Меню

Это ошибка на французском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «это ошибка» на французский

c’est une erreur

c’était une erreur

est-ce une erreur

c’est l’erreur

c’est la faute

c’est une faute

c’est un bug

ils se trompent

c’est mal

c’est un tort

elles sont fausses

c’est pas bien

c’était mal

est un bogue

il s’agit d’une erreur

Предложения


Но делать ремейк классического фильма — это ошибка.


Если ты вернулась к нему, Я думаю это ошибка.


Я просто покачал головой и сказал, что это ошибка.


Но потом всякий раз оказывалось, что это ошибка.


Ориентироваться только на клиническую картину в установлении диагноза это ошибка.



C’est une erreur de se concentrer uniquement sur le tableau clinique pour établir un diagnostic.


Мне понадобилось некоторое время и я поняла, что это ошибка.


Но практика последних лет доказывает, что это ошибка.


С точки зрения маркетинговых целей это ошибка.


Но только если ты не думаешь, что это ошибка.


Почему это ошибка, чтобы отпраздновать подавление ненависти на сайтах



Pourquoi c’est une erreur de célébrer la répression sur les sites Web haineux


Но это ошибка, которую я должен совершить.


Часто эти два слова используют в качестве синонимов, но это ошибка.



Souvent, nous utilisons les deux termes comme synonymes… et pourtant c’est une erreur.


Я с самого начала думал, что это ошибка.


Мои инстинкты говорят мне, что это ошибка.


К сожалению, это ошибка, которую совершает большая часть женщин.



Malheureusement, c’est une erreur que la majorité des femmes commettent.


Но я думаю, что это ошибка использовать меня сейчас.


Но во многих отношениях это ошибка, как мы объяснили в другом месте.



Mais c’est une erreur à plusieurs égards, comme nous l’avons expliqué ailleurs.


Не надо так делать, это ошибка.


Многие так и думают, как вы сказали, но это ошибка.


Я считаю, что это ошибка, которую следует оперативно исправить.



Mais je pense que c’est une erreur, qui devrait être rectifiée rapidement.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат это ошибка

Результатов: 1082. Точных совпадений: 1082. Затраченное время: 224 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «это — ошибка» на французский

c’est une erreur

c’était une erreur

Предложения


Когда всё говорит о том, что это — ошибка


«Я думаю, что это — ошибка, которая лишь умножит проблемы региона»



« Je pense que c’est une erreur qui ne fera qu’aggraver les problèmes de la région. »


Так что это — ошибка или…?


Я…, я уверен это — ошибка


Так что это — ошибка или…?


Наверное, это — ошибка, да?


Это — ошибка, ты же знаешь.


Это — ошибка, которая подпитывается, главным образом, неосведомленным и завистливым интеллектуальным истеблишментом и СМИ.



C’est une erreur qui est alimentée en grande partie par un establishment intellectuel et des médias ignorants et envieux.


Это — ошибка, излишне сосредотачиваться на нижней природе и ее препятствиях, что является негативной стороной садханы.



C’est une erreur de trop s’appesantir sur la nature inférieure et ses obstacles; c’est seulement le côté négatif de la sâdhanâ.


Это — ошибка, так как патенты — существенная компонента экономической стратегии, независимо от того, является ли страна развитой или находится в процессе экономического развития.



C’est une erreur car les brevets constituent une partie essentielle de la stratégie économique, indépendamment du fait que le pays soit développé ou en voie de développement économique.


Это — ошибка, или я выпила это случайно, или…


Но это — ошибка; она оставляет эту мощь в руках враждебных сил.



Mais ceci est une erreur qui laisse le pouvoir aux mains des forces hostiles.


Что бы ты ни делал, это — ошибка.


Но это — ошибка, чистая и простая.


Но это — ошибка, ибо наш проект ничего, кроме принципов, не содержит.


Что это — ошибка формулировок?!


Нападать на кого-то столь могущественного, как Кайл, в одиночку, вот это — ошибка.



Poursuivre quelqu’un aussi puissant que Kyle c’est ça l’erreur.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат это — ошибка

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 109 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Бесплатный переводчик онлайн с русского на французский

Хотите перевести с русского на французский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки,
официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни, какие угодно сайты? PROMT.One мгновенно переведет с русского на французский и обратно.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для слов и фраз смотрите транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах.
Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим машинный перевод нового поколения.
Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, эстонский, японский.


