)
 – истинные
суждения, обосновывающие истинность
тезиса, 3) демонстрация – форма
способа доказательства. Логики
соответственно выделяют три больших
класса логических ошибок: 1) подмену
тезиса, 2) подмену аргумента, 3) ошибки
способа доказательства, то есть различные
нарушения правил умозаключения.

В тексте логические ошибки
могут быть очень простыми, но могут
приобретать изощренные формы, требующие
специальных доказательств
своей ошибочности.

Логические основы
редактирования текста разработаны
подробно. Есть специальные работы39.
Есть учебники и учебные пособия и даже
научно-популярные книги со специальными
разделами, в которых разбираются
логические законы, логическое построение
текста и анализируются типичные
логические ошибки, иногда дается свод
основных логических ошибок40.
Но полной и строгой классификации
логических ошибок с точки зрения
литературного редактора нет.

Должен ли литературный
редактор быть логиком и использовать
в своей работе логическую
терминологию? Навряд ли.
Он может и, наверное, должен знать, что
существуют четыре логических закона: закон
противоречия, закон исключенного
третьего, закон тождества
 и закон
достаточного основания
,
и понимать, когда они нарушаются. Но
объяснять автору, что он нарушил закон
исключенного третьего да еще в логических
терминах – это
пустое занятие: автор обязан быть
логичным, но он не обязан знать теорию
логики.

Логика – наука
древняя. Ее основания разработаны еще
в античную эпоху. Старая латинская
терминология до сих пор находит место
в словарях. И некоторые из латинских
терминов, обозначающих логические
ошибки, неплохо знать. Вот некоторые из
них с переводами и объяснениями:

Non liquet – «неясно».
По происхождению это формула римского
судопроизводства. Судьи, голосуя
приговор, выражали одно из трех мнений:
оправдываю, осуждаю и неясно
(то есть
воздерживаюсь).

Qui pro quo – «одно
вместо другого». Смешение понятий,
путаница, недоразумение.

Contradictio in adjecto – «противоречие
в определении». Например, сухая влага.
Внутреннее противоречие, противопоставляемое
внешнему
противоречию – contradictio in subjecto – «противоречию
в предмете».

Post hoc, ergo propter hoc – «после
этого – значит
по причине этого». Временная
последовательность событий принимается
за причинную зависимость.

Idem per idem – «то
же посредством того же». Доказательство
какого-либо положения посредством
самого этого положения.

Petitio principii – «предвосхищение
оснований». Аргумент, основанный на
выводе из положения, которое само требует
доказательства.

Circulus vitiosus – «порочный
круг». Приведение в качестве доказательства
того, что еще само нуждается в
доказательстве.

Ignotum per ignotius – «неизвестное
через более
неизвестное».

Consequentia non valet – «вывод
не имеет силы». Из правильных посылок
делается вывод, который из них не
вытекает.

В публицистике все виды этих ошибок
встречаются. Кроме того, многие публицисты
страдают логической болезнью делать
выводы на основе нескольких эффектных
фактов. Это самый простой и самый
распространенный паралогизм. Вот как
он высмеян в газетной статье «Вегетарианцы
против мясоедов»:

«Полемика «хищников» и «травоядных»
стара как мир и, в общем-то, столь же
абсурдна.

– Мы,
вегетарианцы, поголовно гуманисты и
пацифисты. С нами Пифагор, Плутарх,
Сенека, Вольтер, Лев Толстой, Бернард
Шоу, Пол Маккартни…

– А
как быть с видным «гуманистом» Адольфом
Гитлером – ведь
он тоже был вегетарианцем?

– Коренное
население Южной Америки не ест мяса.

– А
вот масаи,
также проживающие в Африке, после 14
лет бросают есть
растительную пищу и питаются одним
молоком да мясом.

– А
вот Лев Толстой в 67 лет научился ездить
на велосипеде, а в 70 – прекрасно
катался на коньках, в 82 – стал
«качаться».

– А
вот известный полярник Фритьеф Нансен
всю полярную ночь питался медвежатиной.
И дожил до глубокой старости…

Короче говоря, недостатка
в фактах как
за вегетарианство, так и против него не
ощущается. Все дело в их грамотном
подборе. Если вы подбираете их
«правильно» – вы
вегетарианец. Если нет – то
закоренелый «мясоед!»41

Публицист, работающий с фактами, должен
уметь с ними обращаться.

