§ 4. правила определения. ошибки в определениях
Ограничимся рассмотрением правил, относящихся к реальным определениям, наиболее употребимым в праве. Второе и третье из этих правил применимы и к номинальным определениям. Другие правила номинальных определений, устанавливающие требования структурного характера, здесь не рассматриваются.
Правило 1. Определение должно быть соразмерным, т.е. значения (объемы) определяемого и определяющего выражений должны совпадать (должны быть равны друг другу).
Обозначим объемы дефиниендума и дефиниенса соответственно Wdfd и Wdfn. Указанное требование запишем: “Должно быть так, что Wdfd = Wdfn”.
Возможные нарушения правила соразмерности представим круговыми схемами:
Wdfn Wdfd Wdfd Wdfn Wdfd Wdfn

Этим ситуациям соответствуют следующие ошибки, возникающие при нарушении первого правила.
а) “Слишком широкое определение”. Дефиниенс шире дефиниендума по объему. Примеры: “Спекуляция есть скупка и перепродажа товаров или иных предметов”; “Человек есть двуногое бесперое животное”. Бывают случаи, когда находят ошибку “слишком широкое определение” там, где ее нет. Это происходит при неправильном отождествлении атрибутивного суждения, не выражающего определения, с суждением, в котором представлен результат определения, поскольку то и другое имеет структуру “А есть В”. Чтобы не возникало указанного смешения и нельзя было бы критиковать авторов, высказывающих те или иные истинные утверждения (в форме атрибутивных суждений), за неправильное определение терминов, (а истинное суждение не всегда является правильным определением), необходимо все определения в тексте выделить (подчеркиванием, особым шрифтом, словами “называется”, “определим такое-то выражение так-то” и т.д.).
б) “Слишком узкое определение”. При этой ошибке объем дефиниенса меньше объема дефиниендума. Примеры: “Озеро — замкнутый в берегах большой естественный водоем с пресной водой”; “Смерть — естественный конец всякого живого существа”, (а не естественный?); “Совесть — это осознание человеком ответственности перед самим собой за свои поступки”, (а перед обществом?).
в) “Перекрещивающееся определение”. Объемы дефиниендума и дефиниенса находятся в отношении перекрещивания. Пример: “Философ— это человек, разрабатывающий научную методологию”.
г) Ошибка, соответствующая последней схеме, называется «определить “как попало”». О такой ошибке идет речь в следующей шуточной истории: «Когда известный естествоиспытатель Кювье зашел в Академию наук (в Париже), где работала комиссия по составлению энциклопедического словаря, его попросили оценить определение слова “рак”, которое только что удачно было найдено.
В данной книге дефиниендум выделен разрядкой, а дефиниенс — курсивом.
“Мы нашли определение понятия “рак”, — сказали члены комиссии, — вот оно: “Рак — небольшая красная рыбка, которая ходит задом наперед”. — “Великолепно, — сказал Кювье. — Однако разрешите мне сделать небольшое замечание… Дело в том, что рак не рыба, он не красный и не ходит задом наперед. За исключением всего этого, ваше определение превосходно”».
Можно особо отметить случай определения с этой ошибкой, когда объем определяющего термина — пустое множество.
П р и м е р: “Материализм — теория, которая рассматривает вселенную как нечто, состоящее только из твердых объектов”. (Определение материализма, данное американским философом Роном Хаббардом в книге “Дорога к счастью”, перепечатанной “Аргументами и фактами”, № 10, 1993).
Правило 2. Определение не должно заключать в себе круга. При нарушении данного правила возникает ошибка, имеющая название “круг в определении”. Суть этой ошибки в следующем: dfd определяется посредством dfn, а последний непосредственно или опосредованно определяется при помощи dfd.
Пример: “Логика — наука о правильном мышлении”; “Правильное мышление — логичное мышление”. Указанная ошибка встречается даже в учебниках. Например, в учебниках по диалектическому материализму можно встретить определение сущности как совокупности внутренних, необходимых связей объекта, а необходимости — как таких сторон и связей, которые обусловлены сущностью.
Разновидностью круга в определении является ошибка “тавтология”, или “то же через то же” (лат. “idem per idem”). Тавтологичными называют определения, в которых dfn повторяет dfd, но, может быть, другими словами. Примеры: “Возможность — это то, что может быть, а может и не быть”; “Количество — характеристика предметов с количественной стороны”; “Математика — это то, чем занимаются математики”.
Правило 3. Определение должно быть ясным, т.е. должны быть известны смыслы или значения терминов, входящих в дефиниенс, в частности, дефиниенс не должен содержать выражений, в свою очередь требующих определения. При нарушении этого правила возникает ошибка “неясное определение”. Примеры неясных определений: “Красота есть индивидуально неповторимое выражение родового”; “Профессиональная этика советского офицера есть проявление общего в особенном”.
Иногда за определения выдаются высказывания, содержащие метафоры. Эти метафоры в какой-то мере поясняют дефиниендум, но как определения являются неясными. Примеры: “Повторение — мать учения”; “Лев — царь зверей”.
Правило 4. Нельзя принимать номинальные определения за реальные.