Перевод «ошибка» на французский


erreur, faute, bogue — самые популярные переводы слова «ошибка» на французский.
Пример переведенного предложения: Она сделала ту же ошибку, что и в прошлый раз. ↔ Elle a commis la même erreur que la dernière fois.

ошибка


noun
существительное женского рода


грамматика

ошибка (в программе или электронике)


  • non-respect d’une exigence

    [..]

    Она сделала ту же ошибку, что и в прошлый раз.

    Elle a commis la même erreur que la dernière fois.


  • Oubli, négligence, en parlant de ses propres échecs.

    Джим подчеркнул некоторые грамматические ошибки в моем сочинении.

    Jim mit en évidence quelques fautes grammaticales dans ma composition.

  • Тело сообщения должно содержать объяснение того, как исправлена ошибка.

    Le corps du message doit contenir l’explication de la correction du bogue.

    • défaut
    • bévue
    • méprise
    • gaffe
    • différence
    • fausse couche
    • bug
    • gâchis
    • sac
    • mécompte
    • se méprendre
    • maladresse
    • crime
    • fausse-couche
    • faux pas
  • Glosbe

  • Google

  • Analyse d’erreurs d’application

  • erreur d’arrondi

  • propagation de l’erreur
    ·
    propagation des erreurs

  • pixel espion

  • erreurs relatives à des périodes antérieures

  • erreur de première espèce
    ·
    erreur du type I

  • modèle d»erreur

  • bug de sécurité

Я сказал это ошибка!

J’ai dit qu’ils se trompent!

Пусть будет ошибкой.

C’était une grosse erreur.

Эттис сказал, что Хоббей сделал ошибку, пригрозив послать лесорубов в деревенский лес.

Hobbey a commis une erreur en menaçant de lancer ses bûcherons dans les bois du village, m’a affirmé Ettis.

Это должно быть ошибка.

Il pourrait être un coup.

Я вовсе не собираюсь совершать то, что часто называют генетической, или натуралистической, ошибкой.

Je n’ai pas l’intention de commettre ici ce qui est souvent appelé l’erreur génétique, ou naturaliste.

Он считает их ошибкой природы.

Il pense qu’ils sont la crasse de la terre.

Ты совершаешь очень большую ошибку.

Tu fais une grave erreur.

Я дам о себе знать, и ты увидишь, как я исправляю свои ошибки!

tu auras de mes nouvelles, et tu verras comment je répare mes torts

Несмотря на допущенные ошибки МАГАТЭ за последние несколько лет показала свою эффективность в качестве ищейки в сфере ядерных технологий.

Malgré ces erreurs, au cours des dernières années l’AIEA a su faire la preuve de son efficacité.

Для джексонианского руководителя такая огромная ошибка должна ощущаться как личный удар.

Pour un leader jacksonien, une telle erreur était assimilable à un crime.

Третья ошибка – это указание на то, что Кройцберг находится в Западном Берлине.

Une troisième erreur se rapporte à la position de Kreuzberg dans Berlin-Ouest.

Международная федерация лиг защиты прав человека считает, что жалоба на нашу организацию, возможно, была подана по ошибке, и выражает надежду, что этот вопрос удастся легко урегулировать.

La Fédération estime donc que la plainte dirigée contre notre organisation est sans fondement et espère que le problème sera facilement résolu.

Например, вы можете отфильтровать результаты поиска по типу кампании или стратегии назначения ставок, а также по таким родительским полям, как «Статус группы объявлений», «Новые элементы», «Измененные элементы», «Элементы с ошибками» и др.

Vous pouvez affiner les résultats en fonction de différents éléments (type de campagne, stratégie d’enchères, champs parents comme l’état du groupe d’annonces, éléments nouveaux ou modifiés, éléments comportant des erreurs, etc.).

Исправления в претензиях категории «С» в связи с ошибками, допущенными при вводе данных

Corrections concernant la catégorie «C» dues à des erreurs de saisie

Я потерял самообладание, но в том моя ошибка.

Je me suis emporté.

Нейта не покидало неприятное чувство, что вся эта выходка с похищением «Шарлотты» была все же ошибкой.

Nate n’arrêtait pas de se dire que cette petite incursion à bord du Char- lotte avait été une erreur.

Египтяне совершат роковую ошибку, если поверят, будто они меня победили.

L’erreur fatale des Égyptiens sera de croire que je suis vaincu.

По ее словам, это серьезная ошибка, т.к. в оригинале свидетельства о смерти местом смерти был назван Чильпансинго.