Задание 5. Вам
предлагается логическая шутка, в которой
логический обман доведен до абсурда.
Постарайтесь определить детально. В
чем логическая несостоятельность этих
выкладок? Сколько здесь логических
ошибок?

«Сколько дней в году мы работаем?

Будем вычитать из 365 дней те, которые мы
не работаем. Останутся рабочие дни.

1)      8
часов в день – сон.
Это 122 дня ежегодно: 365 – 122
= 243.

2)      8
часов в день – нерабочее
время. Это тоже 122 дня ежегодно: 243 – 122
= 121.

3)      В
году 52 воскресенья и 52 субботы. Итого
104 выходных дня: 121 – 104
= 17.

4)      В
году 8 официальных праздников: 17 – 8
= 9.

5)      Отпуск
24 дня: 9 – 24
= –15.»

2.        Логики
выделяют три причины логических ошибок:
1) психические нарушения, 2) сокращенное
умозаключение и 3) плохое владение
языком42.
Первые две причины порождают ошибки в
умозаключениях, а третья – ошибки
в речи, ведущие к нарушениям логики.
Иначе говоря, логические ошибки можно
разделить на два класса:

1)      ошибки
собственно логические, ошибки мышления,
ошибки плана содержания;

2)      ошибки
речи, ошибки плана выражения, вторичные
логические ошибки.

До сих пор речь шла о первичных
логических ошибках, теперь речь пойдет
о речевых ошибках, порождающих логические
ошибки. Можно считать их переходным,
промежуточным типом ошибок – одновременно
и речевыми и логическими.

Речевые логические ошибки могут быть
двух типов: лексические и синтаксические.

2.1.          Лексические
ошибки будут подробно рассмотрены в
разделе «Нормативно-языковые ошибки».
Здесь же нужно сказать только то, что
они возникают по двум причинам: или
из-за незнания значения слова, или из-за
небрежного словоупотребления. Но в
любом случае они создают некую логическую
неувязку, часто комического свойства:
«Он облокотился
спиной на холодную
батарею» (В. Катаев). Облокотиться можно
только локтем, а спиной прислониться.
Типичный пример смешения
словосочетаний – ошибка
по небрежности, по невнимательности, а
не по незнанию. В результате на спине
вырос локоть.

Небрежность, приблизительность
словоупотребления
 – частое
явление в газете. Оно распространяется
и на газетную метафору. Статья о бытовых
кондиционерах была названа – «Фабрика
свежего воздуха». Фабрика – это
целое предприятие, а кондиционер
помещается за окном: сопоставление
несоразмерно, а поэтому нелогично.
Вообще нужно заметить, что метафора
поддается логической оценке, в том числе
и сочетание метафор. Есть старый
термин – «ломаная
метафора», обозначающий логическую несочетаемость
двух метафор: «Пусть акулы империализма
не протягивают к нам свои лапы». (Из
газет 20-х годов).

2.2.          К
логическим дефектам речи следует отнести
и речевые
излишества на основе плеоназма.
 Многие
из них выглядят безобидно: самый лучший,
толпа людей, сжатый кулак, идти пешком,
в общем и
целом и т.д. И не так-то просто доказать
иному автору необходимость редактирования
таких словосочетаний. Но возможен и
комический эффект, понятный любому: «Он
был в берете, напяленном на
правое ухо головы» (газета), «Приемный
пункт по приему стеклотары» (вывеска).

Особый тип плеоназма связан
с неточным знанием значения иноязычного
слова. Это уже несомненные ошибки – и
грубые: своя автобиография (авто и есть
своя), памятный сувенир (сувенир – подарок
на память), период времени (период – промежуток
времени), прейскурант цен (прейскурант – текущая
цена) и т.п. Хотя есть и узаконенные
ошибки: пойти ва-банк
от французского va banque – идет
банк (из речи картежников).

Задание 6. Список
общеупотребительных плеонастических
выражений огромен. Среди них есть вполне
нейтральные словосочетания, а есть
явные ошибки. Какие из них вы считаете
ошибками?

– нижнее
белье, верхняя одежда, полное право,
отличительная особенность, любимое
увлечение, численной меньшинство,
огромная масса людей, огромное множество,
военная оккупация, огромная махина,
глубокая бездна, серьезное ЧП, народный
фольклор, курносый нос, легкое облегчение,
сегодняшний день;

– коллега
по профессии, экспонаты выставки, квартал
домов, хронометраж времени, час времени;

– приятно
порадовать, отступить назад, пропасть
даром, собрать вместе, зримо видеть,
бежать бегом, окружить со всех сторон,
опубликовать в печати, простаивать без
дела, демобилизоваться из армии;

– дефекты
и изъяны, просчеты и ошибки, цели и
задачи, надежды и чаяния, целиком и
полностью, сплошь и рядом, четко и внятно,
основная и главная мысль.