Как уже отмечалось, утверждения, выражающие номинальные определения, не должны оцениваться как истинные или ложные. Истолковывая номинальные определения в качестве реальных, к ним добавляют новую, не содержащуюся в них информацию. Этой информацией может быть утверждение о существовании предметов, обозначаемых дефиниендумом. В результате такого истолкования могут быть получены ложные утверждения, поскольку дефиниендум номинального определения не обязательно является непустым термином.
Рассмотрим пример истолкования номинального определения в качестве реального. Пусть имеется номинальное определение: “Бог — это совершенное существо”. Другое номинальное определение: “Совершенное существо — то, которое обладает всеми свойствами объективно существующего предмета, а также свойствами всеведения, всемогущества и т.д.”. Можно ли, приняв эти определения за посылки, сделать вывод о том, что бог существует? Это возможно в одном случае — при истолковании указанных определений в качестве реальных. Если эти посылки окажутся истинными суждениями, то и заключение будет истинным. Но поскольку определения являются номинальными, их нельзя считать ни истинными, ни ложными и нельзя сделать указанного вывода.
Допустив истинность посылок при истолковании номинальных определений в качестве реальных, допускают существование бога. Из допущения существования бога делается вывод о том, что бог существует. Таким образом, этим рассуждением доказывают не существование бога, а доказывают суждение: “Если бог существует, то он существует”.
Номинальные определения, применяемые в праве, могут оцениваться как прагматически оправданные или не оправданные. Например, вводя правовой термин “участник ВОВ”, учитывают финансовые возможности государства.
Осуществляя определения, важно руководствоваться также требованием раскрывать лишь основное содержание определяемого термина. Так, в определении понятия “изомеры — это вещества, имеющие одинаковый состав молекул (одну и ту же молекулярную формулу), но различное химическое строение и обладающие поэтому (по крайней мере некоторыми) различными химическими свойствами” признак “обладающие (по крайней мере некоторыми) различными химическими свойствами” является излишним, поскольку до определения в тексте, из которого взято определение, сказано, что вещества, имеющие различное химическое строение, обладают (по крайней мере некоторыми) различными химическими свойствами.
Следует также учитывать, что при различных основных содержаниях термина его полное содержание в данном контексте может быть одним и тем же. В силу этого два различных определения термина могут быть эквивалентными по фактическим содержаниям. Кроме того, одно и то же основное содержание может быть выражено различными знаковыми формами. По этой причине различные по знаковым формам определения могут оказаться эквивалентными.
Кроме того, следует помнить, что не все выражения требуют определения. Это предостережение игнорируется в следующем определении: “Зуб — образование, состоящее в основном из твёрдых тканей (дентин, эмаль, цемент), расположенное в альвеолах челюстей и предназначенное для откусывания и разжевывания пищи” (Терапевтическая стоматология. М., Медицина. 1989. С. 31).
Как уже было сказано, в научных определениях требуется раскрыть существенные стороны предметов. Эту задачу ставил еще Аристотель. Он считал, что в определении путем указания рода и видового отличия родовой признак должен указывать на сущность, общую у определяемых предметов с другими предметами рода, а видовое отличие — на специфическую сущность вида, т.е. выделяемых предметов.
Упражнение 5
Являются ли правильными следующие определения? Если определение неправильное, то какая ошибка допущена?
1. Состав преступления, как и содержание любого понятия, составляют признаки предметов, в данном случае признаки социально-правовых явлений (деяний), отражаемых составом преступления.
2. Преступник — это лицо, совершившее преступление.
3. «Термином “экологический кризис” мы условимся называть ситуацию, определяющей характеристикой которой является несоответствие потребностей человека с теми возможностями, которые может ему предоставить природа.» (Число и мысль. Вып. 5. 1982. С. 60)
4. Как известно, категориями называются такие понятия, в которых отражаются и фиксируются действительные связи и отношения наиболее широкой общности.
5. Что такое возможность? — Потенциальная действительность. Что такое действительность? — Реализованная возможность.
6. Прекрасное есть закон в его ограниченном временем, пространством и конкретной исторической формой проявлении.
7. Сущность — это суть вещи, выражающая ее сущность.
8. Дадаизм — художественное хулиганство.
9. Человек — это живое существо, имеющее мягкие мочки ушей.
10. Метагалактика — это совокупность звездных систем галактик, движущихся в наблюдаемой нами части Вселенной.
11. Либеральный человек — это человек, имеющий либеральные убеждения.
12. Преступление — предусмотренное уголовным законом общественно опасное действие, посягающее на общественный или государственный строй, систему хозяйства, собственность, личность, политические, трудовые, имущественные и другие права граждан, а равно иное, посягающее на правопорядок общественно опасное действие, предусмотренное уголовным законом.
13. Бразилия — страна неожиданностей.
14. “Пространство как философская категория обозначает универсальную структуру (порядок) взаиморасположения и протяжения материальных объектов в их существовании, движении и развитии.
Время как философская категория обозначает универсальную структуру (порядок) необходимой смены событий, последовательности и деления процессов и объектов в их существовании, движении и развитии.” (Очерки по диалектическому материализму. М., 1988. С. 104-105)
15. “Человек — животное, способное к совершению купли и продажи.” (Аль-Фараби)
16. Ёж — это существо, колючее на ощупь.