Selon elle, c’était une erreur importante, car l’original de l’acte de décès indiquait Chipancingo comme lieu du décès.

Да, времени на ошибку у нас нет.

Oui, car nous n’avons pas le droit à l’erreur.

«В тюрьме одного штата из-за ошибки компьютеры неправильно посчитали сроки нескольких заключенных, после чего те были освобождены»,— говорится в «Ньюсуик».

“ Dans une prison d’État, le bug a provoqué des erreurs dans le calcul de la durée des peines de quelques détenus qui ont alors été relâchés ”, dit Newsweek.

Ладно, я совершил ошибку.

J’ai fait une erreur, Ok?

Можно было бы привести много других примеров подобной же ошибки.

On pourrait citer bien d’autres exemples de la même erreur.

Развитым интеллектом люфтмордер не отличался, но было бы ошибкой назвать его глупцом.

Le Luftmorder n’était pas un être particulièrement intelligent, mais on aurait eu tort de le qualifier de stupide.

Согласно этому же документу жертва судебной ошибки в Канаде, даже в случае отмены приговора, как это предусмотрено в пункте 6 статьи 14 Пакта, должна однозначно доказать свою невиновность, чтобы получить компенсацию.

» D’après ce même document, la victime d’erreur judiciaire au Canada, même si sa condamnation a été annulée comme le prévoit l’article 14, paragraphe 6, du Pacte, doit prouver hors de tout doute son innocence pour être indemnisé.

Ни в одном из своих решений Уголовная палата Верховного суда не пересмотрела собранные судами первой инстанции доказательства: в этих решениях речь идет лишь о том, имело ли место какое-либо нарушение юридических процедур, существовали ли какие-либо доказательные лакуны, позволяющие предположить возможность нарушения принципа презумпции невиновности, и не противоречит ли соответствующим документам содержащиеся в приговоре формулировки, поскольку это свидетельствовало бы о наличии судебной ошибки

Dans aucune de ces sentences la Cour suprême n’a révisé l’évaluation des éléments de preuve faite par le tribunal de première instance, sauf en cas de vice de forme ou d’insuffisance de preuves justifiant que l’on reconnaisse le non-respect du droit à la présomption d’innocence ou si les conclusions concernant les faits sur lesquelles se fonde la sentence sont en contradiction avec des pièces démontrant qu’il y a eu erreur

ошибка

  • 1
    ошибка

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > ошибка

  • 2
    ошибка

    Русско-французский словарь бизнесмена > ошибка

  • 3
    ошибка

    Русско-французский политехнический словарь > ошибка

  • 4
    ошибка

    imperfection, écart, erreur, faute, flou

    Русско-французский словарь по нефти и газу > ошибка

  • 5
    ошибка в счёте

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > ошибка в счёте

  • 6
    ошибка

    Русско-французский медицинский словарь > ошибка

  • 7
    ошибка

    ж.

    faute f; erreur f ; mécompte [-kɔ̃t] m ; méprise f

    орфографи́ческая оши́бка — faute d’orthographe

    гру́бая оши́бка — erreur faute) grossière

    по оши́бке — par méprise; par mégarde

    * * *

    n

    1)

    gener.

    blague, disfonctionnement, erreur, erreur d’aiguillage, fourvoiement, incorrection, malentendu, PNCA , mécompte, méprise , tort, écart, égarement, faute, loup, loupé

    7)

    simpl.

    gourance, gourante

    Dictionnaire russe-français universel > ошибка

  • 8
    ошибка в счёте

    Dictionnaire russe-français universel > ошибка в счёте

  • 9
    ошибка

    Русско-французский юридический словарь > ошибка

  • 10
    ошибка градуировки

    1. erreur de la rose
    2. erreur de graduation de la rose

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ошибка градуировки

  • 11
    ошибка в показании компаса (магнитного) при повороте судна, вызываемая трением картушки о жидкость компаса

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ошибка в показании компаса (магнитного) при повороте судна, вызываемая трением картушки о жидкость компаса

  • 12
    ошибка от трения

    1. erreur due au frottement
    2. erreur de frottement

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ошибка от трения

  • 13
    ошибка от эксцентриситета

    1. erreur d’excentricité

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ошибка от эксцентриситета

  • 14
    ошибка чувствительной системы

    1. erreur de direction

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ошибка чувствительной системы