2.3.          Но,
пожалуй, самой грубой лексической
логической ошибкой является, так
называемый, логический
скачок.
 Пример
из литературоведческой статьи: «Сложный
и оригинальный внутренний облик Катерины
нашел свое отражение в ее языке, самом
ярком среди всех действующих лиц «Грозы».
Язык оказался среди действующих лиц:
автор соединил понятия из разных
логических рядов, это и есть логический
скачок, точнее проскок.

Разновидность логического
скачка можно считать и неправильное
употребление конструкций с предлогами
«кроме», «наряду», «вместе», «помимо»
и под. Пример – брачное
объявление в германской газете (перевод):
«Ищу мужа. Я еще молода. Рост высокий,
талия тонкая. В хозяйстве кроме
того имеется трактор».

Нагромождение логических
скачков в одной фразе делает ее не­ясной.
Пример из ученой статьи: «Любой элемент
функционального стиля писателя выполняет прежде
всего эстетическую функцию, и в силу
своей эстетической значимости он
обладает разной степенью информативности.»
Не поленитесь, прочитайте еще раз,
найдите два логических скачка в этом
предложении.

2.4.          Встречается
также ошибка, которую можно
назвать повествовательным
алогизмом.
 Чаще
всего это связано с тем, что повествователь
(писатель или журналист) отличается
такой небрежностью, что не помнит, что
он написал в предыдущей фразе.

«Вдоль строя шел генерал.
Под фуражкой блестела на висках проседь,
но держался он молодцевато, да и
форма – высокая
курчавая папаха, плотно облегающая
шинель, лампасы – красила,
молодила генерала.»
(Повесть). Нашли алогизм?

«В лесу было тихо. Рядом пела звонким
голосом лирическую песню, перелетая с
дерева на дерево, иволга. Где-то далеко
куковала невидимая кукушка». (Газета).
Не очень-то тихо было в лесу.

Такая небрежность может
привести к нарушению логической
последовательности повествования:
«Марьино…
Здесь 18 января 1943 года, прорвав
долговременную полосу противника
глубиной 14 километров и форсировав
Неву, соединились войска Волховского и
Ленинградского фронтов – кольцо
блокады Ленинграда было прорвано».
(Газета).

Из этого фрагмента следует,
что войска Ленинградского фронта
прорвали оборону противника, затем
форсировали Неву и соединились в Марьино с
войсками Волховского фронта,
наступавшими им навстречу. НоМарьино находится
на левом берегу Невы… Наши
войска сперва форсировали
Неву, потом преодолели немецкую оборону.
Место встречи двух фронтов было
восточнее Марьино.
У журналиста во фразе полная неразбериха,
которая показывает его профессиональный
уровень. По этому поводу можно вспомнить
афоризм другого журналиста – Анатолия Аграновского:
«Хорошо пишет не тот, кто хорошо пишет,
а тот, кто хорошо думает».

2.5.          Логическая
погрешность текста
,
которую древние римляне
назвали non liquet – неясно,
возникает по двум причинам: из-за
недостатка образования и от его избытка.

Объявление: «При наличии
денег на пункте АО МММ выплата будет
производиться в порядке: Рассмотрение
заявлений по смерти состоящих в основной
очереди и больных онкологически и
сахарным диабетом в соотношении через
5 человек основной очереди. По 1 акции
не более 10 человек»43.

Это образец текста на грани
патологии. Текст настолько неясен, что
без помощи автора не может быть
отредактирован. Здесь не только
глубочайший пробел в лингвистическом
образовании (плохое знание пунктуации,
придумывание несуществующих
слов – «онкологически»),
но и явный дефект мышления, который
выражается в неумении логично построить
предложение.

К неясности изложения можно
прийти и с другой стороны – от ультраучености.
Вот два примера из коллекции доктора
филологических наук П. Пустовойта44.

Из работы о А. П. Чехове:
«Умножение и взаимоналожение смысловых
планов детали создает динамику все
более углубляющегося проникновения в
сущность явления; соотнесение, варьирование
деталей, обнаруживая связи между
явлениями, проясняет закономерности
процессов, выражаемых сюжетом
произведения».