17. Документ по уголовному или гражданскому делу — это письменное доказательство, которое заверено компетентным органом, в установленном законом порядке, и содержит необходимые реквизиты (дату выдачи, указание организации или органа, выдавшего документ, подпись должностного лица и т.д.).
18. Ночное время — это время с 22-х до 6-ти часов по местному времени.
19. Возможность “есть то, что существенно для действительности, но она существенна таким образом, что она вместе с тем есть только возможность; возможность есть абстрактный момент действительности”. (Философская энциклопедия. Т. I. Ст. “Возможность”)
20. “Душа — то, что у человека болит, когда тело здорово.” (О. Андрей Кураев)
21. Притвориться — принять вид, не соответствующий действительности.
22. “Глагол — самая огнепышащая, самая живая часть речи. В глаголе струится самая алая, самая свежая, артериальная кровь языка”.
23. Противозаконное действие — это действие, запрещенное законом.
24. Прибыль — разница между выручкой предприятия за реализованную продукцию и издержками на ее производство.
25. Комар — мелкое двукрылое насекомое с тонким тельцем, больно кусающееся.
26. “Отрицание является функтором, которым просто отрицается определенное высказывание».
Упражнение 6
Сравните следующие определения.
1. Философия — учение о наиболее общих свойствах, связях (в том числе законах) и отношениях природы, общества и мышления (и мира в целом).
Философия — “учение об общих принципах бытия и познания, об отношении человека к миру; наука о всеобщих законах развития природы, общества и мышления”. (Философский энциклопедический словарь. М., 1983. С. 726)
2. Материя — объективная реальность, которая может воздействовать (непосредственно или опосредствованно) на органы чувств человека и быть познаваемой.
“Диалектический материализм понимает под материей все многообразие мира, существующего вне и независимо от человеческого сознания, всю совокупность предметов и явлений, их свойств и отношений.” (Краткий философский словарь. М., 1982. С. 177)
Одушевленные и неодушевленные имена существительные
Узнаем, что такое одушевленные и неодушевленные имена существительные в русском языке. Определим, как различать одушевленные и неодушевленные существительные в соответствии с их лексическим значением и грамматическими признаками.
Одушевленные и неодушевленные существительные обозначают предмет. Они различаются грамматическими признаками и тем, какой именно предмет называют, принадлежащий к живым существам или к неживой природе.

Категория одушевленности/неодушевленности — это постоянный грамматический признак имени существительного. Чтобы выполнить морфологический разбор слова этой части речи, обязательно следует указать, одушевленное или неодушевленное имя существительное.
Одушевленные существительные

Одушевленность/неодушевленность — это лексико-грамматическая категория имен существительных. Одушевленность существительного можно определить по лексическому значению слова.
Примеры
В первую очередь одушевленные существительные называют человека:
- мама
- отец
- бабушка
- тётя
- ребёнок
- малыш
- богатырь
- начальник
- художник
К одушевленным существительным отнесем названия представителей живой природы:
- животных (заяц, белка, лев, тигр, кит, дельфин);
- птиц (галка, воробей, синица, сорока);
- рыб (лещ, карась, судак, налим);
- насекомых (бабочка, комар, пчела, муха).
Отметим, что названия растений и деревьев, которые растут, развиваются, стареют и принадлежат с точки зрения ботаники к живой природе, не являются одушевленными существительными в русском языке.
Грамматический показатель одушевленности
Одушевленность существительного, кроме лексического значения слова, должна соответствовать грамматическим признакам, которые определяют по формуле:
Сравним:
| Род. падеж | Вин. падеж |
| крылья (кого?) бабочек | поймаю (кого?) бабочек |
| листья (чего?) сосен | вижу (что?) сосн ы |
У существительных мужского рода совпадают формы винительного и родительного падежа единственного и множественного числа:
| Род. падеж | Вин. падеж |
| писк (кого?) комар а | прихлопну (кого?) комар а |
| много (кого?) комар ов | видим (кого?) комар ов |
Пользуясь этими грамматическими признаками, отнесем к одушевленным существительным предметы неживой природы:
- названия игрушек и предметов, похожих на человека (неваляшка, Ванька-встанька, матрешка, идол, робот);
- сказочные и мифические существа (Снегурочка, Дед Мороз, Мальвина, ангел, гном, леший, русалка, водяной);
- названия шахматных фигур и карт (конь, ладья, туз, валет, козырь);
- слова «мертвец», «покойник», «утопленник», исключая слово «труп».
Как видим, наши представления о живом и неживом не совпадают с лексико-грамматической категорией одушевленности в русском языке.
Неодушевленные существительные

Неодушевленные существительные называют
- предметы реального мира (табуретка, дом, картина, вокзал);
- явления природы (дождь, радуга, снегопад, туман, роса);
- действия (полёт, выход, обмен, побелка);
- отвлеченные понятия (радость, согласие, ненависть, мир);
- растения (ромашка, роза, тополь, ковыль);
- совокупность живых существ (народ, толпа, табун, стая).