  • 15
    ошибка в оценке

    rus

    ошибочная оценка (

    ж

    ), ошибка (

    ж

    ) в оценке

    fra

    erreur (

    f

    ) d’appréciation

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на французский > ошибка в оценке

  • 16
    ошибка, допущенная в процессе эксплуатации

    rus

    ошибка (

    ж

    ), допущенная в процессе эксплуатации, ошибочная операция (

    ж

    )

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на французский > ошибка, допущенная в процессе эксплуатации

  • 17
    ошибка подстановки знака (символа штрихового кода)

    1. erreur de lecture

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ошибка подстановки знака (символа штрихового кода)

  • 18
    ошибка ускорения

    1. erreur d’accélération

    ошибка ускорения
    Девиация, возникающая в результате действия ускорения при килевой и бортовой качке судна.
    Примечание
    Она возникает, когда существует различие в трении между осями карданова подвеса, или при наличии неравенства инерции картушки относительно горизонтальных осей.
    [ ГОСТ Р 52682-2006] 

    Тематики

    • средства навигации, наблюдения, управления

    EN

    • acceleration error

    DE

    • Beschleunigungsfehler

    FR

    • erreur d’accélération

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ошибка ускорения

  • 19
    ошибка анализа

    Русско-французский политехнический словарь > ошибка анализа

  • 20
    ошибка в программном обеспечении

    Русско-французский политехнический словарь > ошибка в программном обеспечении

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • ОШИБКА — (bug, mistake) 1. Ошибка в компьютерной программе или сбой работы компьютерной системы. Отладкой (debug) программы называют поиск и исправление всех ошибок. 2. Ошибочное представление или заблуждение относительно состояния дел (заблуждение… …   Словарь бизнес-терминов

  • Ошибка — Знание * Истина * Заблуждение * Глупость * Мудрость * Образование * Ошибка * Путешествие * Ум * Учение Близкие темы: Заблуждение * Ошибка Ошибка Пословицы и поговорки Все люди ошибаются, но великие люди сознаются в ошибках. •Фонтенель …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Ошибка —  Ошибка  ♦ Erreur    Свойство ошибки в том, что ее принимают за истину. Именно этим ошибка отличается от лжи (мы можем понять, что нам лгут, но не в состоянии понять, что сами ошибаемся). Поэтому ошибка всегда бывает невольной. Ошибка – это не… …   Философский словарь Спонвиля

  • ошибка — …   Справочник технического переводчика

  • ОШИБКА — ОШИБКА, ошибки, жен. Неправильность в действиях, поступках, высказываниях, мыслях, погрешность. Ошибка в чем нибудь. Допустить ошибку. Вкралась ошибка. Орфографическая ошибка. Пишет с грубыми ошибками. Хронологическая ошибка. Судебная ошибка.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Ошибка — [error, deviation, disturbance] 1. В теории информации: отклонение воспринятой информации от переданной. В соответствии с характеристикой процесса восприятия и передачи информации различают: синтаксические (или структурные) О., вызываемые… …   Экономико-математический словарь

  • ошибка — Грех, погрешность, заблуждение, неловкость, оплошность, опечатка, описка, отступление, промах, уклонение, упущение, неправильность, шероховатость, ложный шаг, провес, промер, просмотр, просчет. Грехи молодости. Аномалия, уродливость. Знал, хотя… …   Словарь синонимов

  • ОШИБКА — пьяной акушерки (акушера). Жарг. мол. Презр. 1. Об очень глупом человеке. 2. О человеке с отвратительной внешностью. Максимов, 297. Ошибка резидента. Жарг. арм. Шутл. ирон. О встрече солдата в увольнении или самовольной отлучке с патрулем. /em>… …   Большой словарь русских поговорок

  • Ошибка — ■ «Это больше, чем преступление, это ошибка» (Талейран). ■ «Вам уже не придётся больше совершать ошибки» (Тьер). Обе эти фразы должны произноситься с чувством …   Лексикон прописных истин

  • ОШИБКА — ОШИБКА. Отклонение от правильного употребления языковых единиц и форм. Результат ошибочного действия учащегося. О. классифицируются по аспектам языка (фонетические, лексические, грамматические) и видам речевой деятельности (понимание иноязычной… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • ошибка — неверность, неправильность в действиях, мыслях. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998. ОШИБКА …   Большая психологическая энциклопедия

Это ошибка?- нет, это не ошибка перевод - Это ошибка?- нет, это не ошибка французский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Это ошибка?- нет, это не ошибка

Это ошибка?- нет, это не ошибка

0/5000

Результаты (французский) 1: [копия]

Скопировано!