Из учебника по общему
языкознанию: «Мутация бывает двух
видов – коммутация
и пермутация.
Коммутацией называется корреляция в
одном плане, которая имеет реляцию к
корреляции в другом плане языка;
инвариантами являются корреляты с
взаимной коммутацией, т.е. мутацией
между членами парадигм. Пермутацией называется
реляция и сдвиг в цепи, которые имеют
соответствие в другом плане языка;
вариантами являются корреляты с взаимной
субституцией, т.е. отсутствием мутации
между членами парадигмы, но наличием
ее в цепи».

Эта неясность – от
сложности. Авторы не умеют изъясняться
просто, они думают, что просто – значит
ненаучно. Их научный воляпюк45 очень
похож на пародию. И вторая цитата не раз
звучала в юмористических концертах и
передачах.

2.6.          И
наконец самая распространенная речевая
логическая ошибка – амфиболия (греч. двусмысленность).

Со школьной скамьи нам всем
известна фраза-приговор с пропущенной
запятой: казнить нельзя миловать.
Это и есть простейший случай
амфиболии – речевой
двусмысленности. Один смысл: казнить,
нельзя миловать; второй смысл: казнить
нельзя, миловать. Это искусственные
примеры, а вот реальные.

Задание 7.

1.        Сколько
и каких исправлений нужно внести в это
неряшливое газетное объявление, которое
некому было подправить?

«Пропал курцхаар. Кобель 3
года (охотнич.), корич.,
с белым крапом в р-не Московского пр.
Крупное вознагр.»

2.        Внесите
нужные изменения в текст рекламы в
метро.

Анонимный кабинет при
кожно-венерологической больнице № 6.
Обследование на все виды инфекций,
передаваемых половым путем на современной
американской аппаратуре «Эбботт»,
в день обращения.

Очень редко двусмысленность
возникает на чисто лексической основе,
когда неясно, в каком из двух значений
употреблено многозначное слово, или в
контексте подходят значения двух
омонимов. Некогда
знаменитый политический журнал назывался
«Проблемы мира и социализма», и рядовым
гражданам было непонятно, какой мир
здесь имеется
ввиду – мир – Земля
или мир – состояние
без войны? Оба омонима были вполне
уместны. Или заголовок в
газете – «Преданные земле».
О чем это? О похоронах? Нет, об отношении
крестьян к земле.

Обычно амфиболия порождается синтаксическим
несовершенством фразы. Например: По
окончании вуза отец подарил мне свою
библиотеку. (Кто окончил вуз?) Ассистенту
приходилось много объяснять. (Ассистент
объяснял или ему объясняли?) Мешки
беспрерывно заполняются пенсионерами
и женщинами. (Пенсионеров и женщин
засовывают в мешки?).

Иногда синтаксическая неряшливость
устраняется простой перестановкой
слов, как в примерах следующего задания.

Задание 8. Устраните
амфиболию, изменяя порядок слов.

1)      Скорая в
тяжелейшем состоянии увезла женщину в
больницу.

2)      Главная
редакция программы центрального
телевидения для детей.

Сверьтесь с «Ответами».

Разновидностью амфиболии
является синтаксическая ошибка,
называемая слабым
управлением.
 Прочитайте
внимательно строку из стихотворения
М.Ю. Лермонтова:

«В чугун печальный сторож бьет».

Теперь ответьте: кто
печальный – чугун
или сторож? Синтаксис не дает ответа.
Настоящее управление ослаблено, и стих
можно интерпретировать двояко:

1)      «В
чугун печальный / сторож бьет»;

2)      «В
чугун / печальный сторож бьет».

Определение «печальный» и синтаксически
и семантически может относиться к обоим
существительным. Причем, заметьте, эта
проблема возникает не у автора: он-то
интонировал без сомнений (и наверняка
в первом варианте), но он не заметил
двусмысленности конструкции, не заметил
той трудности, с которой столкнется
читатель. Проблема слабого управления
возникает у читателя, потому что в тексте
нет знаков для правильного интонирования
фразы. Автору надо было лишь поставить
тире в нужном месте, и со знаком паузы
стих для читателя становится однозначным.

Еще несколько типичных примеров на
слабое управление. Раз­берите их сами:

1)      Приказали
им доставить топливо.

2)      В
других работах подобного рода цифровые
данные отсутствуют.