Чтобы определить, неодушевленное ли имя существительное, воспользуемся грамматическим признаком:
В соответствии с этим показателем названия живых существ как единое целое являются неодушевленными именами существительными.
Понаблюдаем:
| Им. падеж | Вин. падеж |
| (что?) ста и | видим (что?) ста и |
| (что?) табун ы | смотрю (на что?) на табун ы |
Таблица с примерами
| Одушевлённые | Неодушевлённые | |
|---|---|---|
| Вопрос | кто? | что? |
| Значение | Обозначают названия предметов | |
| живой природы | неживой природы | |
| Формула | В.п. = Р.п (во мн. числе) | В.п. = И.п. (во мн. числе) |
| Примеры | И.п. ученики Р.п. учеников В.п. учеников |
И.п. столы Р.п. столов В.п. столы |
Видеоурок
Что такое имена существительные одушевленные и неодушевленные: правило и примеры
Имена существительные делятся на две большие группы: одушевленные и неодушевленные. В названиях этих сообществ имен существительных и кроется главное различие между словами, входящими в них. Познакомимся с основными моментами, связанными с этой темой (категориями, правилами, примерами)….
Одушевленные и неодушевленные предметы
Одушевленные предметы – это часть живой природы, то что живет, дышит, передвигается, растет, размножается и развивается и т.д. А неодушевленные – это объекты неживой природы, то есть антоним к предыдущему понятию.

Что такое одушевленные имена существительные и неодушевленные? Для того чтобы обозначить предметы, наделенные жизнью, используются имена существительные первого типа.
Они отвечают на вопрос «кто?» и обозначают те объекты, которые обладают ее признаками (дышат, питаются, размножаются, двигаются и т.д.). Например: ученик, Петя, мама, котенок и т.д.
Для обозначения предметов, которые принадлежат ко второй категории, то есть к тем, которые не обладают признаками жизни, используются неодушевленные имена существительные. Например: стол, диван, дорога, камень, кофта и т.д.
Обратите внимание! Имена существительные одушевленные отвечают на вопрос «кто?», а принадлежащие к категории неодушевленности – на вопрос «что?».
Категория одушевленности и неодушевленности существительных
В русском языке возможен перенос названий с объектов, не обладающих признаками жизни, на противоположные:
- Например, слова «мертвец» или «покойник» принадлежат к одушевл., так как подразумевается, что в прошлом им были присущи признаки жизни.
- Еще один случай, когда человек что-либо одушевляет, представляет реальным, существующим в жизни. Например: леший, бог, робот.
- Также возможен случай, когда подразумевается подобие имеющего жизнь. Например, король в шахматах. С одной стороны – это фигура из дерева, но в игре ему присущи признаки реального персонажа.
- Последний случай – общность, совокупность чего-либо живущего. Например: народ, толпа, прайд и т.д.
Перечислим все категории:
- одушевленные,
- неодушевл., но в прошлом с признаками жизни,
- неодушевл., но подразумевается как живое,
- неодушевл., но является подобием существующего в жизни,
- скопление, совокупность живущего,
- неодушевленные.
Одушевленные и неодушевленные имена существительные – правило
Во-первых, для того чтобы определить категорию существительного, нужно задать к нему вопрос. Если поставленный вопрос «что?», то это неодушевл. сущ., а если «кто?», то одушевл.
Во-вторых, существует еще одно правило, связанное со склонением слова. В нем говорится о том, что:
- у одушевл. словоформа винительного падежа множественного числа одинакова с родительным падежом множественного числа (в.п. бабочек, котят, ребят, р.п. бабочек, котят, ребят).
- у неодушевл. словоформа винительного падежа множественного числа одинакова не с родительным, а с именительным падежом множественного числа (в.п. острова, моря, дома и.п. острова, моря, дома). Если запомнить это правило, то ошибок в склонении слов не будет.
К неодушевл. сущ. принадлежат все объекты неживой природы. То есть косное вещество или абиотические факторы (песок, камень, гроза, землетрясение и т.д.), также сюда относятся и антропогенные предметы, то есть созданные руками человека (книга, телевизор, стол, шифоньер, диван и т.д.).
Обратите внимание! Неодушевленные предметы – объекты неживой природы, которым не присущи признаки жизни.
Особую подгруппу составляют одушевленные существительные среднего рода. Наиболее распространены варианты мужского или женского рода, но встречаются и слова, относящиеся к среднему роду.
Например: млекопитающее, животное, насекомое относятся к среднему роду (оно мое), а также эти слова одушевл. (отвечают на вопрос «кто?» и они обладают признаками жизни, относятся к живой природе).
Еще один пример: дитя, чадо тоже принадлежат к среднему роду, и это живущие организмы. Без контекста мы не можем определить пол ребенка.
Также слова чудовище, чудище относятся к среднему роду и одушевл. сущ., так как подразумевается, что они обладают признаками живущих организмов.
Это интересно! Основы правописания: чем отличаются служебные части речи от самостоятельных
Одушевленное или неодушевленное – примеры
Является ли слово кукла одушевленным? Исходя из определения одушевл. сущ., она относится к группе неодушевл. предметов, ведь она сделана руками человека и не имеет особенностей, которые есть у организмов, наделенных жизнью.