Il s’agit d’un bug?-non, ce n’est pas un bug

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (французский) 2:[копия]

Скопировано!

C’est une erreur? — Non, ce n’est pas un bug

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (французский) 3:[копия]

Скопировано!

Il s’agit d’une erreur?- non, ce n’est pas une erreur

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • good sincerity
  • In the beginning, you may face
  • kind sincerity
  • Да, конечно, я согласен. Я давно мечтал
  • He came in with a tray in his hands
  • really? I really lobe shinee too
  • kindness sincerity
  • We will never have the money to buy a ca
  • обманываешь
  • в этом месяце?
  • They reached the peacock door and stood
  • продовец
  • Всё хорошо , я жду!
  • On you want to learn Russian and Belarus
  • продавец
  • Hollo
  • вставать
  • Мы в Беларуси и России очень их любим,оч
  • Я должен был
  • nipple lick
  • О вы хотите изучать русский и белорусски
  • Actually, shouldn’t we do this today bef
  • пойми меня правильно я же не идиот
  • With whom

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ОШИБКА перевод на французский язык

Большой русско-французский словарь

Печать страницы

ОШИБКА


Перевод:

ж.

faute f; erreur f (заблуждение); mécompte {-kɔ̃t} m (в счёте); méprise f (недоразумение)

орфографическая ошибка — faute d’orthographe

грубая ошибка — erreur (или faute) grossière

по ошибке — par méprise; par mégarde

Большой русско-французский словарь

ОШИБКА контекстный перевод и примеры

ОШИБКА
контекстный перевод и примеры — фразы
ОШИБКА
фразы на русском языке
ОШИБКА
фразы на французском языке
ћаленька € ошибка Une erreur
Большая ошибка Grave erreur
большая ошибка grosse erreur
большая ошибка une erreur
большая ошибка une grosse erreur
большая ошибка в grosse erreur de
большая ошибка в моей grosse erreur de ma
большая ошибка в моей pire erreur de ma
большая ошибка в моей жизни grosse erreur de ma vie
большая ошибка в моей жизни pire erreur de ma vie
большая ошибка во grosse erreur que j’ai faite dans
большая ошибка моей жизни grosse erreur de ma vie
большая ошибка, которую grosse erreur que
большая ошибка, которую я grosse erreur que j’ai
большая ошибка, не твоя erreur, ce n’est pas ta

ОШИБКА — больше примеров перевода

ОШИБКА
контекстный перевод и примеры — предложения
ОШИБКА
предложения на русском языке
ОШИБКА
предложения на французском языке
Это была первая ошибка. Et bien, ce fût sa première erreur.
«Дорогая мама, это моя ошибка. C’est de ma faute ma chère mère.
Всё! Это ошибка. Et du tabac pour 150 ?
— Это ошибка. — Ça doit être une erreur.
Видите ли, Франсуа, брак это прекрасная ошибка… которую двое людей совершают вместе. Comprenez, François, le mariage est une belle erreur que deux êtres commettent ensemble.
Но с Вами, Франсуа, такая ошибка была бы просто ошибкой. Avec vous, ce serait une erreur tout court.
Но тут какая то ошибка. Nous n’avons pas commandé de singes.
Это ошибка. Ah, ça, c’est une erreur.
Видите, это просто ошибка. Я лично серьезно с ним поговорю. Vous voyez, c’était une erreur, je prendrai des sanctions.
Это какая-то ошибка. — Moi ? C’est une erreur.
Кажется, произошла какая-то ошибка Sans doute une erreur.
Это какая-то ошибка. Я жена Ника Чарльза. А я Il doit y avoir une erreur, je suis Mme Charles.
Ошибка со статьей. — Un article a été supprimé.
Это была ошибка. — Une erreur !
— Такая ошибка может разрушить… — Une erreur pareille peut ruiner…

ОШИБКА — больше примеров перевода

Перевод слов, содержащих ОШИБКА, с русского языка на французский язык

Перевод ОШИБКА с русского языка на разные языки

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

А вот еще интересные материалы:

  • Яшка сломя голову остановился исправьте ошибки
  • Ясность цели позволяет целеустремленно добиваться намеченного исправьте ошибки
  • Ясность цели позволяет целеустремленно добиваться намеченного где ошибка
  • Это ошибка или так должно быть
  • Это ошибка или предательство милюков