3)      После
возвращения рукописи в редакцию поступили
новые материалы.

Мастерство пишущего кроме всего прочего
заключается также и в том, чтобы уметь
поставить себя на место читателя. Или
хотя бы быть элементарно внимательным
и не допускать синтаксической неряшливости.
В низовой печати широко распространены
два типа синтаксической неряшливости,
порождающие двусмысленность, часто
комическую.

Первый – уже
упоминавшийся неправильный
порядок слов:

1)      Цех
№ 4 изготовил 700 демисезонных пальто
для девочек пяти фасонов.

2)      В
универмаге проводится выставка-распродажа
товаров для мужчин весенне-летнего
ассортимента.

Второй тип – неправильное
употребление замещающего определения:

1)      И
пусть на этих километрах ему встретятся
хорошие люди, а попутный ветер поможет
их преодолеть.

2)      Эти
костюмчики – сотая новинка для детей,
производство которых освоено с начала
года.

Вспомните, выше приводился пример
подобной ошибки у Л. Толстого, когда у
Кити появилась третья рука. Но у классиков
такие погрешности единичны.

Есть масса безграмотных текстов из той
сферы речевой деятельности, которая
недосягаема для литературного редактора.
Это различные рукописные объявления и
документы. Там встречаются всевозможные
речевые перлы, которые наблюдательные
читатели сатирических журналов и газет
присылают в редакции для опубликования.
Вот несколько примеров без комментариев:

1)      Объявление
в поликлинике: Девятое окно работает в
десятом окне.

2)      Объявление
в жэке:
Товарищи квартиросъемщики! При заполнении
расчетной книжки выделяйте газ.

3)      Из
отчета завмага: Бумага израсходована
на обертку покупателя. Прошу списать
председателя на сумму 17 рублей.

Задание 9 (итоговое). Определите
тип логической ошибки, используя термины,
представленные в учебном пособии,
объясните ее происхождение и, если
можно, исправьте.

1.        В
результате отравления хлорным газом
госпитализированы 16 жителей. (Газета).

2.        Кроме
прочих титулов Демидов числился и
российским посланником во Франции.
(Газета).

3.        В
этом общем каравае есть капли пота
Максима, его трудовые мозоли. (Газета).

4.        Самым
бедным из этой группы действующих лиц
является язык Варвары. (Популярная
литературоведческая статья).

5.        Умелой
рукой он быстро разлил по стаканам
содержимое бутылки с водкой. (Газета).

6.        В
противовес паразитическим червям
следует подчеркнуть роль дождевых
червей в почвообразовательном процессе.
(Популярная биологическая статья).

7.        В
связи с проведением данного мероприятия
правительство России обязано выделить
мэрии Санкт-Петербурга помещение и
сумму в количестве 1,5 миллиона рублей
из бюджета мэрии для проведения данного
мероприятия.

8.        Жеребец Лабелист,
на котором выступал Ненов, рожденный
на Онуфриевском конном
заводе, и его всадник оказались достойными
друг друга. (Газета).

9.        Голы
посыпались, как ньютоновы яблоки.
(Телевидение).

10.    Голова
у зверя круглая, с выпуклым лбом, с косым
разрезом крупных глаз, черным носом, со
щеткой жестких усов, с длинным пушистым
хвостом. (Популярная биологическая
статья).

11.    Военно-морской
флот Коммунистической партии Советского
Союза предан. (Плакат на фасаде Таллинского дома
офицеров, 1990 г.).

Следуя традиционному
изложению материала в учебниках по
литературному редактированию, можно
было бы на этом закончить раздел
«Логические ошибки». Но настоящее
учебное пособие рассчитано не на
студентов-филологов, не на
студентов-полиграфистов, а на
студентов-журналистов, и в этом его
основная отличительная особенность.

Почти все существующие учебники по
редактированию оперируют текстами
информационными, научными, деловыми.
Если же в них и даются образцы редактирования
экспрессивных текстов, то качество
экспрессии обходится стороной. Поэтому
в таких учебниках не нужны понятия
авторской вольности и авторской глухоты.
Но при редактировании публицистики,
без которой нет ни газеты, ни телевидения,
ни радио, без этих понятий не обойтись.