Но, например, в процессе игры кукле приписываются свойства и качества ребенка или взрослого человека. В этом случае можно рассматривать куклу как одушевленное существо (Щелкунчик, Стойкий оловянный солдатик и т.д.). Поэтому для того, чтобы определить категорию одушевленности, следует опираться на контекст.
А «дерево»? С точки зрения биологии, дерево – это часть живой природы. Но дерево может означать и материал для строительства (древесина), а это неживая природа. Иногда в сказках дерево является персонажем, оно может думать, говорить, даже двигаться, то есть оно одушевляется. Чтобы правильно определить категорию, нужно внимательно прочитать текст.

А к какой категории отнести слово «стадо» ? Опираясь на данные, которые указаны выше, разберем данную задачу.
Стадо – этот общность, скопление живых организмов, является частью живой природы. Следовательно, это слово принадлежит к одушевл. именам сущ.
Еще одно слово, вызывающее затруднения при определении категории, – молодежь. Исходя из предыдущего пункта, можно сделать вывод, что и это слово относится к одушевленным.
Ведь под словом «молодежь» подразумевается группа молодых людей, молодое поколение и т.п.
Подведем итоги. Одушевл. имена сущ. – часть живой природы, а неодушевл. – наоборот. Слова, относящиеся к первой группе, отвечают на вопрос «кто?», а те, что ко второй – на вспомогательный вопрос «что?».
Перечислим категории одушевленности:
- одушевленные (группы живых существ и неодушевл., которым приписаны качества живых организмов),
- неодушевленные.
Для того чтобы верно определить группу, необходимо опираться на контекст. Стоит запомнить правило, которое поможет не допускать ошибок в склонении слов по падежам.
Это интересно! Какие бывают и что такое синонимы в русском языке
Одушевленные и неодушевленные существительные – правила для 5 класса

Оба имена существительные, род – мужской, склонение – второе, падеж – винительный. Почему в словах с одинаковыми характеристиками разные окончания? Дело в том, что одно из них – название города, неодушевленное, а второе – имя человека, одушевленное.
Как отличить неодушевленные существительные от одушевленных? Что такое категория одушевленности? Зачем нужно различать одушевленные (ОИС) и неодушевленные (НИС) имена существительные (ИС)? Ответы на вопросы – в статье.
Что такое одушевленность–неодушевленность существительных
Знакомясь с ИС, дети запоминают вопросы, на которые отвечают слова, которые относятся к этой части речи – Кто? Что? Ученикам начальной школы несложно понять, что первый вопрос – для «живого», а второй – для «неживого».

Уже на этом этапе у детей возникает вопрос: почему дерево и розы – это неодушевленные существительные. Ведь они живые: рождаются и умирают, пьют воду, растут, болеют.
В русском языке эта категория формировалась веками. В древности растения не считались живыми, потому что они не могут самостоятельно передвигаться в пространстве. Эта способность и сейчас остается главным отличием ОИС и НИС:
- Дикая лисичка повадилась воровать молоко из миски нашего пса Рыжика.
- Вчера мы набрали целую корзину лисичек и рыжиков.
В первом предложении выделенные слова – существительные одушевленные. Лисичка – название хищного зверя, а Рыжик – кличка собаки. Задаем вопрос: Кто?
Во втором примере оба слова уже относятся к неодушевленным: это названия грибов. Они отвечают на вопрос: Что?
Как отличить одушевленное от неодушевленного
По грамматическим признакам отличают одушевленные и неодушевленные ИС по окончаниям в Р. и В. падежей в форме множественного числа:

Трудности при определении одушевленности-неодушевленности
В младших классах правило для определения категории одушевленности у ИС простое: все, что живое, может передвигаться самостоятельно, отвечает на вопрос: Кто?, относится к одушевленным именам существительным. Остальные слова отвечают на вопрос: Что? – это уже НИС.
А к 5-му классу знания углубляются, словарный запас расширяется. Зная особенности склонения одушевленных и неодушевленных, ученики замечают несовпадение правил русского языка и бытовой логики. Оказывается, что одушевленными считаются некоторые ИС, которые обозначают неживое, неспособное передвигаться самостоятельно. У выделенных в примерах слов В.п. совпадает с Р. п., а это признак ОИС:
- Шахматист потерял ферзя. Речь о шахматной фигуре из дерева или пластика. Это неживой предмет. Двигает фигуры игрок – сами они не могут шагать с клетки на клетку.
- На обед подавали барашка, жаренного на вертеле. Животное уже неживое.
- На берег вынесло утопленника. Мертвеца нашли рыбаки. В этих предложения речь об умершем человеке.
В то же время слова, обозначающие скопление, единство живых существ, относятся к НИС:
- Правительство надеется на свой народ.
- Командование оставило резервный полк в засаде.
В этих предложения слова «народ», «полк» обозначают объединения людей, но при склонении В. П. совпадает с И. п., как у неодушевленных ИС.
И у детей возникают новые вопросы.
Когда «неживое» одушевленное
Слова, обозначающие названия людей, животных, которые по физиологическим понятиям уже не относятся к живым, сохраняют постоянный признак одушевленности. Если говорить о ИС «мертвец», «покойник», то их когда-то употребляли для обозначения человека умершего, пока его душа еще витает где-то рядом. С этим связаны обряды 3-го, 9-го, 40-го дня после кончины. После душа уходит в другой мир. То есть душа уже не в теле, но рядом. Склонение слов сохраняет эти представления о смерти человека.
Тело после 40 дней называли словом «труп» – души уже нет, поэтому слово склоняется по правилам неодушевленных ИС.
Шахматные фигуры, марионеточные и другие куклы, игральные карты – это тоже с точки зрения грамматики одушевленные существительные:
- Вытянул козырного туза;
- Смеялись над проделками Петрушки;
- Пешка угрожает ферзю;
- Подарили куклу Машу.

К одушевленным относят названия художественных или музыкальных произведений, картин, которые состоят из имен главных героев:
- Прочитали «Руслана и Людмилу»;
- Постановка «Евгения Онегина»;
- Хор девушек из «Князя Игоря».
Но если это название автомобиля, журнала, кинофильма, в котором нет имени собственного, то оно изменяется как неодушевленное. Сравните:
- Пригласили в гости москвича (житель Москвы – одушевленное);
- Испытывали новенький «Москвич» (название автомобиля – неодушевленное);
- Завели дома крокодила (животное – одушевленное);
- Привезли свежий «Крокодил» (название журнала – неодушевленное).
Когда «живое» неодушевленное
К НИС относятся слова со значением объединения живых существ – людей или животных:

Слова среднего рода
Одушевленные существительные – это обычно слова женского или мужского рода. Ведь все живое делится по этому признаку. Но среди ИС среднего рода тоже есть те, что отвечают на вопрос Кто?:
милое дитя
официальное лицо
дорогое чадо
чудище лесное
редкое животное
морское млекопитающее
опасное насекомое
Переход между категориями
В начале статьи в примерах про грибы и животных слов «лисичка» употреблялось как одушевленное и как неодушевленное. Это не значит, что постоянный признак ИС вдруг становится непостоянным. Существительное «лисичка» – многозначное. Значение влияет на одушевленность. Та же ситуация с омонимами: только в контексте определяют, одушевленное ИС или нет:
- Древние римляне почитали Юпитера (бог – одушевленное);
- В безоблачную ночь хорошо видно Юпитер (планета – неодушевленное);
Почему важно определять одушевленность существительных
Не задумываясь о категории одушевленности, допускают грамматические ошибки. Вспомнив, что у ОИС Р. п. = В. п., выберите правильный вариант:
источники:
https://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/odushevlennye-neodushevlennye.html
https://tvercult.ru/obrazovanie/chto-takoe-imena-sushhestvitelnyie-odushevlennyie-i-neodushevlennyie-pravilo-i-primeryi
https://kakpishem.ru/chasti-rechi/sushchestvitelnoe/odushevlennye-i-neodushevlennye-suschestvitelnye-pravila-dlya-5-klassa.html
Одушевленные и неодушевленные имена существительные
Узнаем, что такое одушевленные и неодушевленные имена существительные в русском языке. Определим, как различать одушевленные и неодушевленные существительные в соответствии с их лексическим значением и грамматическими признаками.
Одушевленные и неодушевленные существительные обозначают предмет. Они различаются грамматическими признаками и тем, какой именно предмет называют, принадлежащий к живым существам или к неживой природе.
Категория одушевленности/неодушевленности — это постоянный грамматический признак имени существительного. Чтобы выполнить морфологический разбор слова этой части речи, обязательно следует указать, одушевленное или неодушевленное имя существительное.
Одушевленные существительные
Определение
Одушевленные существительные — это слова, которые обозначают людей и предметы и отвечают на вопрос кто?

Одушевленность/неодушевленность — это лексико-грамматическая категория имен существительных. Одушевленность существительного можно определить по лексическому значению слова.
Примеры
В первую очередь одушевленные существительные называют человека:
- мама
- отец
- бабушка
- тётя
- ребёнок
- малыш
- богатырь
- начальник
- художник
К одушевленным существительным отнесем названия представителей живой природы:
- животных (заяц, белка, лев, тигр, кит, дельфин);
- птиц (галка, воробей, синица, сорока);
- рыб (лещ, карась, судак, налим);
- насекомых (бабочка, комар, пчела, муха).
Отметим, что названия растений и деревьев, которые растут, развиваются, стареют и принадлежат с точки зрения ботаники к живой природе, не являются одушевленными существительными в русском языке.
Грамматический показатель одушевленности
Одушевленность существительного, кроме лексического значения слова, должна соответствовать грамматическим признакам, которые определяют по формуле:
Формула
Форма винительного падежа множественного числа = форме родительного падежа множественного числа.