Вообще описание экспрессивных
речевых приемов можно строить параллельно
с описанием речевых ошибок: каждому
приему соответствует ошибка, ибо прием
в широком понимании есть нарушение
речевой нормы. Поэтому появилась
необходимость в этом нетрадиционном
учебном пособии в конце главы о логических
ошибках продемонстрировать основные
приемы нарушений законов и правил логики
в экспрессивных целях – стилистические
алогизмы.
 Дадим
их в такой же последовательности, в
какой описывались логические ошибки.

3.        С
некоторыми стилистическими алогизмами
вы должны быть знакомы по курсам введения
в литературоведение и практической
стилистики. Целостного, системного
описания этого явления не существует.
Есть отдельные противоречивые термины,
и часто бывает затруднительно соотнесение
конкретного примера с тем или иным
названием. Более того, большая часть
стилистических алогизмов является
приемами остроумия, которыми занимается
психология, а у психологов другая
терминология46.

В учебном пособии предлагается
термин «стилистический алогизм» как
родовой, обозначающий стилистический,
экспрессивный, выразительный прием,
основанный на намеренном нарушении
логических норм, правил, законов. Как и
алогизмы-ошибки, стилистические алогизмы
можно разделить на две группы: в одних
нарушается логика мышления и реального
мира, в других – логика
речи. Не только терминов, но и такого
деления в науке нет, а оно необходимо.
Назовем их условно мыслительными
алогизмами и речевыми алогизмами.

Опишем кратко шесть типов мыслительных
алогизмов.

Катахреза (греч. неправильное
употребление) – прием,
состоящий в несовместимом сочетании
слов, противоречащих друг другу понятий.
Но без контраста. Определение довольно
туманно, ибо из него неясно, сколько
слов может входить в катахрезу. Обычно
катахрезой считают словосочетание, в
том числе и короткое предложение.

Катахреза встречается
всюду – от
бытовой речи до высокой поэзии:

– без году неделя (фразеологизм),

– Эй, на барже! Лом не проплывал?

– «Что? Не слышу без очков!» (В. Маяковский).

В русской речи существует целый ряд
катахрез со значением невозможности
чего-либо: от жилетки рукава; пальто на
рыбьем меху; птичье молоко; когда рак
на горе свиснет и т.п.

Катахрезами
считается остраненные метафоры:
новость с бородой; разуй глаза;
сапоги в всмятку;
«у меня
в душе ни одного седого волоса» (В.
Маяковский).

Оксюморон (греч. остроумно-глупое)
считается самостоятельный стилистической
фигурой, но фактически это разновидность
катахрезы. Разница в том, что оксюморон
строится на контрасте; это сочетание
антонимических слов; «Живой труп» (Л.
Толстой), «Оптимистическая трагедия»
(В. Вишневский), «Воспоминание о будущем»
(документальный кинофильм). Газетчики
очень любят оксюморонные заголовки:
«В теплом северном краю», «Зима – пора
горячая».

Гистерон-протерон (греч. последующее-предыдущее).
Приходится пользоваться этим экзотическим
полузабытым термином, ибо другого нет.
Это прием нарушения временной
последовательности событий. По-современному
говоря – временная
инверсия, событийная инверсия. Это такой
редкий прием, что во всех словарях
приводится один и тот же пример, такой
же давности, как и термин – из
Вергилия:

«Умрем и бросимся в бой». Можно прибавить
еще два.

Одесская шутка: «Рыбак жене, уходя на
рыбалку: «Ты жарь, жарь, бычки будут».

Булат Окуджава: «А уж как стрельба
пойдет, Пуля дырочку найдет».

Ошибка с инверсией
событий – тоже
дело редкое. Газетный пример приводился
выше.

На этом кончаются общепринятые
термины для обозначения мыслительный алогизмов.
Еще для трех типов алогизмов придумаем
собственные названия.

Выше была описана ошибка (тоже не имеющая
названия), в которой нарушался логический
ряд, точнее допускалась путаница двух
или более логических рядов. Возможны
аналогичные стилистические приемы.

Нелогичное перечисление,
хаотичное перечисление.
 Его
очень любил Н.В. Гоголь: «Волы, мешки,
сено, цыгане, горшки, бобы, пряники,
шапки – все
ярко, пестро, неспокойно…»; «Прочие
тоже были, более или менее, люди
просвещенные; кто читал Карамзина, кто
«Московские ведомости», кто даже и
совсем ничего не читал».

Нелогичное противопоставление: «Он
приехал бог знает откуда,
я тоже здесь живу» (Гоголь, речь Ноздрева);
«Все жанры хороши, кроме скучного»
(Вольтер). Заметьте, этот прием можно
считать и речевым, потому что он строится
на неправильном употреблении слов
«тоже» и «кроме».