Сравним:
| Род. падеж | Вин. падеж |
| крылья (кого?) бабочек | поймаю (кого?) бабочек |
| листья (чего?) сосен | вижу (что?) сосны |
У существительных мужского рода совпадают формы винительного и родительного падежа единственного и множественного числа:
| Род. падеж | Вин. падеж |
| писк (кого?) комара | прихлопну (кого?) комара |
| много (кого?) комаров | видим (кого?) комаров |
Пользуясь этими грамматическими признаками, отнесем к одушевленным существительным предметы неживой природы:
- названия игрушек и предметов, похожих на человека (неваляшка, Ванька-встанька, матрешка, идол, робот);
- сказочные и мифические существа (Снегурочка, Дед Мороз, Мальвина, ангел, гном, леший, русалка, водяной);
- названия шахматных фигур и карт (конь, ладья, туз, валет, козырь);
- слова «мертвец», «покойник», «утопленник», исключая слово «труп».
Как видим, наши представления о живом и неживом не совпадают с лексико-грамматической категорией одушевленности в русском языке.
Неодушевленные существительные
Определение
Неодушевленные существительные — это слова, которые называют нечто неживое и отвечают на вопрос что?

Неодушевленные существительные называют
- предметы реального мира (табуретка, дом, картина, вокзал);
- явления природы (дождь, радуга, снегопад, туман, роса);
- действия (полёт, выход, обмен, побелка);
- отвлеченные понятия (радость, согласие, ненависть, мир);
- растения (ромашка, роза, тополь, ковыль);
- совокупность живых существ (народ, толпа, табун, стая).
Чтобы определить, неодушевленное ли имя существительное, воспользуемся грамматическим признаком:
Признак
Форма именительного падежа множественного числа = форме винительного падежа множественного числа.
В соответствии с этим показателем названия живых существ как единое целое являются неодушевленными именами существительными.
Понаблюдаем:
| Им. падеж | Вин. падеж |
| (что?) стаи | видим (что?) стаи |
| (что?) табуны | смотрю (на что?) на табуны |
Таблица с примерами
| Одушевлённые | Неодушевлённые | |
|---|---|---|
| Вопрос | кто? | что? |
| Значение | Обозначают названия предметов | |
| живой природы | неживой природы | |
| Формула | В.п. = Р.п (во мн. числе) | В.п. = И.п. (во мн. числе) |
| Примеры | И.п. ученики Р.п. учеников В.п. учеников |
И.п. столы Р.п. столов В.п. столы |
Видеоурок
Тест
Средняя оценка: 4.5.
Проголосовало: 51
13.1
Ошибки при употреблении категории
одушевленности-неодушевленности имен
существительных
13.2
Ошибки при употреблении категории рода
имен существительных
13.3
Ошибки при употреблении категории числа
и склонения имен существительных
13.4
Ошибки
при образовании форм имени прилагательного
13.5
Ошибки при употреблении имени
числительного
13.6
Ошибки при употреблении
местоимения
13.7
Ошибки при образовании форм глагола
13.1
Ошибки при употреблении категории
одушевленности-неодушевленности имен
существительных
Усвоение
категории одушевлённости − неодушевлённости
в
целом не вызывает затруднений, так как
основано на различии живого и неживого.
Есть случаи, когда грамматика вступает
в противоречие со смыслом. Например,
синонимичные существительные
«труп»
и «мертвец»
по категории одушевлённости—неодушевлённости
оказываются разными. Различие
между ними обнаруживается только в
форме винительного
падежа (вижу
труп — вижу мертвеца, ср. вижу дом —
вижу
кота),
поэтому отступления от нормы могут быть
выявлены
тогда, когда существительные употреблены
именно в этой форме. Ошибки в употреблении
таких существительных бывают
двух типов: употребление неодушевлённых
существительных
в качестве одушевлённых и наоборот.
В
первом случае ошибка проявляется в том,
что форма винительного
падежа совпадает с формой родительного,
а не винительного:
«Все
смотрели на него как на призрака»
(«призрак» — существительное
неодушевлённое, поэтому должна быть
использована форма «смотрели как на
призрак»). Может
подвергаться изменению форма винительного
падежа в сочетаниях
типа «играть
в солдатиков»
(правильно − «играть
в солдатики»), «играть в казаков-разбойников»
(правильно
− «играть
в казаки-разбойники»).
Употребление одушевлённых
существительных в качестве неодушевлённых
чаще всего
встречается в словосочетаниях «два,
три, четыре + существительное»:
«Когда он нес важные бумаги, ему в
провожатые
давали два чекиста», «Они запрягали в
сани два медведя
и сажали туда гостей».
13.2 Ошибки при употреблении категории рода имен существительных
При
употреблении рода имен существительных
ошибки группируются
следующим образом: а)
изменение рода; б) не соответствующее
норме употребление существительных
общего рода;
в) ошибки, связанные с возможностью
употребления существительных
мужского рода применительно к лицам
женского
пола.
а)
В первом случае мы имеем дело с
неодушевлёнными существительными,
родовая принадлежность которых ничем
не
мотивирована. И действительно, близкие
по значению слова
«платье», «костюм», «рубашка» являются
по признаку рода разными.
Родовая принадлежность неодушевлённого
существительного
устанавливается на основании формальных
признаков (в первую очередь – системы
падежных окончаний). Но не все окончания
могут быть в равной степени информативны.
Так, у существительных разных склонений
в некоторых падежах единственного и
множественного числа окончания совпадают
– о
домЕ, о квартирЕ, о солнцЕ; о домАХ, о
квартирАХ,
о солнцАХ.