Попутно. Вы заметили, как много примеров
из прозы Гоголя? Это не случайно. Стиль
Гоголя замешан на алогизмах.

В стилистических целях
может использоваться и «порочный
круг».

Пример – разговор
пассажира с машинистом:

– Почему
не едим?

– Потому
что стоим.

– Почему
стоим?

– Потому
что не едем.

Огромный арсенал стилистических
алогизмов не входит в шесть описанных
типов. Для них остается общий, родовой
термин. Надо сказать, что алогизмы в
русской речи используются в экспрессивных
целях так часто, что это явление следует
считать национальной особенностью. Кто
сомневается, пусть почитает любой
сборник русских пословиц и поговорок.
Да и примеров, приведенных в этом учебном
пособии, немало. Немало и развернутых
стилистических алогизмов: была у собаки
хата, дождь пошел – она
сгорела; ничего, что дом сгорел, зато
клопы подохли.

Можно встретить и такие
изощренные, остраненные алогизмы,
которые с первого раза трудно понять:
Брось, а то уронишь; Чай не пил – какая
сила? Чай попил – совсем
устал; Быть было ненастью, так дождь
помешал; В декабре светает поздно, да
смеркается рано.

Не являются стилистическими алогизмами
два речевых явления, похожие на них.

Первое – детские
речевые ошибки вроде: «Петя, отгадай:
как тетю Галю зовут?» Мы ими восхищаемся
и добродушно приравниваем к стилистическим
фигурам.

Второе – парадокс
(греч. неожиданный,
странный). Это суждение, противоречащее
здравому смыслу. Но только на первый
взгляд. Парадокс – это псевдоалогизм,
прием афористики.
Эффект парадокса строится на преодолении
кажущегося алогизма. Причем преодоление
это занимает у читателя (слушателя)
минимальное время и соответственно
требует минимальной остановки при
восприятии парадокса в потоке речи.

Поразмыслите над
примерами: Битая
посуда два века живет; Тише едешь – дальше
будешь; Лучшая новость – это
отсутствие новостей (английская
пословица); Дешевые дороги – это
дорогие дороги (афоризм); Ничего не
делать – очень
тяжкий труд (О. Уайльд); Мы потерпели
победу (газетный заголовок).

Надо иметь в виду, что обилие
парадоксов в тексте затрудняет его
понимание. Нельзя пересаливать. Саше
Черному принадлежит такая шутка: «Один
парадокс – недурно,
два – плохо,
а за третий нужно ноги ломать».

До сих пор речь шла об
алогизмах мыслительных, в которых
нарушаются нормы, правила мышления,
свойства реального мира. Теперь – об алогизмах
речевых
, в которых
нарушаются речевые нормы. Их меньше, и
возможности их беднее. Один прием уже
был описан – нелогичное
противопоставление. Еще три.

Стилистический
плеоназм,
 стилистическая
тавтология: «В глазах огонь угаснувших
очей» (П. Вяземский); «Раздери тебя на
две части пополам» (И. Ильф). Есть даже
редкий пример двуязычного плеоназма:
такова се ля ви (бытовая
шутка).

Стилистическая
амфиболия.
 Используется
с античных времен.

Античный анекдот: «Отец провожал сына
на войну. Сын обещал ему вернуться с
головой врага. Отец сказал: «Но даже
если ты и без головы вернешься, все равно
я буду рад».

Синтаксическая
конвергенция.
 Самый
распространенный речевой алогизм, в
котором одно слово управляет двумя
синтаксическими конструкциями,
разнородными по смыслу. Прием, близкий
к нарушению логического ряда:

– Шли
двое студентов: один в пальто, другой в
университет (старая шутка);

– «Тов. Насекомый был
человек с толстой спиной и неплохой
сцепщик вагонов» (М. Кольцов);

– «Я
получил золотую медаль и зонтиком по
шее от его матери на выпускном вечере»
(Ф. Искандер).

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

А вот еще интересные материалы:

  • Яшка сломя голову остановился исправьте ошибки
  • Ясность цели позволяет целеустремленно добиваться намеченного исправьте ошибки
  • Ясность цели позволяет целеустремленно добиваться намеченного где ошибка
  • Гло как сбросить ошибку
  • Глиняная почва чавкала под ногами какая речевая ошибка