Следовательно, заключение о роде имени
существительного можно сделать на
основании лишь некоторых
форм единственного числа (чаще всего
именительного падежа). Типичные ошибки,
связанные с неверным определением
рода существительных, представлены в
следующих предложениях:
1.
Мы
с мамой испекли пирожки с повидлой
(существительное
среднего рода «повидло» употреблено в
форме рода женского,
сравните «пирожки
с курагой», «пирожки с мясом»).
-
Гринёв,
как он сам говорил, был недорослью
(существительное
мужского рода «недоросль» употреблено
в форме женского
рода, правильно – «был недорослем»);
существительные
2-го и 3-го склонения, оканчивающиеся на
Ь и шипящий,
весьма неустойчивы, так как не имеют
ярко выраженных
родовых различий в форме именительного
падежа единственного
числа, поэтому чрезвычайно широко
распространены
ошибки, связанные с влиянием просторечия,
− «новая
рояль»,
«больной мозоль», «белая тюль», «розовая
шампунь».
-
Золушка
так торопилась, что потеряла один туфель
(правильно
− «одну туфлю»). Ряд существительных
(туфли,
погоны,
тапки, валенки, галоши, брюки
и т.д.) употребляется преимущественно
в формах множественного числа, которые
едины для всех родов. Поэтому, если
нужно употребить их в форме единственного
числа, возникают затруднения и появляются
ошибки.
-
Мы
выехали на просторное авеню
(существительное «авеню»
по аналогии с родом слова «улица»,
называющего более общее,
родовое понятие, должно быть употреблено
в женском роде
− «выехали
на просторную авеню»).
Для несклоняемых существительных
выбор рода может определять и традиция
относить
такие слова к среднему роду − «какао»,
«пальто», «кашне»
(по аналогии с имеющими окончание -О и
-Е исконными
словами «поле», «небо»). Особняком в
ряду таких слов стоит
«кофе»,
мужской род которого кажется неоправданным,
с 2012 г. допускается
употребление этого слова в среднем
роде, но свойственно в большей степени
разговорной речи.
Несклоняемые
существительные,
обозначающие животных и птиц, обычно
принимают
форму мужского рода, если не подчеркивается
их пол: «забавный
пони», но «пони кормила детеныша».
Исключение составляют слова «иваси»,
«цеце»,
которые употребляются
в женском роде под влиянием слов «рыба»
и «муха». Несклоняемые
существительные, обозначающие
географические
названия, принимают форму рода в
соответствии со словами
«город», «река», «озеро», «столица»,
«гора» и т. д.: «полноводное
Онтарио», «солнечный Сочи».
б)
В современном русском языке насчитывается
около двухсот
существительных
общего рода.
Они могут употребляться как
в значении женского («такая
размазня»),
так и в значении
мужского рода («такой
размазня»).
Окончания существительных
общего рода совпадают с окончаниями
существительных
женского рода, и в случае их использования
в значении мужского
рода возникает противоречие между их
формой и употреблением. Эта ошибка
понимания может и не обнаружиться,
если у существительного нет согласуемых
слов (определения
или сказуемого). Если же они есть,
возникают ошибки:
«Гаврик
рос круглой сиротой», «Когда Ломоносов
пришел
учиться в академию, его все дразнили:
«Такая дылда пришла учиться!»
Некоторые
существительные, имеющие значение
качественной
оценки («лиса»,
«свинья», «жертва»),
употребляются как существительные
женского рода и по отношению к лицам
мужского
пола. Формальная и смысловая их близость
к существительным
общего рода вызывает ошибки такого
типа: «Молчалин
оказался очень хитрым лисой»
(правильно − «хитрой
лисой»).
в)
В современном языке существительные
мужского рода могут
употребляться для обозначения лиц
женского пола, поэтому
вполне возможны следующие варианты:
«Белова
– опытный
преподаватель» и «Белова – опытная
преподавательница».
Однако в ряде случаев соотносительные
образования
со значением женского пола отсутствуют,
и тогда вынужденно
используются существительные мужского
рода: «Белова
− опытный архитектор (инженер, педагог,
контролёр, дизайнер,
водитель трамвая, адвокат, судья, врач,
инспектор, председатель,
президент, майор, комиссар, профессор,
доцент и т.д.).
Не соответствует норме употребление
существительного
мужского рода, если есть соотносительное
существительное
женского рода: «Алёше
бабушка казалась добрым волшебником»
(правильно − «доброй
волшебницей»).
Существительные
могут иметь параллельные родовые формы,
появляющиеся в процессе развития языка
или принадлежащие
разным его стилям, например, книжному
и разговорному:
«жираф»
− «жирафа», «вольер» − «вольера»,
«скирд» − «скирда»,
«ставень» − «ставня».
Общеупотребительное существительное
может использоваться в профессиональной
речи и
здесь принимает другую родовую форму
− «заусенец»
(острый
выступ на поверхности металла) −
«заусеница»
(задравшаяся
кожица возле ногтя), «манжет»
(кольцо для скрепления
концов трубы) − «манжета»
(деталь рукава), «клавиш»
(наконечник
рычажка в механизме) − «клавиша»
(деталь определенного
вида музыкальных инструментов).
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #